Samsung BHM6450EMEGHAT, BHM6450EMEGXET, BHM6450EMEGXEH Purtarea căştii, Utilizarea ca o cască mono

Page 44

Purtarea căştii

Utilizarea ca o cască mono

În funcţie de urechea pe care veţi purta casca, reglaţi corespunzător cârligul auricular.

Română

Stânga Dreapta

Puteţi utiliza şi suporturile de cauciuc pentru ureche în loc de cârligul auricular. Scoateţi capacul difuzorului şi ataşaţi suportul de cauciuc pentru ureche. Apoi, rotiţi uşor suportul de cauciuc pentru ureche spre dreapta sau spre stânga în funcţie de urechea pe care veţi purta casca.

41

Image 44
Contents GH68-32884S Headset 131 Contents Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewButton functions Icons Charging the headset When the headset battery is low Using as a mono headset Wearing the headsetUsing as a stereo headset Using your headset To ensure you get the best performance from your headsetPairing and connecting the headset Turning the headset on or offTo turn the headset on To turn the headset offPairing and connecting the headset with a phone Pairing via the Active pairing feature Connecting with two Bluetooth phonesConnecting the headset with a music device Reconnecting the headset Disconnecting the headsetTo reconnect to the paired phone HFP To reconnect to the paired music device A2DPRedialling the latest number Using call functionsMaking a call Answering a call Rejecting a callEnding a call Options available during a callAdjusting the volume Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdUsing the voice command and voice prompts Using the voice commandTurning the voice prompts on or off To turn the voice prompts onList of voice commands English Action CommandAction Command Call 1, Call 2 or CallList of voice prompts Status Voice promptResetting the headset Frequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Why do I hear an echoHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionSamsung Electronics Bluetooth Headset HM6450Declaration of Conformity R&TTE Page Cuprins RomânăDrepturile de autor Mărcile comercialeMăsuri de siguranţă Introducere Prezentarea generală a căştiiFuncţiile butoanelor Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a comuta între apeluriPictograme Descriere PictogramăÎncărcarea căştii Când bateria căştii este epuizată Purtarea căştii Utilizarea ca o cască monoUtilizarea ca o cască stereo Utilizarea căştii Pornirea sau oprirea căştii Asocierea şi conectarea căştiiPentru a porni casca Pentru a opri cascaAsocierea şi conectarea căştii la un telefon Asocierea prin funcţia Asociere activă Conectarea la două telefoane Bluetooth Pentru a dezactiva funcţia Conectare multiplăConectarea căştii la un dispozitiv muzical Reconectarea căştiiPentru a vă reconecta la telefonul asociat HFP Pentru a vă reconecta la dispozitivul muzical asociat A2DPDeconectarea căştii Utilizarea funcţiilor de apelareEfectuarea unui apel Răspunsul la un apelRespingerea unui apel Reapelarea ultimului numărTerminarea unui apel Opţiunile disponibile în timpul unui apelReglarea volumului Oprirea microfonuluiUtilizarea comenzilor vocale şi a solicitărilor vocale Transferul unui apel de la telefon la cascăPunerea unui apel în aşteptare Cum se răspunde la un al doilea apelActivarea sau dezactivarea solicitărilor vocale Utilizarea comenzii vocalePentru a activa solicitările vocale Pentru a dezactiva solicitările vocaleLista de comenzi vocale Acţiune Comandă„Phone Voice Command Comandă Vocală Lista solicitărilor vocale Stare Solicitare vocalăResetarea căştii Anexă Întrebări frecventeTelefon Bluetooth îmi Un alt utilizator dePoate auzi conversaţia? De ce aud un ecou înGaranţia şi înlocuirea componentelor Cum se elimină corect acest produs Page Specificaţii Element Specificaţii şi descriereDeclaraţie de conformitate R&TTE Noi Samsung ElectronicsСъдържание БългарскиТърговски марки Мерки за безопасност Начало Общ преглед на слушалкатаФункции на бутоните Икони Икона ОписаниеЗареждане на слушалката Когато нивото на заряд на батерията падне ниско Носене на слушалката Използване като моно слушалкаИзползване като стерео слушалка Използване на слушалката Включване или изключване на слушалката Свързване на слушалкатаЗа да включите слушалката За да изключите слушалкатаСвързване на слушалката с телефон Свързване чрез функцията Активно свързване Свързване с два Bluetooth телефона За да включите Multi-point функциятаСвързване на слушалките с музикално устройство Повторно свързване на слушалкатаЗа да се свържете отново с телефона HFP За да се свържете отново с музикалното устройство A2DPИзключване на слушалката Използване на функции за обажданияОсъществяване на обаждане Отговаряне на повикванеПреизбиране на последния набран номер Набиране на номер с гласОтхвърляне на обаждане Приключване на разговорОпции по време на обаждане Регулиране на звукаИзползване на гласова команда и гласови напомняния Прехвърляне на обаждане от телефона към слушалкатаЗадържане на разговор Отговаряне на второ повикванеВключване или изключване на гласови напомняния Използване на гласовите командиЗа да включите гласовите напомняния За да изключите гласовите напомнянияСписък на гласовите команди Действие КомандаДействие Команда Списък нагласовите напомняния Състояние Гласово напомнянеСъстояние Гласово напомняне Връщане на първоначалните настройки на слушалките Приложение Често задавани въпросиДруги Bluetooth ТелефонниПотребители могат ли Да чуят разговора ми?Гаранция и подмяна на части 94 на търговското предприятие Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Спецификации Елемент Спецификации и описаниеДекларация за съответствие R&TTE Ние Samsung ElectronicsPage Sadržaj SrpskiŽigovi 100Autorska prava Bezbednosne mere 101102 Prvi koraciPregled slušalica Funkcije dugmadi 103Ikona Opis Ikone104 Punjenje slušalica 105Kada je baterija slušalica ispražnjena 106107 Nošenje slušalicaKorišćenje mono slušalice Korišćenje stereo slušalica 108Korišćenje slušalica 109Uključivanje i isključivanje slušalica Uparivanje i povezivanje slušalica110 Da biste uključili slušaliceUparivanje i povezivanje slušalica sa telefonom 111112 Povezivanje sa dva Bluetooth telefonaUparivanje preko funkcije aktivnog uparivanja Povezivanje slušalica sa muzičkim uređajem 113Ponovno povezivanje slušalica Isključivanje slušalica114 Ponovno povezivanje sa uparenim telefonom HFPKorišćenje funkcija poziva Pozivanje115 Ponovno pozivanje poslednjeg biranog brojaOdgovaranje na poziv Odbijanje pozivaPrekidanje veze Opcije na raspolaganju u toku poziva117 Isključivanje mikrofonaPrebacivanje poziva sa telefona na slušalice Stavljanje poziva na čekanjeKorišćenje govornih komandi i govornih upozorenja Uključivanje/isključivanje govornog upozorenjaKorišćenje govorne komande 118Radnja Komanda Spisak govornih komandi119 120 Ili „Redial two Ponovo pozovi drugiSpisak govornih upozorenja 121122 Resetovanje slušalica 123124 DodatakNajčešća pitanja 125 Garancija i zamena delova 126Pravilno odlaganje ovog proizvoda 127Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj 128Stavka Specifikacije i opis Specifikacije129 Izjava o poštovanju standarda R&TTE Biće dostupan na zahtev. Predstavnik u EU131 HrvatskiZaštitni znakovi 132Autorsko pravo Sigurnosne mjere opreza 133134 Upoznavanje s uređajemPregled slušalice s mikrofonom Rada značajke SoundAlive Funkcije tipki135 136 Punjenje slušalice s mikrofonom 137Kad je baterija za slušalicu s mikrofonom gotovo ispražnjena 138139 Nošenje slušalice s mikrofonomUpotreba mono slušalice Upotreba stereo slušalica 140Upotreba slušalice s mikrofonom 141Uključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje i povezivanje slušalica s mikrofonom142 Za uključivanje slušalice s mikrofonomUparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefona 143Uparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanja 144Povezivanje s dva Bluetooth telefona 145Povezivanje slušalice s mikrofonom i glazbenog uređaja Ponovno povezivanje sa slušalicom s mikrofonom146 Za ponovno povezivanje s uparenim telefonom HFP147 Prekidanje veze sa slušalicom s mikrofonomUpotreba funkcija pozivanja 148 Ponovno pozivanje posljednje biranog brojaZavršavanje poziva Mogućnosti dostupne tijekom poziva149 Prilagodba glasnoćePrebacivanje poziva s telefona na slušalicu s mikrofonom Upotreba glasovnih naredbi i glasovnih poruka150 Uključivanje ili isključivanje glasovnih poruka Upotreba glasovnih naredbi151 Za uključivanje glasovnih porukaAkcija Naredba Popis glasovnih naredbi152 153 Voice Prompt Glasovna porukaPopis glasovnih poruka 154Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne 155Učestalo postavljana pitanja 156157 Jamstvo i zamjena dijelova 158Ispravno odlaganje ovoga proizvoda 159Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda 160161 + EDRIzjava o sukladnosti R&TTE Mjesto i datum izdavanja
Related manuals
Manual 195 pages 56.91 Kb Manual 191 pages 50.11 Kb Manual 114 pages 29.95 Kb