Samsung RZ28H6165SS/ES, RZ28H6005WW/ES, RZ28H6000WW/ES Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το κάλυμμα του

Page 110

10.Αφαιρέστε το κάλυμμα των καλωδίων στο επάνω

13.Τοποθετήστε ξανά τον μεντεσέ στην πόρτα του

μέρος της πόρτας του καταψύκτη για να αλλάξετε

καταψύκτη ακολουθώντας τη διαδικασία που

πλευρά στα καλώδια.

περιγράφεται στο βήμα 11 με αντίστροφη σειρά.

 

Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το κάλυμμα του

 

μεντεσέ της δεξιάς πλευράς (το οποίο μπορείτε

 

να βρείτε κάτω από το πλαστικό κάλυμμα που

 

αφαιρέσατε στο βήμα 2) και να αφαιρέσετε τη

 

ροδέλα. Αφού τοποθετήσετε ξανά τον μεντεσέ,

 

το καλώδιο και το κάλυμμα του μεντεσέ, αλλάξτε

 

πλευρά από τα αριστερά στα δεξιά.

11.Αφαιρέστε τον μεντεσέ και τη ροδέλα από την πόρτα του καταψύκτη. Αφαιρέστε το κάλυμμα του μεντεσέ της αριστερής πλευράς και τραβήξτε τα καλώδια έξω από το κάλυμμα του μεντεσέ.

Κάλυμμα μεντεσέ

Ροδέλα

Κατά την αφαίρεση του καλύμματος του ΠΡΟΣΟΧΗ μεντεσέ, προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιά

στα ηλεκτρικά καλώδια.

12.Χρησιμοποιήστε το κλειδί για να βγάλετε τον άξονα του μεντεσέ και, στη συνέχεια, γυρίστε ανάποδα τον μεντεσέ και συνδέστε ξανά τον άξονα του μεντεσέ.

Επίσης, αφαιρέστε τη ροδέλα από το επάνω μέρος και προσαρμόστε τη στην άλλη πλευρά.

Ροδέλα

14.Αφού αλλάξετε πλευρά στον μεντεσέ, φροντίστε να αφαιρέσετε το Κάλυμμα καλωδίων πόρτας R που βρίσκεται στη συσκευασία και να το κλείσετε με το κάλυμμα του καλωδίου στο επάνω μέρος της πόρτας του καταψύκτη.

Το «Κάλυμμα καλωδίων πόρτας R» βρίσκεται εντός της συσκευασίας

15.Αφαιρέστε το κάλυμμα της λαβής και αφαιρέστε τις βίδες, αφού βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει τα καπάκια και τη λαβή από τη δεξιά προς την αριστερή πλευρά της πόρτας. (Βεβαιωθείτε ότι έχετε καλύψει τη δεξιά πλευρά με τα αποσυνδεδεμένα καπάκια).

Οι λαβές ενδέχεται να μην έχουν κάλυμμα, ανάλογα με το μοντέλο.

Ελληνικά - 14

DA68-03009E-05.indb 14

2016. 3. 24. ￿￿ 6:14

Image 110 Contents
Freezer Contents Safety informationOther Symbols Used Severe Warning Signs for Installation Severe Warning Signs for Using Using Cleaning Otherwise there is a risk of fire or electric shockSevere Warning Signs for Disposal Additional Tips for Proper Usage Two star section sections or compartmentEnglish Selecting the best location for the Freezer Setting up your freezerGetting Ready to Install the Freezer Reversing the Freezer Door Required Tools Not providedSeparate the front leg cover after removing 2 screws Handles may not have cover depending on the models Setting UP Tighten 4 screws back to its placeLevelling the Freezer CaseOperating your freezer Checking the Control Panel Using the Control PanelPower Freeze FreezerDoor Alarm Control Lock 3 secBIG BOX TOP ShelfTwist ICE Maker Optional Tempered Glass ShelfMaking ICE Removing the Interior PartsTempered glass shelf Cleaning the FreezerMaintaining the Interior Parts Soft frost door guardTroubleshooting Problem SolutionMemo Ambient Room Temperature Limits EnglishManuale dellutente Informazioni Sulla Sicurezza IndiceInformazioni sulla sicurezza Poiché le seguenti istruzioniLesioni personali lievi o Lesioni personali gravi oMortali Danni alla proprietàAbrasione lungo il rivestimento o alle estremità DI Avvertenza PER LinstallazioneImportanti Simboli Pericolo di incendioSe il cavo di alimentazione PER LinstallazioneAvvertenza PER Luso Non toccare la spina elettrica con le mani bagnateNon danneggiare il circuito refrigerante Rivolgersi al centro assistenzaPER Luso PER LA PuliziaDI Avvertenza PER LO Smaltimento Secondo quanto previsto dalle norme vigentiUlteriori Consigli PER Luso Per scongelare i cibi, collocarli in frigorifero Consigli per risparmiare energiaNon ostruire le griglie e le aperture di ventilazione Bed and breakfast Catering e applicazioni simili non-retailImpostazione del freezer La pulizia sul retro, quindi ricollocarla in posizioneInversione Della Porta Freezer Strumenti necessari non fornitiImpostazione Il coprifilo della porta destra è reperibile nella confezione Elettrici Fissare le 4 viti nuovamente in posizione Messa a Livello DEL Freezer Caso 1 Lapparecchio è inclinato verso sinistraCaso 2 Lapparecchio è inclinato verso destra CasoVerifica DEL Pannello DI Controllo Power Freeze Surgelazione intensaFunzionamento del freezer USO DEL Pannello DI ControlloControl Lock 3 sec Blocco controllo 3 sec Door Alarm Allarme portaDoor Alarm Allarme porta Macchina DEL Ghiaccio Girevole Opzionale Ripiano SuperioreBalconcino Porta Soft Frost Cassetto BIG BOXProduzione DEL Ghiaccio Rimozione Delle Parti InterneRipiano in vetro temperato Pulizia DEL FreezerManutenzione Delle Parti Interne Balconcino porta Soft frostRisoluzione dei problemi Problema SoluzioneMemo Italiano Limiti di temperatura ambienteCongelador De su congelador pueden variar ÍndiceInformación de seguridad Leves o daños a la Provocar lesiones físicasGraves o la muerte PropiedadHay riesgo de incendio Importantes Para LA InstalaciónEn toda su longitud o en sus extremos No toque las paredes interiores Para LA InstalaciónSeñales DE Advertencia Se podría causar lesiones por congelación No dañe el circuito de refrigeraciónPara LA Limpieza Señales DE PrecauciónPara EL USO Hay peligro de descarga eléctrica o incendio Deje los estantes en su lugarConsejos Adicionales Para UN USO Correcto Papel de periódico Consejos para el ahorro de energíaUn lugar donde el suelo sea plano Selección de la mejor ubicación para el congeladorLe felicitamos por la compra de este congelador Samsung Desconecte los cables y retire los 3 pernos Cambio DE Sentido DE Apertura DE LA Puerta DEL CongeladorHerramientas necesarias no suministradas EléctricosEN Marcha También debe cambiar el apoyo de la bisagraAnillo de caucho Apriete los 3 pernos y vuelva a conectar los cables Puesta EN MarchaNivelación DEL Congelador Comprobación DEL Panel DE Control Power Freeze Activador del congeladorFuncionamiento del congelador USO DEL Panel DE ControlControl Lock 3 sec Bloqueo del control 3 s Door Alarm Alarma de la puertaApagar pantalla Máquina DE Hielo DE Palanca Opcional Estante SuperiorBalda DE LA Puerta Para Congelación Suave Cajón GrandeFabricación DE Hielo Extracción DE LAS Piezas InternasEstante de vidrio templado Limpieza DEL CongeladorMantenimiento DE LAS Partes Internas Balda de la puerta para congelación suaveSolución de problemas Problema SoluciónComentarios Restricciones de la temperatura ambiente Contacte con Samsung World WideManual do utilizador Informações DE Segurança Informações de segurançaEste aparelho pode ser utilizado Em ferimentos ligeiros ou Em ferimentos graves ouMorte Danos materiaisCabos sobreaquecidos Sinais DE AvisoImportantes Relativamente À Instalação Ligue a fi cha na posição correcta com o cabo penduradoImportantes Relativamente À Utilização Sinais DE AtençãoRelativamente À Instalação Congelador tem de estar ligado à terraRelativamente À Utilização Não desmonte nem repare o congelador sem assistênciaRelativamente À Limpeza Importantes Relativamente À Eliminação Gás R-600a ou R-134a é utilizado como refrigeranteEm caso de dúvida, contacte o seu fornecedor Sugestões Adicionais Para UMA Utilização AdequadaNão tape as aberturas para ventilação Respectivo tempo de conservaçãoCaso contrário, existe um risco de choque eléctrico Instalar o congeladorSeleccionar o melhor local para o congelador Parafusos Inversão DA Porta do CongeladorFerramentas necessárias não fornecidas FendasDo congelador ParafusosAnel Troque a tampa da dobradiça e coloque a PreparaçãoNivelar O Congelador Verificar O Painel DE Controlo Power Freeze Aumentar potência de congelaçãoUtilizar o congelador Utilizar O Painel DE ControloDoor Alarm Alarme da porta Control Lock 3 sec Bloqueio do controlo 3 segGaveta Grande Prateleira SuperiorPrateleira DE Vidro Temperado Não armazene garrafas de vidro no Atenção congeladorProduzir Gelo Retirar AS Peças InterioresPrateleira de vidro temperado Limpar O CongeladorManutenção DAS Peças Interiores Prateleira da porta de congelamento suaveResolução de problemas Problema SoluçãoNotas Portugal Limites da temperatura ambienteΚαταψύκτης Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλειαΝα προκαλέσουν σοβαρό Κίνδυνοι ή μη ασφαλείςΠρακτικές που ενδέχεται Να προκαλέσουν ελαφρύΠριν από τη χρήση, αυτός Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάςΚαταψύκτης πρέπει να είναι γειωμένος Μην αποθηκεύετε αντικείμενα στο επάνω μέρος της συσκευήςΕάν μυρίσετε οσμή φαρμάκου Μην τοποθετείτε ανθρακούχαΜην ψεκάζετε εύφλεκτα αέρια κοντά στον καταψύκτη Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίαςΚατά την απόρριψη αυτού Το πιτσίλισμα ψυκτικού μέσου απόΣυσκευή Προσθετεσ Συμβουλεσ ΓΙΑ Σωστη Χρηση Χρήση σε πανδοχεία Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειαςΡύθμιση του καταψύκτη σας Κλειδί 5 mm Καστάνια+ κεφαλή για μπουλόνια Καστάνια Για άξοναΡυθμιση Αφαιρέσατε στο βήμα 2 και να αφαιρέσετε τη Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το κάλυμμα τουΝα βρείτε κάτω από το πλαστικό κάλυμμα που Ροδέλα. Αφού τοποθετήσετε ξανά τον μεντεσέΚαπάκι μεντεσέ Περίπτωση 2 Η συσκευή γέρνει προς τα δεξιά ΠερίπτωσηΚαταψύκτης Power Freeze Γρήγορη κατάψυξηΛειτουργία του καταψύκτη σας ΛειτουργιαDoor Alarm Ειδοποίηση πόρτας Temperature Alarm Ειδοποίηση ΘερμοκρασίαςΙδανικό για την αποθήκευση κρέατος ή ξηρών Λειτουργια Επανω Ραφι Ραφι ΑΠΟ Γυαλι ΑσφαλειασΜεγαλο Συρταρι Βγάλτε το δίσκο πάγου τραβώντας τον προς τα εσάς Πώς να παρασκευάσετε παγάκιαΠεριστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου Προαιρετικό Περιμένετε έως ότου σχηματιστούν τα παγάκιαΚαθαρισμοσ ΤΟΥ Καταψυκτη Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλημα ΛυσηΣημειώσεις Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντος Επικοινωνήστε με τη Samsung σε όλο τον κόσμο
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb