Samsung SMX-F30RP/EDC, SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC Grabación, Parar grabación no se inicia la

Page 118

Grabación

Síntoma

 

Explicación/Solución

 

 

Pulse el botón MODE para establecer el modo Grabar vídeo (

).

 

No hay espacio suficiente para grabar en la memoria incorporada (8GB

 

 

(solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP))

Si se pulsa el botón Iniciar/

 

o en la tarjeta de memoria.

 

Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengüeta de

Parar grabación no se inicia la

 

protección está colocada en la posición de bloqueo.

 

grabación.

 

 

La temperatura interna de la videocámara es inusualmente alta.

 

 

 

Apague la videocámara y déjela en un lugar fresco durante un tiempo.

 

La videocámara tiene humedad en el interior (condensación). Apague la

 

 

videocámara y déjela en un lugar fresco durante una hora.página 102

 

 

 

El tiempo de grabación estimado puede variar dependiendo del contenido

 

 

o funciones utilizadas.

 

El tiempo de grabación normal es

La grabación de un sujeto en rápido movimiento incrementa la velocidad

menor que el tiempo estimado.

 

de bits y por consiguiente la cantidad de espacio de almacenamiento

 

 

necesario para la grabación, que puede llevar a un tiempo de grabación

 

 

disponible más corto.

 

 

No hay más espacio libre para grabar en el soporte de almacenamiento.

 

 

Haga una copia de seguridad de los archivos importantes en el PC y

 

 

formatee el soporte de almacenamiento o borre los archivos innecesarios.

 

Si graba o borra archivos con frecuencia, se reducirá el rendimiento de la

La grabación se detiene

 

memoria flash incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB

 

(solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)). En este caso, formatee de nuevo la

automáticamente.

 

 

memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (solo

 

 

 

 

SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)).

 

 

Si utiliza la tarjeta de memoria con una velocidad de escritura baja, la

 

 

videocámara con memoria deja automáticamente de grabar las imágenes

 

 

de vídeo y aparece el correspondiente mensaje en la pantalla LCD.

Al grabar un objeto iluminado

 

 

 

con luz brillante, aparecen líneas

La videocámara con memoria no puede grabar estos niveles de brillo.

verticales.

 

 

 

 

 

 

Spanish_112

Image 118
Contents Videocámara con memoria Principales funciones de la videocámara con memoria Spanishiii Advertencia Advertencias de seguridadPrecauciones PrecauciónAntes DE Utilizar Esta Videocámara Realice una copia de seguridad de datos importantes grabadosPrecauciones de uso Nota ImportanteNo apunte directamente al sol Tenga cuidado con temperaturas ambientales inusualesNo exponga la videocámara con memoria a hollín o vapor Información Sobre Este Manual DEL Usuario Notas Relacionadas CON Marcas ComercialesÍndice PreparaciónGrabación Reproducción Opciones DE Grabación Opciones DE Configuración Conexión a UN PC EspecificacionesIntroducción sobre las funciones básicas Grabación de imágenes de vídeo o fotográfi cas páginas 46Paso 4 Conexión a un PC Componentes DE LA Videocámara CON Memoria Tipo AA-E9Vistas Frontal Y Lateral Izquierda Vistas Posterior E Inferior Mode indicatorTarjetas de memoria utilizables 16 GB máx Utilización DE LOS Accesorios PreparaciónColocación de la correa de la empuñadura Colocación DEL Flitro DEL Núcleo Ajuste del ánguloInserción de la batería Conexión DE UNA Fuente DE AlimentaciónExtracción de la batería Carga de la batería Verde Carga Apagada Cargando ErrorFunción de apagado automático Para ahorrar energía de la batería, puedeIndicador Indicador de carga de la bateríaForzada transcurridos 5 segundos Resolución de vídeo Grabación continua sin zoomTipo de batería ModoInformación sobre las baterías Manipulación de la bateríaMantenimiento de la batería Información sobre la duración de la bateríaUtilización de una fuente de alimentación doméstica Ajuste de los modos de funcionamiento Funcionamiento Básico DE LA Videocámara CON MemoriaEncendido o apagado de la videocámara con memoria Para grabar imágenes de Para reproducir imágenesAmpliador de LCD Indicadores DE LA Pantalla LCDModo Grabar vídeo White Balance Bal. blanco ISCENE / Easy Q Grabar vídeoModo Grabar vídeo Menú de acceso directo Modo Grabar vídeo Menú de accesos directos OK ManualManual Modo Grabar foto Modo Grabar foto Menú de acceso directo Manual Modo Grabar foto Menú de accesos directos OK ManualMenú de accesos directos OK Guía / Volver Modo Reproducir vídeo Modo Reproducir vídeo Vista en miniaturaModo Reproducir vídeo Vista única Nombre de archivoSubir volumen Modo Reproducir vídeo Único VolumenBajar volumen Modo Reproducir vídeo Menú de accesos directos OK GuíaModo Reproducir foto Vista única Modo Reproducir foto Vista en miniaturaModo Reproducir foto Encendido Y Apagado DE LOS Indicadores DE Pantalla Cambio del modo de visualización de informaciónUSO DEL Ampliador DE LCD Utilización DEL Botón Menu Ajuste DE LA Pantalla LCDUtilización DE LOS Botones DE Control Utilización del botón de Control De menúMenú DE Acceso Directo OK Guía Modo Grabar Modo Reproducir Vídeo FotoAjuste Inicial Zona HORARIA, Fecha Y Hora E Idioma DE OSD Encendido de la unidad y ajuste de fecha y horaAjuste sencillo del reloj por diferencia horaria Carga de la batería recargable incorporadaEstablezca el modo SettingsAjustes Selección del idioma de la OSDSelección del soporte de almacenamiento Selección DEL Soporte DE AlmacenamientoUtilización de una tarjeta de memoria no se suministra Expulsión de una tarjeta de memoria Inserción / Expulsión DE UNA Tarjeta DE MemoriaInserción de una tarjeta de memoria Cierre la tapaSoporte de grabación compatible Selección DE UNA Tarjeta DE Memoria ApropiadaMMC plus Transcend Precauciones comunes con la tarjeta de memoria MMCplus Multi Media Card plusManipulación de una tarjeta de memoria Spanish43 Tiempo grabable para imágenes de vídeo Tiempo Grabable Y CapacidadNumero de imágenes fotográficas grabable Spanish45 Grabación DE Imágenes DE Vídeo GrabaciónPulse el botón Iniciar/Parar grabación Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Easy Q Para cancelar el modo Easy QLos indicadores de Easy Q y Anti-ShakeHDIS Anti-temblHDIS Captura DE Imágenes Fotográficas Encuadre el sujeto en la pantalla LCD Pulse el botón PhotoPara alejar el zoom Acercamiento Y Alejamiento DEL ZoomPara acercar el zoom El uso frecuente del zoom consume más energía de la bateríaReproducción Cambio DEL Modo DE ReproducciónReproducción DE Imágenes DE Vídeo Ajuste del volumen Reproducción fotograma a fotograma Diversas operaciones de reproducciónReproducción fija pausa Reproducción a cámara lentaVisualización DE Imágenes Fotográficas Opciones de grabación Cambio DE LOS Ajustes DE MenúSeleccione el modo de funcionamiento Opciones DE Menú Opciones del menú de grabaciónUtilización DE Opciones DEL Menú DE Grabación ISCENEWhite Balance Bal. blanco Ninguna Exposure ExposiciónAjuste manual de la exposición Ajustes Contenido Shutter ObturadorAjuste manual de la velocidad del obturador El enfoque automático resulte difícil o poco fiable Focus EnfoqueConcentrarse en el aspecto creativo de la grabación Face Detection Detectar caraEnfoque manual durante la grabación Enfoque de un objeto más alejadoEnfoque de un objeto más cercano Anti-ShakeHDIS Anti-temblHDIS Deshabilita la funciónDigital Effect Efecto digital Wide 169 Pan Resolution ResoluciónDe imagen superfina Deshabilita la función Wind Cut AntivientoQuick View Minimiza el ruido del viento u otro ruido mientras se grabaBack Light Luz de fondo Brillantes y está contra un fondo brillante→ 3→ 5→10→15→ 30 Sec Seg Time Lapse REC Grabación por intervalosDe la grabación a intervalos 24→ 48→ 72→ ∞ Hr H Spanish70 Nite Fader FundidoDeshabilita la función Ninguna Guideline GuíaZoom TypeModo Zoom RetículoOpciones DE Menú Opciones de reproducciónVídeo Foto Se reproducirá el vídeo seleccionado Ajuste DE LA Opción DE ReproducciónReproduce desde el vídeo seleccionado hasta el último vídeo Se reproducirán de forma repetida todos los vídeosBorrado DE Imágenes Este archivoCopia DE Imágenes BorradoSpanish Resolution Resolución Información DE ArchivoPresentación Opciones de confi guración Cambio DE LOS Ajustes DEL Menú EN Settings AjustesIzquierda/derecha Opciones del menú de ajustes Storage Info Inf. memoria Utilización DE Opciones DEL Menú DE AjustesStorage Tipo de memoria SP/16GB solo SMX-F340BP/LP/RP/SPNúmero de archivo se reinicia al crear una nueva carpeta Format FormatoFile No. Nº archivo ReinicCasa Time Zone Zona horariaAjuste del reloj a la hora local Visit Visita De nuevo la fecha/hora a la de su ciudadCiudades utilizadas para ajustar la zona horaria CiudadesTime Type Formato hora Date/Time Set Ajuste de relojDate Type Modo Fecha Date/Time DisplayBeep Sound Sonido pitido LCD Brightness Brillo de LCDLCD Colour Color de LCD Shutter SoundTV Display Pantalla TV Auto Power Off Apagado automáticoDefault Set Ajuste predet La OSD sólo aparece en la pantalla LCDTransparency Transparencia Version VersiónMenu Design LanguageCyberlink MEDIASHOW4 Conexión a un PCVelocidad de la conexión USB según el sistema Requisitos del sistemaSpanish91 Instalación DE Cyberlink MEDIASHOW4 Antes de empezarSpanish93 Conexión DEL Cable USB Desconexión del cable USBAl utilizar Windows XP, Vista versión Visualización DEL Contenido DEL Soporte DE AlmacenamientoAl utilizar Windows Imagen de vídeo Archivo de imagen de vídeo H.264 ①Archivo de imagen fotográfica ② Imágenes fotográficasReproducción de archivos en el PC You Tube Conexión a UN Televisor Conexión a otros dispositivosLa videocámara con memoria Conecte el otro extremo con los Visualización EN UNA Pantalla DE Televisión Spanish101 Limpieza de la videocámara con memoria MantenimientoPrecauciones sobre almacenamiento Para limpiar el exteriorSoporte de almacenamiento Información AdicionalPantalla LCD Para evitar daños y prolongar la vida de servicio BateríaPara evitar riesgos Especificaciones del rango de temperaturaEn sistemas de color de TV Utilización DE LA Videocámara CON Memoria EN EL ExtranjeroFuentes de alimentación Países/regiones con sistemas de color compatibles con PALFuente de alimentación Solución de problemasSolución DE Problemas Soporte de almacenamientoGrabación Please formatSi existe condensación, no lo utilice durante unos minutos ReproducciónFormatee el soporte de almacenamiento Antes de enviar la videocámara a repararAlimentación ¿Está Auto Power Off Apagado automático definido en 5Min?Power Off Apagado automático a Off No página Síntoma Explicación/SoluciónPantalla LCD aparece oscura Utilice la función del ampliador de LCDSpanish111 Parar grabación no se inicia la Defina Beep Sound Sonido pitido en On Sí Ni la fecha ni la hora Hora en on. páginaEl botón Iniciar/parar grabación Ajuste de la imagen durante la grabación White Balance Bal. blanco. páginaReproducción en la videocámara con memoria Reproducción en otros dispositivos TV, etcGrabaciones utilizando la aplicación iMovie Conexión a un ordenadorSuperior y Windows Operaciones generales Menú Las opciones de menú aparecen atenuadasSeñal de vídeo Especifi cacionesSistema Alrededor de 3,0 Mbps, Web y Móvil alrededor de 2,0 MbpsContacte con Samsung world wide Conformità RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 127 pages 55.45 Kb Manual 127 pages 43.24 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 42.98 Kb Manual 127 pages 1.91 Kb Manual 127 pages 5.52 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb

SMX-F30BP/CAN, SMX-F30SP/MEA, SMX-F30RP/EDC, SMX-F30RP/CAN, SMX-F30LP/CAN specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.