Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATBB/EO, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATBB/EF manual Robotický Vysavač

Page 84

bezpečnostní informace

ROBOTICKÝ VYSAVAČ

Nesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky, mince apod.

Nepoužívejte bez vloženého fi ltru. Při provádění údržby přístroje nikdy nevkládejte do komory s větráky prsty ani jiné předměty, protože by se přístroj mohl náhodně spustit.

Nevkládejte do otvorů žádné předměty. V případě, že je některý z otvorů ucpaný, přístroj nepoužívejte. Z otvorů odstraňujte prach, vlasy a chlupy a cokoli, co snižuje proudění vzduchu.

Nevysávejte toxický materiál (chlórové bělicí prostředky, čpavek, čističe odpadů atd.).

Nevysávejte žádné předměty, které hoří nebo z kterých se kouří, například cigarety, zápalky či horký popel.

Nevysávejte žádné hořlavé či vznětlivé kapaliny, například benzín, ani vysavač nepoužívejte v prostorách, kde se tyto kapaliny mohou nacházet.

Robotický vysavač nepoužívejte v uzavřeném prostoru plném výparů z nátěrů na bázi ropy, ředidel, látek na hubení molů, hořlavého prachu či jiných výbušných nebo toxických výparů.

Při extrémním používání nebo při extrémních teplotách může dojít k úniku kapaliny z baterie. Pokud se tato kapalina dostane do styku s pokožkou, neprodleně ji omyjte vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vymývejte je proudem čisté vody po dobu alespoň 10 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc.

04_ bezpečnostní informace

Image 84
Contents Odkurzacz automatyczny Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIE Inne SymboleInformacje O Bezpieczeństwie Oznacza zagrożenie śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciałaWażne Informacje O Bezpieczeństwie Informacje OgólneStacja Ładująca Odkurzacz Automatyczny Spis treści Obsługa OdkurzaczaZasilanie Może to spowodować pożar lub porażenie prądemSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody Przed Użyciem Planowanego odkurzania Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócićDla odkurzacza Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogąNaładowanie Się znajdować żadne przeszkody ani nierównościPodczas Pracy Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubychNie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnych Obsługi klientaCzyszczenie I Konserwacja Przestrzeń między kanapą i ścianąRozpuszczalnik lub alkohol Nie wolno siłowo przyciskać odbijaka na odkurzaczuSzczotki boczne Funkcje odkurzacza Delikatne Odkurzanie Każdego RoguRóżne Tryby Odkurzania Automatyczne Ładowanie Boczna Szczotka ObrotowaCzyszczenie Progów System AntyzderzeniowyElementy odkurzacza ElementyOdkurzacz Stacja ładująca Inne składnikiNazwa Każdej Części DółStacja ładująca Pilot opcja Instalacja baterii w pilocieElementy NA Ekranie Część Z PrzyciskamiEkran Obsługa odkurzacza Instalacja Odkurzacza AutomatycznegoKolejność przygotowywania Włączanie i wyłączanie zasilaniaPodłączanie stacji ładującej Ustaw stację ładującą na płaskiej powierzchniŁadowanie Włącz zasilanie na dole urządzeniaInformacje o akumulatorze Ok min jego pracyObsługa Odkurzacza Automatycznego Rozpoczynanie i kończenie odkurzaniaWłączanie i wyłączanie zasilania Rozpoczynanie i kończenie odkurzaniaPonowne ładowanie Naciśnij przycisk Recharging Ponowne ładowanie OpcjaAutomatyczne odkurzanie Przycisk naOdkurzaczu Informacje o funkcji wznawiania odkurzaniaPunktowe odkurzanie Odkurzacz umożliwia odkurzenie określonego miejsca z dużąIlością kurzu, okruszków itd Maksymalnie dokładne odkurzanie Odkurzaczu OpcjaOdkurzanie ręczne opcja Przycisk na pilocie opcja Kolejność konfiguracjiUstawienie trybu Odkurzanie ręczne nie jest możliwe, gdy odkurzacz jestKonserwacja narzędzi i fi ltrów Czyszczenie Odkurzacza AutomatycznegoInformacje o sposobach czyszczenia i konserwacji Czyszczenie kamery i wizjera czujnikaCzyszczenie pojemnika na kurz i filtrów Przed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnićCzyszczenie szczotki elektrycznej Konserwacja Narzędzi I Filtrów Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej Następnie obróć szczotkę i powtórz czynności z krokuCzyszczenie koła napędowego Rozwiązywanie problemów Sprawdź Przed Rozmową Z SerwisemObjaw Sprawdź Czynności do wykonania Zatrzymaj odkurzacz i opróżnij Słabą siłą zasysaniaMoże zlokalizować Do gniazdkaKody Błędów Rozwiązywanie Problemów Kod błęduOdkurzacz Stacja ładującaElektryczna Page Robotporszívó Biztonsági tudnivalók Biztonsági TudnivalókFigyelmeztető Jelzések Egyéb JelzésekFontos Biztonsági Előírások ÁltalánosAkkumulátortöltő Robotporszívó Tartalom Porszívó HasználataÁramellátás Ez tüzet vagy áramütést okozhatEgyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több csatlakozót Ez tüzet vagy áramütést okozhatHasználat Előtt Takarítás előtt pakolja el a padlón heverő tárgyakat Üljenek rá a porszívóraHa a gyermekeket vagy háziállatokat egyedül hagyja Feltétlenül kapcsolja ki a robotporszívótElérheti azt FeltöltésétAzokon Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraHasználat Közben Tisztítás ÉS Karbantartás Sérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Készülék jellemzői Alapos Takarítás a Sarkokban isKülönböző Takarítási Módok Automatikus Töltés Oldalsó Peremtisztító ForgókefeKÜSZÖB-ÁTHALADÁS ÜtközésbiztosPorszívó összeszerelése AlkatrészekKészülékház Töltő állomás Egyéb alkatrészek Opció Használati útmutató TisztítókefeAZ Alkatrészek Megnevezése KészülékházTápellátás-jelző Töltésjelző Szellőzők Töltőtüske Távirányító opció Az elemek behelyezése a távirányítóbaKijelző GombokKijelző Porszívó használata Robotporszívó Üzembe HelyezéseAz üzembe helyezés menete Be- és kikapcsolásTöltő elhelyezése Töltőt egyenes felületen helyezze elTöltés Termék megvásárlásának időpontjában az akkumulátorFel kell töltenie azt Kapcsolja be a készülék alján levő tápkapcsolótAz akkumulátor Azt követően a porszívó kb percig futRobotporszívó Használata Takarítás kezdete vagy végeBe- és kikapcsolás Takarítás kezdete és végeFeltöltés Automatikus takarítás Beállítási sorrendMód beállítása Mód törléseTakarítás egy helyben Mód beállításaMaximális takarítás Manuális takarításopció Mód törléseHa a robotporszívó a töltőállomásra csatlakozik, a manuális Robotporszívó Tisztítása Tisztítás és karbantartás irányelveiAz érzékelőablak és a kamera tisztítása Porgyűjtő és a szűrők tisztítása Tisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőtKefe tisztítása Tartozékok ÉS a Szűrők Karbantartása Az oldalsó peremtisztító forgókefe tisztítása Hajtókerék tisztítása Hibaelhárítás Mielőtt a Szervizhez Fordulna EllenőrzőlistaHiba Ellenőrzőlista Teendő Ellenőrizze, hogy a töltő Találja a töltőtKendővel Hibaelhárítás a Hibakódok Alapján Tárgyat a keférőlAblakon Le az idegen tárgyat az ütközőérzékelő Ablakról Idegen tárgy zsineg, ruhaKészülékház Töltő állomásOsztályozás Elem Részletek Kb ,6 lPage Robotický vysavač Symboly Použité K Upozornění Nebo Výstraze Další Použité SymbolyBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceDůležité Bezpečnostní Pokyny Obecné PokynyDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Obsah Bezpečnostní Informace Funkce Výrobku Sestavení VysavačeInformace Týkající SE Kontaktu S Elektřinou Před Použitím Uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehké Před úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlazeAby byli opatrní Zabraňte dětem ve šlapání nebo sedání na robotický vysavačŠroubováky apod Ujistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutinaNepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům Neinstalujte dobíjecí stanici na tmavou podlahuProvozu Robotický vysavač nelze používat na hustých kobercíchApod Na robotický vysavač nepokládejte žádné předmětyČištění a Údržba AlkoholNikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače Odstraňujte nahromaděné nečistotyStředisko péče o zákazníky Funkce výrobku Opatrný Úklid Každého KoutuRůzné Režimy Úklidu Nabízíme různé režimy úklidu odpovídající všem potřebámAutomatické Nabíjení Postranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a LištPřejíždění Přes Práh Systém Proti NárazuSestavení vysavače SoučástiVysavač Dobíjecí stanice Další součástiNázvy Částí Čelo vysavačeDobíjecí stanice Dálkový ovladač volitelný Instalace baterií do dálkového ovladačeDisplej TlačítkaPanel s displejem Režim úkliduObsluha vysavače Instalace Robotického VysavačePořadí při instalaci Zapnutí a vypnutí vypínačeInstalace dobíjecí stanice Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrchPřívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do Nabíjení Baterii Asi 90 minutPoužívání Robotického Vysavače Zahájení/ukončení úkliduZapnutí a vypnutí Zahájení/ukončení úkliduDobíjení Automatický úklid Tlačítko vysavačeNastaví režim Zruší režimIntenzivní úklid Drobků ze sušenek, prachem apodTlačítko vysavače Tlačítko dálkového Pořadí konfigurace Ovladače volitelnéVelký úklid Tlačítko vysavače Tlačítko dálkovéhoManuální režim volitelný VolitelnéNastaví režim Zruší režim Nástavce a fi ltry Čištění Robotického VysavačeZapamatujte si způsoby čištění a údržby Čištění okénka čidla a kameryČištění odpadní nádobky a filtrů Před čištěním odpadní nádobku vyprázdněteČištění kartáče 32 nástavce a filtry04 Nástavce a Filtry Čištění postranních otáčivých kartáčů na úklid rohů a lišt Čištění hnacího kolečka Odstraňování závad NEŽ Zavoláte Servisního TechnikaPříznak OpatřeníPříznak Kontrolní seznam Opatření Zkontrolujte, zda je zástrčkaNenašel dobíjecí Dobíjecí stanice zapojená správněOdstraňování Závad Podle Chybových Kódů MístoAtd Okénka čidla proti pádu Vysavač Dobíjecí staniceZpůsob úklidu Page Robotický vysávač Použité Symboly UPOZORNENIE/VÝSTRAHA INÉ Použité SymbolyBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieDôležité Bezpečnostné Pokyny VšeobecneNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Nástroje NA Údržbu a Informácie Súvisiace S Elektrickou Energiou Zo sieťovej zástrčky vždy odstráňte všetok prach alebo voduZásah elektrickým prúdom Do jednej zásuvky nezapájajte viacero zástrčiekPred Použitím Ste vypli spínač Power Napájanie robotického vysávača Pred vysávaním odstráňte všetky predmety roztrúsené naOsoby, aby boli opatrní Robotický vysávač môže naraziť do detí a tie môžu spadnúťNabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom pre Robotický vysávačRobotického vysávača Strany sa nesmú nachádzať žiadne prekážkyPoužívanie Robotický vysávač nemôžete používať na hrubých kobercochNábytku a pod Na robotický vysávač nepokladajte žiadne predmetyČistenie a Údržba Nepoužívanie originálnych batérií spôsobí poruchu výrobku Funkcie výrobku Jemné Vysávanie Každého RohuRôzne Režimy Vysávania Automatické Nabíjanie Bočná Rotačná Kefa NA Čistenie OkrajovPrechod CEZ Prah Predchádzanie NárazomZloženie vysávača DielyHlavná jednotka Nabíjačka stanica Iné dielyNázvy Jednotlivých Častí Spodná časťNabíjačka stanica Diaľkové ovládanie voliteľné ManuálneČasť S Displejom Časť S TlačidlamiPanel displeja Zapnutie alebo vypnutie spínača Power Napájanie Prevádzka vysávačaMontáž Robotického Vysávača Poradie montážeMontáž nabíjačky Nabíjačku namontujte na rovný povrchSieťový kábel nabíjačky vždy ponechajte zapojený do Nabíjanie Blikanie Keď počas vysávania zobrazenie miery nabitiaInformácie o batérii 90 minútPoužívanie Robotického Vysávača Spustenie/ukončenie vysávaniaZapnutie alebo vypnutie napájania Spustenie alebo zastavenie vysávaniaOpätovné nabíjanie Automatické vysávanie Diaľkovom ovládaní Postup konfigurácieNastavenie režimu Zrušenie režimuVysávanie bodov Tlačidlo na hlavnejPostup konfigurácie Nastavenie režimuMaximálne vysávanie Manuálne vysávanie voliteľné Ovládaní voliteľnéNastavenie režimu Zrušenie režimu Manuálne vysávanie nie je podporované, keď je robotickýNástroje na údržbu a fi ltre Čistenie Robotického VysávačaPoužívajte správne spôsoby čistenia a údržby Čistenie okienka snímača a kameryČistenie nádoby na prach a filtrov Nádobu na prach pred čistením najprv vyprázdniteČistenie elektrickej kefy 32 nástroje na údržbu a filtre04 Nástroje NA Údržbu a Filtre Čistenie bočnej rotačnej kefy na čistenie okrajov Čistenie hnacieho kolesa Riešenie problémov Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním do ServisuPríznak Kontrolný zoznam Opatrenie, ktoré je potrebné Nedokáže nájsťNabíjačku Riešenie Problémov Podľa Chybových Kódov Hlavná jednotka Nabíjačka stanicaKlasifikácia Položka Podrobnosti Priemer 355 mmPage Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Open all doors to clean all rooms Before USEBurning cigarettes, etc Material such asRemove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or Clear the areaThis will result in critical damage to the charger Make sure that there is no trace of liquids on the chargerYou cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Option Cleaning BrushComponents Main Body Charger Station Others ComponentsName of Each Part Main unitPower Lamp Charge Lamp Vents Charge Pin Remote Control Option Installing the Remote Control BatteriseCleaning Mode Display PartButton Part Display panelOperating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger Install the charger on a fl at surfaceUntil you hear a Recharging power sound from ChargingRobot manually About the Battery Battery and will run for about 90 minutesUsing the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Auto Cleaning Main unit button Remote controlAbout the Resume Cleaning function Button OptionSpot Cleaning Max Cleaning Manual Cleaning Option Set the mode Cancel the modeCharger station, manual cleaning is not supported Configuration SequenceCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itCleaning the Power Brush Maintain Tools and Filters Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Checklist Measure to Take Check whether the power plug Robot cannot findCharger is plugged correctly ChargerTroubleshooting for Error Codes Main Body Charger StationSpecifications Open Source Announcement GNU General Public LicensePage No Warranty GNU Lesser General Public License Page Page No Warranty Jpeg Code No. DA68-00682D REV0.0
Related manuals
Manual 128 pages 6.44 Kb Manual 168 pages 5.38 Kb Manual 168 pages 11.4 Kb Manual 52 pages 28.83 Kb Manual 168 pages 57.01 Kb Manual 208 pages 34.24 Kb

VR10ATBATRD/SW, VR10ATBATRD/EO, VR10ATBATGY/EF, VR10BTBATBB/EF, VR10ATBATBB/EO specifications

The Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW are part of Samsung’s innovative range of robot vacuums designed to simplify home cleaning. With a focus on convenience and advanced technology, these models showcase features that cater to diverse cleaning needs in modern homes.

One of the standout characteristics of these robot vacuums is their powerful suction capability combined with edge cleaning technology. This allows them to effectively pick up dirt, dust, and debris from both carpets and hard floors. The presence of a multi-layer filter ensures that allergens and fine particles are trapped, promoting a healthier living environment.

These models are equipped with Samsung’s intelligent mapping technology, which enables them to efficiently navigate your home. They create a map of the environment, allowing for systematic cleaning paths that cover every corner without getting stuck or missing areas. This feature is complemented by smart sensors that help avoid obstacles and drops, ensuring the robot can clean your space safely.

Another significant aspect of these vacuums is their user-friendly interface. They can be controlled through a smartphone app, allowing homeowners to schedule cleanings, set cleaning modes, and monitor the vacuum’s performance from anywhere. This connectivity aligns with the growing trend of smart home integration, making it easier to manage household chores.

In terms of design, the Samsung VR10 models boast a sleek and modern look that fits seamlessly into any home decor. They are lightweight and compact, which aids in their maneuverability around furniture and tight spaces. Furthermore, the vacuums feature a high-capacity battery that provides extended cleaning time, ensuring thorough cleaning sessions without frequent recharges.

These robot vacuums also include various cleaning modes tailored for different scenarios. From spot cleaning to scheduled cleanings, users can choose the setting that best suits their needs. The combination of these features positions Samsung’s robot vacuums as practical solutions for busy households looking to maintain cleanliness with minimal effort.

Overall, the Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW highlight Samsung’s commitment to integrating cutting-edge technology with everyday convenience, making these models a worthy investment for modern homeowners.