Samsung EC-NV7ZZBBA/PT, EC-NV7ZZBBC/DE Preste atención a lo siguiente al utilizar el modo, Asr

Page 22

Inicio del modo de grabación

Cómo utilizar el modo ASR (Advanced Shake

 

Reduction, reducción de vibración avanzada)

 

Modo (

)

 

ASR (Programa avanzado de reducción de

 

vibración) Este modo reducirá la vibración de la

 

cámara y le ayudará a sacar una buena foto.

9 00:00 AM 2006.07.01

Preste atención a lo siguiente al utilizar el modo

 

ASR

 

 

1.

El zoom digital no funcionará en el modo ASR.

 

2.

Si la iluminación es más clara que la

7

 

 

fluorescente, el ASR no se activará.

[Modo ASR]

3. Si la iluminación es más oscura que la fluorescente, aparecerá el indicador de

advertencia de vibración de la cámara ( ). Para obtener mejores resultados sólo saque fotos en situaciones en las que no aparezca el indicador de advertencia de vibración de la cámara( ).

4. Si el sujeto se mueve, la imagen final grabada puede aparecer borrosa.

5. No se mueva mientras aparece el mensaje [!CAPTURANDO!] para obtener una buena imagen.

6. Como el ASR usa el procesador digital de la cámara, las imágenes tomadas con el ASR pueden tardar más en procesarse en la cámara.

Cómo utilizar el modo de efectos especiales( )

Con este modo es posible añadir efectos especiales a las imágenes. Seleccione el modo de efectos especiales girando el dial de modos.

Consulte la página 37-38 para obtener información adicional acerca de los menús de efectos especiales.

Cómo utilizar el modo ESCENA ( )

Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de disparo.Seleccione el modo ESCENA girando el dial de modos.

Consulte la página 36 para obtener información adicional acerca de los menús.

9 00:00 AM 2006.07.01

7

[Modo de efectos especiales]

9 00:00 AM 2006.07.01

7

[Modo ESCENA]

21

Image 22
Contents Manual de usuario Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden InstruccionesTome una fotografía pág Advertencia PeligroEsto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica Precaución ContenidoUSB Dpof Copiar EnergíaDpof Estándar FlashImpresora compatible con PictBridge consulte la pág Gráfico del sistemaElementos incluidos Ordenador Consulte la pág Bolsa Mando a distancia Sincronizador SCC-NV1Identificación de características Cómo utilizar el flash incorporadoBotón de modo de reproducción Terminal de conexión Orificio de la correa de la cámara fotográficaUSB/AV Terminal de conexión AV Intervalos de un segundo Lámpara del temporizador automático IconosDescripción Transmitiendo datos con un ordenadorASR Conexión a una fuente de alimentaciónNocturno Cargada Tiempo de grabaciónAprox min Tamaño de imagenEl indicador naranja está encendido Carga con la cámaraMeta la pila como se muestra Para insertar la tarjeta de memoriaAlterarse o romperse la tapa Fina Normal 30FPS 15FPS Al deslizar el interruptor hacia la parte inferiorFija Riopla Al utilizar la cámara por primera vez Botón inteligente Aparezcan más menús disponiblesPulse el botón inteligente horizontal Configuración del idiomaBotón inteligente vertical Inteligente vertical000100/010000 Indicador del monitor LCDDescripción Iconos Página Pág.3519 MB. Si no se inserta la tarjeta de memoria Inicio del modo de grabaciónLa imagen se guardará en la memoria interna Apertura Preste atención a lo siguiente al utilizar el modo Pulse el botón de menú de ampliación Tenga esto en cuenta al sacar fotosDirija la cámara hacia el sujeto y haga la Pulsar el botón obturador a la mitadUso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Cuando el entorno es oscuroBotón W de ZOOM/ T de Zoom Menú Flash Relleno Tono del colorMenu Pág.28Cambio del brillo BrilloPuede modificar el brillo de la imagen DerechaUnidad m Selección del tipo de enfoqueEnfoque manual MF Normal MacroTamaño Medición Toma continuaAl mantener pulsado y soltar el botón del obturador Esto es adecuado para imprimir NitidezLos bordes de la imagen son nítidos La imagen grabadaConvierte la imagen a imagen en blanco y negro EfectoCalidad / Velocidad de cuadros Modo Modo de Imagen fijaSegundos antes de que se saque la fotografía Intervalo del mando a distanciaNo utiliza la función de disparador automático Segundos después se sacará otraGrabación de voz y memoria de voz Equilibrio de blancosBloqueo de exposición automática AEL Botón BackCompensación de exposición Menú EscenaEfecto especial GIF de movimiento Efecto especial Marco de fotoPuede animar una imagen capturada Efecto especial disparos compuestos Selección de 2 disparos compuestosConfiguración de la velocidad del obturador Velocidad del obturador Valor de aperturaDial de modos Modo Galería de FotosSelección de un modo de reproducción Aparecerán los menús siguientesHasta que se cancele Obturador a la mitad OPS se activará cuando pulse el botónOPS. Blanco Normal Gris pila o bloqueo de temperatura Marcado con una flecha. Las fotos se Inicio del Modo de ReproducciónBotón Reproducirán continuamenteDe voz Para pausar un archivo de voz, pulse el De la imagen en movimiento que deseaEmpezar a extraer Si pulsa el botón De nuevo, se reiniciará el archivo de vozIcono de modo Reproducción Botón de modo de reproducción100-0001 También puede comprobar la zona de AmpliaciónIzquierda Que se canceleInicio de la presentación La presentación se cierra Después de un cicloONE Protección de imágenesEliminación de imágenes ALLDpof índice CancelarDpof Tamaño de impresión TodasGirar una imagen Cambiar tamaño 3072X2304 2688X2016 1920X1440 1024X768Recorte GIF de movimientoImpresora PictBridgeMenú F4 100-0001 Menú de Configuración Botón de impresoraMedio Alto LogotipoBajo SONIDO2Una tarjeta de memoria Que siguen la secuenciaAnterior, aunque se utilice Nueva o tras formatear oIdioma Submenús Submenú IdiomaSubmenús Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automáticoFijas Encenderá cuando haya poca luz ¡NO HAY Imagen Puede seleccionar el sonido del obturadorAparecerá el mensaje Una tarjeta de memoria nueva o sin formatearEl mensaje ¡PROCESANDO Cancela Copiar a TarjetaConexión a un monitor externo Centrala Ntsc EE.UU., Canadá, Japón, Corea del sur, Taiwán, MéxicoExterno o AV de la TV Partes de las fotosNotas importantes ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones¡ARJ Bloqueada Indicador de advertencia¡ERR. Tarjeta ¡NO HAY Tarjeta¡POCA LUZ ¡PILA SIN CargaLas pilas están descargadas Inserte la pila cargada Compruebe lo siguienteLas imágenes fotográficas no están claras Especificaciones Gran angular Teleobjetivo127 Capacidad 256 MB MMC157 412 277 608Notas con respecto al Software Sobre el softwareInstalación del software de la aplicación Puede visitar el sitio Web de Samsung en InternetInstale Digimax Master por orden Inicio del modo PC El monitor LCD está apagado siempre en el modo PCInformacion Conecte la cámara al PCRetiro del disco extraíble Windows 98/ 98SEUso del Controlador USB para MAC Desconecte el cable USBDigimax Master Haga clic en NextEditar imagen puede editar la imagen fija AdjustBarra de Zoom puede cambiar el tamaño de la vista previa ToolsEdit Clip Windows media asfPuerto USB situado en la parte posterior del ordenador Caso8Instale el códec como se enumera abajo Eliminación correcta de este producto Memo 6806-0146
Related manuals
Manual 82 pages 22.07 Kb Manual 82 pages 61.24 Kb Manual 82 pages 30.74 Kb Manual 82 pages 36.21 Kb Manual 82 pages 61.96 Kb Manual 82 pages 20.99 Kb