Samsung SMX-C100GP/EDC, SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/EDC, SMX-C10LP/EDC Contacte con Samsung world wide

Page 138

contacte con SAMSUNG world wide

Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.

Region

Country

Contact Centre

Web Site

North America

&$1$'$

6$0681* 

www.samsung.com/ca

MEXICO

6$0681* 

www.samsung.com/mx

 

U.S.A

6$0681* 

www.samsung.com/us

 

ARGENTINE



www.samsung.com/ar

 

BRAZIL



www.samsung.com/br

 

CHILE

6$0681* 

www.samsung.com/cl

 

Nicaragua



www.samsung.com/latin

 

Honduras



www.samsung.com/latin

 

COSTA RICA



www.samsung.com/latin

 

(&8$'25



www.samsung.com/latin

Latin America

(/6$/9$'25



www.samsung.com/latin

GUATEMALA



www.samsung.com/latin

 

 

JAMAICA



www.samsung.com/latin

 

PANAMA



www.samsung.com/latin

 

PUERTO RICO



www.samsung.com/latin

 

5(3'20,1,&$



www.samsung.com/latin

 

75,1,'$' 72%$*2

6$0681* 

www.samsung.com/latin

 

VENEZUELA

0-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

COLOMBIA



www.samsung.com.co

 

BELGIUM



ZZZVDPVXQJFRPEH 'XWFK 

 

www.samsung.com/be_IU )UHQFK

 

CZECH REPUBLIC

6$0681* 

ZZZVDPVXQJFRPF]

 

'(10$5.

6$0681* 

www.samsung.com/dk

 

),1/$1'



ZZZVDPVXQJFRP¿

 

FRANCE



ZZZVDPVXQJFRPIU

 

GERMANY

6$0681* ¼0LQ 

www.samsung.de

 

HUNGARY

6$0681* 

www.samsung.com/hu

 

ITALIA

6$0681* 

www.samsung.com/it

 

LUXEMBURG



www.samsung.com/lu

 

1(7+(5/$1'6

6$0681*   ¼0LQ

www.samsung.com/nl

 

NORWAY

6$0681* 

www.samsung.com/no

Europe

32/$1'

6$0681*  

www.samsung.com/pl

 

PORTUGAL

6$0681* 

www.samsung.com/pt

 

6/29$.,$

6$0681* 

www.samsung.com/sk

 

SPAIN

6$0681* 

www.samsung.com/es

 

6:('(1

 6$0681*

www.samsung.com/se

 

8.

6$0681* 

www.samsung.com/uk

 

EIRE



www.samsung.com/ie

 

AUSTRIA

6$0681* ¼PLQ

www.samsung.com/at

 

6ZLW]HUODQG

6$0681* &+)PLQ

www.samsung.com/ch

 

www.samsung.com/ch_IU )UHQFK

 

LITHUANIA



www.samsung.com/lt

 

LATVIA



ZZZVDPVXQJFRPOY

 

ESTONIA



www.samsung.com/ee

 

RUSSIA

8-800-555-55-55

www.samsung.ru

 

.$=$.+67$1

8-10-800-500-55-500

ZZZVDPVXQJFRPN]_ru

 

8=%(.,67$1

8-10-800-500-55-500

ZZZVDPVXQJFRPN]_ru

CIS

.<5*<=67$1

00-800-500-55-500

 

7$'-,.,67$1

8-10-800-500-55-500

 

 

8.5$,1(



www.samsung.ua

 

www.samsung.com/ua_ru

 

Belarus

810-800-500-55-500

 

 

0ROGRYD

00-800-500-55-500

 

 

AUSTRALIA



www.samsung.com/au

 

1HZ]HDODQG

6$0681* 

ZZZVDPVXQJFRPQ]

 

CHINA



www.samsung.com/cn

 

+21*.21*



www.samsung.com/hk

 

www.samsung.com/hk_en/

$VLD3DFL¿F

,1',$



www.samsung.com/in

,1'21(6,$



www.samsung.com/id

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

PHILIPPINES

6$0681*  6$0681*  6$0681*  

www.samsung.com/ph

 

SINGAPORE

6$0681* 

www.samsung.com/sg

 

7+$,/$1'



www.samsung.com/th

 

TAIWAN



www.samsung.com/tw

 

VIETNAM

1 800 588 889

ZZZVDPVXQJFRPYQ

0LGGOH(DVW $IULFD

Turkey



www.samsung.com/tr

SOUTH AFRICA

6$0681* 

ZZZVDPVXQJFRP]D

 

U.A.E

6$0681*  

www.samsung.com/ae

Image 138
Contents Videocámara con memoria Principales funciones de la videocámara con memoria Funciones diversas de grabación Diseño ergonómico para evitar daños en la muñecaLa grabación de intervalos captura el momento Advertencias de seguridad PrecaucionesInformación de uso importante Antes DE Utilizar Esta VideocámaraNota Importante Maneje la pantalla de cristal líquido LCD con cuidadoInformación Sobre Este Manual DEL Usuario No apunte directamente al solNotas Relacionadas CON Marcas Comerciales Eliminación correcta de las baterías de este productoInformación importante sobre su uso AdvertenciaXSpanish Precaución XiiSpanish Información Sobre LOS Soportes DE Almacenamiento ÍndiceIntroducción Sobre LA Videocámara CON Memoria GrabaciónReproducción Opciones DE GrabaciónUtilización CON UN Ordenador CON Windows Conexión a Otros Dispositivos Solución DE Problemas EspecificacionesSolución de problemas Especificaciones Mantenimiento E Información AdicionalGuía de inicio rápido Puede grabar vídeos en formato H.264Pulse el botón Iniciar/Parar grabación Sólo SMX-C13/C14No puede grabar fotos mientras graba vídeos Paso 3 Reproducción Paso 5 Carga sencilla en YouTube Cable de Audio/VideoCable USB Empuñadura Componentes DE LA Videocámara CON MemoriaIA-BH130LB Tipo AA-MA9 Guía de inicio rápidoVistas Frontal Y Lateral Izquierda Vistas Posterior E Inferior Preparación Utilización DE LA EmpuñaduraAjuste DE LA Pantalla LCD Colocación Básica DE LA Videocámara Ajuste del ángulo de disparoExtracción de la batería Conexión DE UNA Fuente DE AlimentaciónInserción de la batería Videocámara con memoria de forma continuaCarga de la batería Indicador de carga Indicador de carga de la batería Forzada transcurridos 3 segundos20%~40% usada 40%~60% usada 60%~80% usada 80%~99% usada Grabación continua sin zoom Información sobre las baterías Manipulación de la bateríaMantenimiento de la batería Información sobre la duración de la bateríaUtilización de una fuente de alimentación doméstica Función de apagado automáticoAjuste de los modos de funcionamiento Funcionamiento Básico DE LA Videocámara CON MemoriaEncendido o apagado de la videocámara con memoria Sólo SMX-C13/C14Modo de funcionamiento Stby Espera Indicadores DE LA Pantalla LCDTime Lapse REC* Grabación de lapso de tiempo GrabaciónTiempo grabable restante Modo de funcionamiento Stby EsperaGrabación Contador de imágenesModo Grabar vídeo y Foto Menú de accesos directos OK Guía Modo Grabar vídeo y Foto Menú de acceso directo ManualQuick View Vista rápida Modo Reproducir vídeo Vista en miniatura Modo Reproducir vídeo Vista únicaModo Reproducir vídeo Único Volumen Date/Time Fecha/Hora Barra de volumenModo Reproducir vídeo Menú de accesos directos OK Guía Ahora/Nº total de archivos Archivo con errorModo Reproducir foto Vista en miniatura sólo SMX-C13/C14 Barra de desplazamientoEncendido Y Apagado DE LOS Indicadores DE Pantalla Cambio del modo de visualización de informaciónUtilización del botón de Control Modo Grabar Modo Reproducir Selección Modo Reproducir vídeoDe menú Menú DE Acceso Directo OK Guía Pulse el botón OK para salir del menú de acceso directoModo Grabar Modo Reproducir Modo Reproducir vídeo Ajuste Inicial Zona HORARIA, Fecha Y Hora E Idioma DE OSD Encendido de la unidad y ajuste de fecha y horaAjuste sencillo del reloj por diferencia horaria Carga de la batería recargable incorporadaSelección del idioma de la OSD Utilización de la memoria incorporada sólo SMX-C13/C14 Selección DEL Soporte DE Almacenamiento Sólo SMX-C13/C14Selección del soporte de almacenamiento Utilización de una tarjeta de memoria no se suministraExpulsión de una tarjeta de memoria Inserción / Expulsión DE UNA Tarjeta DE MemoriaInserción de una tarjeta de memoria Cierre la tapaSoporte de grabación compatible Selección DE UNA Tarjeta DE Memoria ApropiadaPuede utilizar una tarjeta de memoria Sdhc y MMC plus MMC plus TranscendMMCplus Multi Media Card plus Precauciones comunes con la tarjeta de memoriaManipulación de una tarjeta de memoria Información sobre los soportes de almacenamiento Tiempo Grabable Y Capacidad 16944Spanish Grabación Grabación DE Imágenes DE VídeoEncuadre el sujeto en la pantalla LCD Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Easy Q Captura DE Imágenes Fotográficas Sólo SMX-C13/C14 Aparece el menú de acceso directo OK GuíaAcercamiento Y Alejamiento DEL Zoom Para acercar el zoomReproducción Cambio DEL Modo DE Reproducción Sólo SMX-C13/C14Reproducción DE Imágenes DE Vídeo 50SpanishAjuste del volumen Diversas operaciones de reproducción Visualización DE Imágenes Fotográficas Sólo SMX-C13/C14 Si lo hace, puede dañar los datos grabadosOpciones de grabación Cambio DE LOS Ajustes DE MenúPor ejemplo Ajuste de iSCENE en modo Grabar vídeo Posible Opciones DE MenúOpciones del menú de grabación 1696x960 169 PanUtilización DE Opciones DEL Menú DE Grabación ISCENEVideo Resolution Resolución Photo Resolution Resolución de foto Wide 169 Pan800x600 EV Valor de exposición Ajuste manual de la exposiciónBack Light Luz de fondo Deshabilita la funciónDetectar cara y pulse el botón OK Focus EnfoqueFace Detection Detectar cara No se graban los indicadores de detección de caraEnfoque manual durante la grabación Enfoque de un objeto más cercanoEnfoque de un objeto más alejado Anti-ShakeHDIS Anti-temblHDIS NingunaDigital Effect Efecto digital Fader Fundido Wind Cut AntivientoDigital Zoom Zoom digital El zoom óptico está disponible hastaBarra de zoom digital Time Lapse REC Grabación a Intervalos Deshabilita la funciónEjemplo de grabación de lapso de tiempo Guideline Guía Deshabilita la función NingunaOpciones de reproducción Opciones de menú en Reproducir vídeoPlay Option Opción Reprod Delete Borrar Protect Proteger STORY-BOARD Print En un equipo informático, muestra toda la imagenCopy Copiar Sólo SMX-C13/C14 Copy CopiarSpanish77 Divide Dividir Spanish79 Combine Combinar Aparece el indicador en las imágenes de vídeo seleccionadasAparece un mensaje solicitando la confirmación Share Mark Marca DE Compartir Aparece la vista del índice de imágenes en miniaturaQue desee y, a continuación, pulse el botón OK Slide Show Presentación Sólo SMX-C13/C14 File Info INF. Archivo Cambio DE LOS Ajustes DEL Menú EN Settings Ajustes Opciones de configuraciónOpciones del menú de ajustes Utilización DE Opciones DEL Menú DE Ajustes Storage sólo SMX-C13/C14Storage Info Inf. memoria Format Formato File No. Nº archivoTime Zone Zona horaria Ajuste del reloj a la hora local Visit VisitaLa de su ciudad Ciudades utilizadas para ajustar la zona horaria Date/Time Set Ajuste de reloj Date Type Tipo fechaTime Type Tipo hora Date/Time Display Vis. Fecha/hora LCD Brightness Brillo de LCDLCD Colour Color de LCD Menu Design Diseño de menú LCD Enhancer Ampliador de LCDAuto LCD Off Transparency TransparenciaShutter Sound Sonido obturador sólo SMX-C13/C14 Auto Power Off Apagado automáticoBeep Sound Sonido pitido PhotoTV Display Pantalla TV Default Set Ajuste predetPC Software Software de PC Videocámara y el PCDemo Demostración Version VersiónLanguage Utilización de la función DemoComprobación DEL Tipo DE Ordenador Utilización con WindowsUtilización con Macintosh Requisitos del sistema Posibilidades CON UN Ordenador CON WindowsFunciones principales Opciones Requisitos del sistemaUtilización DEL Programa INTELLI-STUDIO Para desconectar el cable USBConecte la videocámara y el PC con el cable USB ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ ❿ Paso 3. Reproducción de vídeos o fotos Paso 4. Edición de vídeos o fotosPaso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Help AyudaCarga directa de vídeos en YouTube PasoSpanish103 Utilización con un ordenador con Windows Utilización Como UN Dispositivo DE Almacenamiento Extraíble Archivo de imagen fotográfica z Imagen de vídeoImágenes fotográficas Conexión a otros dispositivos Conexión a UN TelevisorLa videocámara con memoria a un televisor como Memoria aparecerá en la pantalla del televisor Visualización EN UNA Pantalla DE TelevisiónReproducir. ²página Consulte la página 59 para el ajuste 169 Wide 169 PanBlanco Flujo de señales Cable AV Limpieza de la videocámara con memoria MantenimientoPrecauciones sobre almacenamiento Para limpiar el exteriorPantalla LCD Información AdicionalSoporte de almacenamiento Para limpiar el objetivoPara evitar daños y prolongar la vida de servicio BateríaPara evitar riesgos Especificaciones del rango de temperaturaEn sistemas de colour de TV Utilización DE LA Videocámara CON Memoria EN EL ExtranjeroFuentes de alimentación Países/regiones con sistemas de color compatibles con PALIndicadores y mensajes de advertencia Solución de problemasSolución DE Problemas Fuente de alimentaciónGrabación File No. Nº archivo en Reset Reinic ReproducciónSíntomas y soluciones ¿Está Auto Power Off Apagado automático definido en 5Min?Power Off Apagado automático a Off No. ²página AlimentaciónPantalla LCD aparece oscura Utilice la función del ampliador de LCDCopiar los datos al PC o a otro soporte de almacenamiento Es posible que el archivo esté dañadoNo carga ni funciona incluso con la Corto Parar grabación no se inicia laMenor que el tiempo estimado La grabación se detieneDefina Beep Sound Sonido pitido en On Sí Botón Iniciar/parar grabación yAjuste de la imagen durante la grabación Más claridadReproducción en la videocámara con memoria Reproducción en otros dispositivos TV, etcConexión a un ordenador Enciende o no funciona al Operaciones generalesCable AV ²página 107 Presionar algún botónMenú Las opciones de menú aparecen atenuadasEspecificaciones Contacte con Samsung world wide Conformità RoHS
Related manuals
Manual 139 pages 1.84 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 139 pages 57.73 Kb Manual 139 pages 44.28 Kb Manual 139 pages 29.33 Kb Manual 139 pages 62.51 Kb Manual 139 pages 37.24 Kb Manual 139 pages 50.62 Kb Manual 139 pages 46.05 Kb Manual 139 pages 38.18 Kb

SMX-C10RP/CAN, SMX-C100RP/EDC, SMX-C10LP/EDC, SMX-C100GP/EDC, SMX-C10RP/EDC specifications

The Samsung SMX-C10 series of camcorders, including models SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/XEB, SMX-C10RP/EDC, and SMX-C10LP/EDC, represents a versatile and user-friendly approach to home video recording. Designed primarily for casual users, these camcorders combine advanced technology with a compact design, making them a favorite among families and travelers.

One of the standout features of the SMX-C10 series is the 1/4 inch CMOS sensor, which allows for high-quality video capture at 720p resolution. This sensor significantly improves low-light performance compared to traditional CCD sensors, ensuring that users can record clear and vibrant videos even in dim conditions. The cameras also come equipped with a powerful 10x optical zoom, enabling users to capture distant subjects with clarity and detail, which is especially useful for outdoor events or sporting activities.

Another highlight of the series is Samsung's Smart Auto technology. This feature automatically adjusts the camcorder's settings based on the scene being recorded, optimizing video and audio quality without requiring the user to manually adjust any settings. This means that anyone can achieve stunning results with minimal effort.

The SMX-C10 camcorders also support a range of file formats, including the popular MP4. This versatility makes it easy for users to edit footage or share videos directly on social media platforms. Additionally, the convenient USB connectivity allows for quick file transfers to computers and other devices.

For ease of use, the SAMSUNG SMX-C10 series includes a 2.7-inch LCD screen that offers a clear view for framing shots and reviewing recordings. The intuitive interface ensures that even first-time users can navigate menus and settings with little hassle. The camcorders are also lightweight, making them highly portable and perfect for on-the-go shooting.

Battery life is another strong point, with the ability to capture hours of footage on a single charge, making it ideal for long family outings or vacations. The stylish design and various color options in the SMX-C10 series add a touch of personalization for users, allowing individuals to choose a camcorder that reflects their unique style.

In summary, the Samsung SMX-C10 series, including the SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/XEB, SMX-C10RP/EDC, and SMX-C10LP/EDC, provides a blend of functionality, advanced technology, and user-friendly features. With high-definition recording, Smart Auto capabilities, and impressive zoom functionality, these camcorders cater to a diverse range of video recording needs, making them an excellent choice for beginners and enthusiasts alike.