Samsung BHM6450EMEGXET, BHM6450EMEGXEH, BHM6450EMEGHAT manual Функции на бутоните

Page 72

Функции на бутоните

Бутон

Функция

 

 

Бутон за

•• Приплъзнете, за да включите или изключите

захранването

 

слушалката.

 

 

 

 

••

Натиснете и задръжте за 4 секунди, за да включите на

 

••

режим Свързване.

 

Натиснете, за да отговорите на обаждане или да

 

 

приключите разговора.

Разговор

•• Натиснете и задръжте, за да отхвърлите входящо

 

••

повикване.

 

Натиснете и задръжте, за да задържите разговор.

 

••

Натиснете и задръжте, за да превключите между

 

 

обаждания.

 

 

 

Сила на звука

••

Натиснете, за да регулирате силата на звука.

•• Натиснете и задръжте, за да включите или изключите

 

 

микрофона по време на обаждане.

 

 

 

Глас

••

Натиснете, за да активирате Гласовата команда.

•• Докато слушате музика, натиснете, за да промените

 

 

режима SoundAlive.

 

 

 

Български

69

Image 72
Contents GH68-32884S Headset 131 Contents Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewButton functions Icons Charging the headset When the headset battery is low Using as a mono headset Wearing the headsetUsing as a stereo headset Using your headset To ensure you get the best performance from your headsetPairing and connecting the headset Turning the headset on or offTo turn the headset on To turn the headset offPairing and connecting the headset with a phone Pairing via the Active pairing feature Connecting with two Bluetooth phonesConnecting the headset with a music device Reconnecting the headset Disconnecting the headsetTo reconnect to the paired phone HFP To reconnect to the paired music device A2DPUsing call functions Making a callRedialling the latest number Answering a call Rejecting a callEnding a call Options available during a callAdjusting the volume Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdUsing the voice command and voice prompts Using the voice commandTurning the voice prompts on or off To turn the voice prompts onList of voice commands English Action CommandAction Command Call 1, Call 2 or CallList of voice prompts Status Voice promptResetting the headset Frequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Why do I hear an echoHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionBluetooth Headset HM6450 Declaration of Conformity R&TTESamsung Electronics Page Cuprins RomânăDrepturile de autor Mărcile comercialeMăsuri de siguranţă Introducere Prezentarea generală a căştiiFuncţiile butoanelor Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a comuta între apeluriPictograme Descriere PictogramăÎncărcarea căştii Când bateria căştii este epuizată Purtarea căştii Utilizarea ca o cască monoUtilizarea ca o cască stereo Utilizarea căştii Pornirea sau oprirea căştii Asocierea şi conectarea căştiiPentru a porni casca Pentru a opri cascaAsocierea şi conectarea căştii la un telefon Asocierea prin funcţia Asociere activă Conectarea la două telefoane Bluetooth Pentru a dezactiva funcţia Conectare multiplăConectarea căştii la un dispozitiv muzical Reconectarea căştiiPentru a vă reconecta la telefonul asociat HFP Pentru a vă reconecta la dispozitivul muzical asociat A2DPDeconectarea căştii Utilizarea funcţiilor de apelareEfectuarea unui apel Răspunsul la un apelRespingerea unui apel Reapelarea ultimului numărTerminarea unui apel Opţiunile disponibile în timpul unui apelReglarea volumului Oprirea microfonuluiUtilizarea comenzilor vocale şi a solicitărilor vocale Transferul unui apel de la telefon la cascăPunerea unui apel în aşteptare Cum se răspunde la un al doilea apelActivarea sau dezactivarea solicitărilor vocale Utilizarea comenzii vocalePentru a activa solicitările vocale Pentru a dezactiva solicitările vocaleLista de comenzi vocale Acţiune Comandă„Phone Voice Command Comandă Vocală Lista solicitărilor vocale Stare Solicitare vocalăResetarea căştii Anexă Întrebări frecventeTelefon Bluetooth îmi Un alt utilizator dePoate auzi conversaţia? De ce aud un ecou înGaranţia şi înlocuirea componentelor Cum se elimină corect acest produs Page Specificaţii Element Specificaţii şi descriereDeclaraţie de conformitate R&TTE Noi Samsung ElectronicsСъдържание БългарскиТърговски марки Мерки за безопасност Начало Общ преглед на слушалкатаФункции на бутоните Икони Икона ОписаниеЗареждане на слушалката Когато нивото на заряд на батерията падне ниско Носене на слушалката Използване като моно слушалкаИзползване като стерео слушалка Използване на слушалката Включване или изключване на слушалката Свързване на слушалкатаЗа да включите слушалката За да изключите слушалкатаСвързване на слушалката с телефон Свързване чрез функцията Активно свързване Свързване с два Bluetooth телефона За да включите Multi-point функциятаСвързване на слушалките с музикално устройство Повторно свързване на слушалкатаЗа да се свържете отново с телефона HFP За да се свържете отново с музикалното устройство A2DPИзключване на слушалката Използване на функции за обажданияОсъществяване на обаждане Отговаряне на повикванеПреизбиране на последния набран номер Набиране на номер с гласОтхвърляне на обаждане Приключване на разговорОпции по време на обаждане Регулиране на звукаИзползване на гласова команда и гласови напомняния Прехвърляне на обаждане от телефона към слушалкатаЗадържане на разговор Отговаряне на второ повикванеВключване или изключване на гласови напомняния Използване на гласовите командиЗа да включите гласовите напомняния За да изключите гласовите напомнянияСписък на гласовите команди Действие КомандаДействие Команда Списък нагласовите напомняния Състояние Гласово напомнянеСъстояние Гласово напомняне Връщане на първоначалните настройки на слушалките Приложение Често задавани въпросиДруги Bluetooth ТелефонниПотребители могат ли Да чуят разговора ми?Гаранция и подмяна на части 94 на търговското предприятие Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Спецификации Елемент Спецификации и описаниеДекларация за съответствие R&TTE Ние Samsung ElectronicsPage Sadržaj Srpski100 Autorska pravaŽigovi Bezbednosne mere 101Prvi koraci Pregled slušalica102 Funkcije dugmadi 103Ikone 104Ikona Opis Punjenje slušalica 105Kada je baterija slušalica ispražnjena 106Nošenje slušalica Korišćenje mono slušalice107 Korišćenje stereo slušalica 108Korišćenje slušalica 109Uključivanje i isključivanje slušalica Uparivanje i povezivanje slušalica110 Da biste uključili slušaliceUparivanje i povezivanje slušalica sa telefonom 111Povezivanje sa dva Bluetooth telefona Uparivanje preko funkcije aktivnog uparivanja112 Povezivanje slušalica sa muzičkim uređajem 113Ponovno povezivanje slušalica Isključivanje slušalica114 Ponovno povezivanje sa uparenim telefonom HFPKorišćenje funkcija poziva Pozivanje115 Ponovno pozivanje poslednjeg biranog brojaOdgovaranje na poziv Odbijanje pozivaPrekidanje veze Opcije na raspolaganju u toku poziva117 Isključivanje mikrofonaPrebacivanje poziva sa telefona na slušalice Stavljanje poziva na čekanjeKorišćenje govornih komandi i govornih upozorenja Uključivanje/isključivanje govornog upozorenjaKorišćenje govorne komande 118Spisak govornih komandi 119Radnja Komanda 120 Ili „Redial two Ponovo pozovi drugiSpisak govornih upozorenja 121122 Resetovanje slušalica 123Dodatak Najčešća pitanja124 125 Garancija i zamena delova 126Pravilno odlaganje ovog proizvoda 127Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj 128Specifikacije 129Stavka Specifikacije i opis Izjava o poštovanju standarda R&TTE Biće dostupan na zahtev. Predstavnik u EU131 Hrvatski132 Autorsko pravoZaštitni znakovi Sigurnosne mjere opreza 133Upoznavanje s uređajem Pregled slušalice s mikrofonom134 Funkcije tipki 135Rada značajke SoundAlive 136 Punjenje slušalice s mikrofonom 137Kad je baterija za slušalicu s mikrofonom gotovo ispražnjena 138Nošenje slušalice s mikrofonom Upotreba mono slušalice139 Upotreba stereo slušalica 140Upotreba slušalice s mikrofonom 141Uključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje i povezivanje slušalica s mikrofonom142 Za uključivanje slušalice s mikrofonomUparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefona 143Uparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanja 144Povezivanje s dva Bluetooth telefona 145Povezivanje slušalice s mikrofonom i glazbenog uređaja Ponovno povezivanje sa slušalicom s mikrofonom146 Za ponovno povezivanje s uparenim telefonom HFPPrekidanje veze sa slušalicom s mikrofonom Upotreba funkcija pozivanja147 148 Ponovno pozivanje posljednje biranog brojaZavršavanje poziva Mogućnosti dostupne tijekom poziva149 Prilagodba glasnoćeUpotreba glasovnih naredbi i glasovnih poruka 150Prebacivanje poziva s telefona na slušalicu s mikrofonom Uključivanje ili isključivanje glasovnih poruka Upotreba glasovnih naredbi151 Za uključivanje glasovnih porukaPopis glasovnih naredbi 152Akcija Naredba 153 Voice Prompt Glasovna porukaPopis glasovnih poruka 154Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne 155Učestalo postavljana pitanja 156157 Jamstvo i zamjena dijelova 158Ispravno odlaganje ovoga proizvoda 159Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda 160161 + EDRIzjava o sukladnosti R&TTE Mjesto i datum izdavanja
Related manuals
Manual 195 pages 56.91 Kb Manual 191 pages 50.11 Kb Manual 114 pages 29.95 Kb