Samsung SMX-F30RP/EDC Wind Cut Antiviento, Quick View, Deshabilita la función, For forward search

Page 73

opciones de grabación

Wind Cut (Antiviento)

Puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrófono incorporado.

Si se define "Wind Cut : On" (Antiviento: Sí), los componentes de baja frecuencia del sonido capturado por el micrófono serán cortados durante la grabación:

durante la grabación: esto facilita poder oír voz y sonido durante la reproducción.

Use la función Antiviento cuando grabe en lugares donde sople el viento, como en la playa.

Opción

Contenido

Presentación

en pantalla

 

 

"Off" (No)

Deshabilita la función.

Ninguna

"On" (Sí)

Minimiza el ruido del viento u otro ruido mientras se graba.

 

Asegúrese de que la función "Wind Cut" (Antiviento) esté definida en "Off" (No) cuando desee que la sensibilidad del micrófono sea la máxima posible.

La función de antiviento sólo funciona con el micrófono incorporado.

La función de corte de viento tampoco puede utilizarse mientras EASY Q se encuentre en uso.

Esta función sólo está operativa en el modo Grabar vídeo. Antes de seleccionar una opción de menú, ajuste antes el modo Grabar vídeo. página 22

Quick View

La función Quick View se utiliza para ver la última imagen grabada

• Pulse el botón de Control ( ) para seleccionar “Quick View”.y cambiar a

 

modo Quick View.

 

 

-. Video mode:Then you can press the Control button (

) or ( ) to switch to

 

pause or delete the current video.

 

 

During Quick view, press and hold the Control button (

) for forward search,

99999

or to the left ( ) for reverse search.Pressing the Control button ( / ) to repeatedly increases the search speed for each direction.

- RPS (Reverse Playback Search) rate: x2 x4 x8 x16

-FPS (Forward Playback Search) rate: x2 x4 x8 x16 To resume STBY mode, press the OK button.

-.Modo Photo: Pulse el botón de Control ( ) para borrar la imagen actual.

El modo Quick View solo se puede establecer en el menú de acceso directo. página 35

Spanish_67

Image 73
Contents Videocámara con memoria Principales funciones de la videocámara con memoria Spanishiii Precauciones Advertencias de seguridadAdvertencia PrecauciónRealice una copia de seguridad de datos importantes grabados Antes DE Utilizar Esta VideocámaraNota Importante Precauciones de usoNo apunte directamente al sol Tenga cuidado con temperaturas ambientales inusualesNo exponga la videocámara con memoria a hollín o vapor Notas Relacionadas CON Marcas Comerciales Información Sobre Este Manual DEL UsuarioPreparación ÍndiceGrabación Reproducción Opciones DE Grabación Opciones DE Configuración Especificaciones Conexión a UN PCGrabación de imágenes de vídeo o fotográfi cas páginas 46 Introducción sobre las funciones básicasPaso 4 Conexión a un PC Tipo AA-E9 Componentes DE LA Videocámara CON MemoriaVistas Frontal Y Lateral Izquierda Vistas Posterior E Inferior Mode indicatorTarjetas de memoria utilizables 16 GB máx Utilización DE LOS Accesorios PreparaciónColocación de la correa de la empuñadura Ajuste del ángulo Colocación DEL Flitro DEL NúcleoInserción de la batería Conexión DE UNA Fuente DE AlimentaciónExtracción de la batería Carga de la batería Función de apagado automático Carga Apagada Cargando ErrorVerde Para ahorrar energía de la batería, puedeIndicador Indicador de carga de la bateríaForzada transcurridos 5 segundos Tipo de batería Grabación continua sin zoomResolución de vídeo ModoManipulación de la batería Información sobre las bateríasInformación sobre la duración de la batería Mantenimiento de la bateríaUtilización de una fuente de alimentación doméstica Encendido o apagado de la videocámara con memoria Funcionamiento Básico DE LA Videocámara CON MemoriaAjuste de los modos de funcionamiento Para grabar imágenes de Para reproducir imágenesModo Grabar vídeo Indicadores DE LA Pantalla LCDAmpliador de LCD White Balance Bal. blanco ISCENE / Easy Q Grabar vídeoModo Grabar vídeo Menú de acceso directo Modo Grabar vídeo Menú de accesos directos OK ManualManual Modo Grabar foto Modo Grabar foto Menú de acceso directo Manual Modo Grabar foto Menú de accesos directos OK ManualMenú de accesos directos OK Guía / Volver Modo Reproducir vídeo Vista única Modo Reproducir vídeo Vista en miniaturaModo Reproducir vídeo Nombre de archivoBajar volumen Modo Reproducir vídeo Único VolumenSubir volumen Modo Reproducir vídeo Menú de accesos directos OK GuíaModo Reproducir foto Vista única Modo Reproducir foto Vista en miniaturaModo Reproducir foto Cambio del modo de visualización de información Encendido Y Apagado DE LOS Indicadores DE PantallaUSO DEL Ampliador DE LCD Utilización DEL Botón Menu Ajuste DE LA Pantalla LCDUtilización DE LOS Botones DE Control De menú Utilización del botón de ControlMenú DE Acceso Directo OK Guía Modo Reproducir Vídeo Foto Modo GrabarEncendido de la unidad y ajuste de fecha y hora Ajuste Inicial Zona HORARIA, Fecha Y Hora E Idioma DE OSDCarga de la batería recargable incorporada Ajuste sencillo del reloj por diferencia horariaSelección del idioma de la OSD Establezca el modo SettingsAjustesSelección del soporte de almacenamiento Selección DEL Soporte DE AlmacenamientoUtilización de una tarjeta de memoria no se suministra Inserción de una tarjeta de memoria Inserción / Expulsión DE UNA Tarjeta DE MemoriaExpulsión de una tarjeta de memoria Cierre la tapaSoporte de grabación compatible Selección DE UNA Tarjeta DE Memoria ApropiadaMMC plus Transcend Precauciones comunes con la tarjeta de memoria MMCplus Multi Media Card plusManipulación de una tarjeta de memoria Spanish43 Tiempo grabable para imágenes de vídeo Tiempo Grabable Y CapacidadNumero de imágenes fotográficas grabable Spanish45 Grabación DE Imágenes DE Vídeo GrabaciónPulse el botón Iniciar/Parar grabación Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Easy Q Para cancelar el modo Easy QLos indicadores de Easy Q y Anti-ShakeHDIS Anti-temblHDIS Encuadre el sujeto en la pantalla LCD Pulse el botón Photo Captura DE Imágenes FotográficasPara acercar el zoom Acercamiento Y Alejamiento DEL ZoomPara alejar el zoom El uso frecuente del zoom consume más energía de la bateríaCambio DEL Modo DE Reproducción ReproducciónReproducción DE Imágenes DE Vídeo Ajuste del volumen Reproducción fija pausa Diversas operaciones de reproducciónReproducción fotograma a fotograma Reproducción a cámara lentaVisualización DE Imágenes Fotográficas Cambio DE LOS Ajustes DE Menú Opciones de grabaciónSeleccione el modo de funcionamiento Opciones del menú de grabación Opciones DE MenúISCENE Utilización DE Opciones DEL Menú DE GrabaciónWhite Balance Bal. blanco Ninguna Exposure ExposiciónAjuste manual de la exposición Ajustes Contenido Shutter ObturadorAjuste manual de la velocidad del obturador Concentrarse en el aspecto creativo de la grabación Focus EnfoqueEl enfoque automático resulte difícil o poco fiable Face Detection Detectar caraEnfoque manual durante la grabación Enfoque de un objeto más alejadoEnfoque de un objeto más cercano Deshabilita la función Anti-ShakeHDIS Anti-temblHDISDigital Effect Efecto digital Wide 169 Pan Resolution ResoluciónDe imagen superfina Quick View Wind Cut AntivientoDeshabilita la función Minimiza el ruido del viento u otro ruido mientras se grabaBrillantes y está contra un fondo brillante Back Light Luz de fondo→ 3→ 5→10→15→ 30 Sec Seg Time Lapse REC Grabación por intervalosDe la grabación a intervalos 24→ 48→ 72→ ∞ Hr H Spanish70 Fader Fundido NiteZoom TypeModo Zoom Guideline GuíaDeshabilita la función Ninguna RetículoOpciones DE Menú Opciones de reproducciónVídeo Foto Reproduce desde el vídeo seleccionado hasta el último vídeo Ajuste DE LA Opción DE ReproducciónSe reproducirá el vídeo seleccionado Se reproducirán de forma repetida todos los vídeosEste archivo Borrado DE ImágenesBorrado Copia DE ImágenesSpanish Información DE Archivo Resolution ResoluciónPresentación Opciones de confi guración Cambio DE LOS Ajustes DEL Menú EN Settings AjustesIzquierda/derecha Opciones del menú de ajustes Storage Tipo de memoria Utilización DE Opciones DEL Menú DE AjustesStorage Info Inf. memoria SP/16GB solo SMX-F340BP/LP/RP/SPFile No. Nº archivo Format FormatoNúmero de archivo se reinicia al crear una nueva carpeta ReinicAjuste del reloj a la hora local Visit Visita Time Zone Zona horariaCasa De nuevo la fecha/hora a la de su ciudadCiudades Ciudades utilizadas para ajustar la zona horariaDate Type Modo Fecha Date/Time Set Ajuste de relojTime Type Formato hora Date/Time DisplayLCD Colour Color de LCD LCD Brightness Brillo de LCDBeep Sound Sonido pitido Shutter SoundDefault Set Ajuste predet Auto Power Off Apagado automáticoTV Display Pantalla TV La OSD sólo aparece en la pantalla LCDMenu Design Version VersiónTransparency Transparencia LanguageVelocidad de la conexión USB según el sistema Conexión a un PCCyberlink MEDIASHOW4 Requisitos del sistemaSpanish91 Antes de empezar Instalación DE Cyberlink MEDIASHOW4Spanish93 Desconexión del cable USB Conexión DEL Cable USBAl utilizar Windows XP, Vista versión Visualización DEL Contenido DEL Soporte DE AlmacenamientoAl utilizar Windows Archivo de imagen fotográfica ② Archivo de imagen de vídeo H.264 ①Imagen de vídeo Imágenes fotográficasReproducción de archivos en el PC You Tube Conexión a UN Televisor Conexión a otros dispositivosLa videocámara con memoria Conecte el otro extremo con los Visualización EN UNA Pantalla DE Televisión Spanish101 Precauciones sobre almacenamiento MantenimientoLimpieza de la videocámara con memoria Para limpiar el exteriorSoporte de almacenamiento Información AdicionalPantalla LCD Para evitar riesgos BateríaPara evitar daños y prolongar la vida de servicio Especificaciones del rango de temperaturaFuentes de alimentación Utilización DE LA Videocámara CON Memoria EN EL ExtranjeroEn sistemas de color de TV Países/regiones con sistemas de color compatibles con PALSolución DE Problemas Solución de problemasFuente de alimentación Soporte de almacenamientoPlease format GrabaciónFormatee el soporte de almacenamiento ReproducciónSi existe condensación, no lo utilice durante unos minutos Antes de enviar la videocámara a repararPower Off Apagado automático a Off No página ¿Está Auto Power Off Apagado automático definido en 5Min?Alimentación Síntoma Explicación/SoluciónLCD aparece oscura Utilice la función del ampliador de LCD PantallaSpanish111 Parar grabación no se inicia la Defina Beep Sound Sonido pitido en On Sí Ni la fecha ni la hora Hora en on. páginaEl botón Iniciar/parar grabación White Balance Bal. blanco. página Ajuste de la imagen durante la grabaciónReproducción en otros dispositivos TV, etc Reproducción en la videocámara con memoriaGrabaciones utilizando la aplicación iMovie Conexión a un ordenadorSuperior y Windows Operaciones generales Las opciones de menú aparecen atenuadas MenúSistema Especifi cacionesSeñal de vídeo Alrededor de 3,0 Mbps, Web y Móvil alrededor de 2,0 MbpsContacte con Samsung world wide Conformità RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 127 pages 55.45 Kb Manual 127 pages 43.24 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 42.98 Kb Manual 127 pages 1.91 Kb Manual 127 pages 5.52 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb

SMX-F30BP/CAN, SMX-F30SP/MEA, SMX-F30RP/EDC, SMX-F30RP/CAN, SMX-F30LP/CAN specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.