Samsung EC-P1000SBA/IT, EC-P1000BBA/IT, EC-P1000LBA/IT, EC-P1000PBA/IT manual Gefahr, Warnung

Page 19

Die Kamera kennen lernen

GEFAHR

Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.

Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.

Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum.

Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.

Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.

Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.

Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

~2~

WARNUNG

Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.

Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.

Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:

-Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.

-Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.

Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.

Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.

Weder Kamera noch Ladegerät dürfen während der Benutzung zugedeckt werden. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.

Image 19
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language   LCD monitor indicatorAuto Mode dialHow to record a movie How to take a pictureTaking a picture Protecting images Playing back the imagesDeleting images Downloading images PC connection modeSystem Requirements Lens SpecificationsImage Play Correct Disposal of This Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird    LCD-MonitoranzeigeAutomatik ModuswahlSo werden Aufnahmen gemacht FotografierenAufnahme eines Videoclips So schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Objektiv Technische Daten~13~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Korrekte Entsorgung dieses ProduktsMemo ~16~ Sisällys Kameraan tutustuminenVaroitus VaaraHuomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomautusToimintojen tunnistaminen / kameran sisältö Kuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet Ohjelma TilanvalitsinValokuvan ottaminen Kuvan ottaminenElokuvan tallentaminen Poista-painike Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminenKuvien toistaminen Kuvien suojaaminenJärjestelmävaatimukset Kuvien lataaminenTietokoneliitännän tila Kuvailmaisin Tekniset tiedotPaino Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen Memo Memo Innehåll Lär känna din kameraVarning FaraFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållFilm Batteriets livslängd & Antalet bilder InspelningstidStälla in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk LCD-skärm indikator Hjälpguide Fotografering LägesomkopplareHur man tar en bild Att ta en bildHur man spelar in en film Raderingsknapp Återuppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilderÅteruppspelning av bilderna Skydd av bilderSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Lins SpecifikationerBildstorlek Korrekt avfallshantering av produkten Memo Memo Indhold Lær dit kamera at kendeFare VÆR Forsigtig Medfølgende dele Identificering af egenskaber / Kameraets indholdAntal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Batterilevetid & Antal optagelser optagetidIndstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget Indikatorer på LCD-skærmen Fotoguide FunktionsknapSådan tages et billede Optagelse af et billedeSådan optages en film Slet knap Afspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billederAfspilning af billederne Beskyttelse af billederSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning LCD-skærm Afspilning Korrekt bortskaffelse af dette produkt Memo Memo Содержание Знакомство с фотокамеройПредупреждение ОпасноОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиПри использовании карты памяти MMC мультимедийная Ресурс батарей и доступное количество снимков время записиНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка  /  Информация, отображаемая на ЖК-дисплееРучной режим Селектор режимовКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Кнопка Удалить Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображенийВоспроизведение изображений Защита изображенийСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Фотоприемник Технические характеристикиВоспроизведение Как правильно утилизировать данное делие Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 4.1 Kb Manual 102 pages 53.28 Kb Manual 102 pages 56.72 Kb

EC-P1000BBA/IT, EC-P1000LBA/E1, EC-P1000PBA/IT, EC-P1000SBA/IT, EC-P1000SBA/E1 specifications

The Samsung EC-P1000 series, which includes models EC-P1000LBA/IT, EC-P1000SBA/IT, EC-P1000PBA/IT, and EC-P1000BBA/IT, represents a notable advance in compact digital camera technology. These cameras are designed to cater to both amateur and advanced photographers, providing a robust set of features that allow users to capture stunning images with ease and professionalism.

At the heart of these models is a 12-megapixel sensor, which offers high-resolution images, ensuring clarity and detail in every shot. This resolution is ideal for making large prints and cropping images without losing quality. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality, which provides versatility whether photographing landscapes, portraits, or detailed macro shots.

The EC-P1000 series incorporates advanced optical technologies, including image stabilization. This feature is crucial for reducing blur caused by camera shake, especially in low-light conditions or when using the maximum zoom. The integration of such technology allows for sharper images and enhances the overall experience for users.

Another outstanding characteristic of these cameras is their user-friendly interface. They come with an intuitive menu system that ensures quick access to various shooting modes and settings, making it easier for users to switch between different photography styles. Modes include auto settings for beginners, as well as manual options for those looking to have more control over their photography.

These models also include HD video recording capabilities, which means users can capture their memories in motion with impressive quality. The ability to record 720p HD videos makes these cameras suitable for those who want versatility and quality in their multimedia recording.

Equipped with a 3-inch LCD display, these cameras provide clear image previews and a convenient interface for reviewing and editing photos on the spot. The screen is bright and offers good visibility in various lighting conditions, which enhances the overall usability of the device.

Additionally, the Samsung EC-P1000 series features built-in Wi-Fi connectivity. This enables users to share their images directly to social media platforms or transfer them to other devices without the need for cables. This connectivity feature has become essential for modern-day photographers who value immediate sharing and online engagement.

In summary, the Samsung EC-P1000LBA/IT, EC-P1000SBA/IT, EC-P1000PBA/IT, and EC-P1000BBA/IT models are a testament to Samsung's commitment to delivering high-quality, innovative, and user-friendly compact cameras. With excellent image quality, advanced stabilization, intuitive interfaces, and connectivity options, these cameras are perfect for capturing all of life's moments with ease and excellence.