Samsung SCC-B5342P, SCC-B5343P Подключение кабелей и изменение настроек, Подсоединение кабелей

Page 26

Подключение кабелей и изменение настроек

Перед тем, как окончательно установить видеокамеру, необходимо отрегулировать фокусировку объектива, фокусное расстояние и установить переключатели в требующиеся положения.

Монитор

Кабель с разъемами BNC

Подсоединение кабелей

1.Подсоедините кабель с разъемами BNC к разъему видеосигнала, прикрепленному к видеокамере.

2.Подсоедините другой конец кабеля с разъемами BNC к видеовходу монитора.

3.Соедините разъем питания, прикрепленный к видеокамере, с блоком питания камеры. Когда будет включен монитор, на его экране появится изображение от видеокамеры.

Регулировка фокусировки объектива, фокусного расстояния и установка переключателей

1.Снимите с видеокамеры купольную крышку и внутренний кожух. Более подробную информацию о том, как это сделать, смотрите в параграфе “Процедура установки” раздела “Установка видеокамеры” на следующей странице.

2.Контролируя изображение на экране монитора, отрегулируйте фокусировку, фокусное расстояние и установите в нужные положения функциональные переключатели видеокамеры, используя рычажок фокусировки, рычажок трансфокации (изменения фокусного расстояния) и плату переключателей.

3.Если вы хотите зафиксировать отрегулированные фокусировку и фокусное расстояние, затяните рычажки.

10

Image 26
Contents Digital Color Dome Camera Safety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents About this guide Main featuresOverview Product overviewComponents of your camera Your camera has the following componentsSetting function switches InstallationSetting switches Name Brief descriptionENG Connecting cables and changing the settings To connect cablesInstallation procedure Installing cameraBefore installation Ceiling mount openerAdjusting the camera direction SCC-B5342/B5343 Details Appendix B Specifications for PAL Standard Horizontal 15.625HzINT/15.625HzLL Vertical 50HzINT/50HzLLCorrect Disposal of This Product Цифроваяцветнаякупольнаявидеокамера Техника безопасности Повреждению изделия Не подключайте несколько видеокамерВнимание Обслуживанию. Обслуживание изделия Важные правила техники безопасности12. Используйте изделие только с тележкой Содержание Обзор изделия Краткий обзор видеокамерыОб этом Руководстве Основные особенностиОбъектив Компоненты видеокамерыПодключение, продев кабель в отверстие Разъем питанияУстановка функциональных переключателей УстановкаУстановка переключателей Внимание Подключение кабелей и изменение настроек Подсоединение кабелейПроцедура установки Установка видеокамерыПеред установкой Наклон Регулировка направления объектива камерыПанорамирование SCC-B5342/B5343 Приложение А Технические характеристики камеры системы Ntsc ХарактеристикаЦвет изделия SCC-B5342P/B5343P белый Приложение Б Технические характеристики камеры системы PALРежим развертки 625 строк, чересстрочная Частота развертки Правильная утилизация данного устройства Kolorowakameracyfrowawobudowiekopułkowej Środki bezpieczeństwa UwagaUwaga Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Niniejszej instrukcji Ogólna charakterystyka produktuOgólna charakterystyka Produktu WstępNiniejszej instrukcji Główne cechyRegulator zoomu Dźwignia ta służy do regulacji Elementy składowe kameryZatyczka kabla Przeprowadzając kabel przez otwór Regulator ogniskowania Ogniskowanie obiektywuUstawienie przełączników funkcji MontażUstawienie przełączników Nazwa Krótki opisOstrożnie Podłączenie kabli i ustawienie przełączników Aby podłączyć kableProcedura montażu Montaż kameryPrzed montażem Ruch obrotowy Regulacja kierunku kameryPochylanie ObiektywuSCC-B5342/B5343 Element Informacje Załącznik B Charakterystyka dla standardu PAL Prawidłowe usuwanie produktu Zużyty sprzęt elektryczny i elektronicznyMemo Memo Memo Part No. AB68-00648E02
Related manuals
Manual 100 pages 49.03 Kb Manual 80 pages 23.39 Kb