Samsung EC-L110ZSDA/E3, EC-L110ZPDA/E3 Contenido, No inserte la pila con la polaridad invertida

Page 4

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada.

La fuga, el recalentamiento, o las pilas dañadas podría provocar un fuego o una lesión.

-Use pilas de la especificación correcta para la cámara.

-No provoque el cortocircuito, el calentamiento de la pila ni la arroje al fuego.

-No inserte la pila con la polaridad invertida.

Quite las pilas cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo. De lo contrario, la pila puede dejar escapar electrólito corrosivo y dañar de forma irreparable los componentes de la cámara.

No dispare el flash cuando esté en contacto con manos u objetos. No toque el flash tras utilizarlo continuamente. Puede quemarse la piel.

No mueva la cámara cuando esté encendida, si está utilizando el adaptador

de CA. Tras usar la cámara, apáguela siempre antes de desenchufar el adaptador del enchufe de la pared. A continuación, asegúrese de que están desconectados los cables de otros dispositivos antes de mover la cámara. Si no lo hace, puede dañar los cables y provocar incendios o descargas eléctricas.

Tenga cuidado de no tocar la lente ni su tapa para evitar que se tome una foto oscura o que pueda dañarse la cámara.

Evite obstruir la lente o el flash cuando tome una fotografía.

Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe las direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el cable o la cámara.

Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si de dejan cerca de la carcasa. No deje tarjetas de banda magnética cerca de la carcasa.

Es muy probable que su ordenador funcione mal si conecta el conector de 20 patillas al puerto USB de un ordenador. Nunca conecte el conector de 20 patillas al puerto USB de un ordenador.

Contenido

LISTO 7 Gráfico del sistema

7Elementos incluidos

7Elementos opcionales

8Identificación de características

8Vista frontal y superior

9ATRÁS

10 Parte inferior

10Botón de 5 funciones

11Lámpara del temporizador automático

11Lámpara de estado de la cámara

11Iconos de modo

15Colocación de la pila

15Para insertar la tarjeta de memoria

16Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria

18Al utilizar la cámara por primera vez

18Configuración del Idioma

18Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha

GRABACIÓN 19 Indicador del monitor LCD en modo de grabación

20Inicio del modo de grabación

20Cómo utilizar el modo AUTO

20Cómo utilizar el modo PROGRAMA

21Cómo utilizar el modo MANUAL

21Cómo utilizar el modo DUAL IS

22Cómo utilizar el modo de GUÍA DE AYUDA FOTOGRÁFICA

3

Image 4
Contents Page Instrucciones Familiarización con su cámara fotográficaAl usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden Guarde el manual en un lugar seguroPeligro Contenido No inserte la pila con la polaridad invertidaInstrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Grabación 19 Indicador del monitor LCD en modo de grabación46 ACB Grabación de voz71 Menú de Configuración 70 SON. AF61 Configure los efectos de la presentación múltiple Apéndice 90 Especificaciones 93 Notas importantes Gráfico del sistema Elementos incluidosElementos opcionales CámaraVista frontal y superior Identificación de característicasUSB / AV Atrás Botón de 5 funciones Parte inferiorMenú / Aceptar Lámpara de estado de la cámara Lámpara del temporizador automáticoIconos de modo SLB-10A Conexión a una fuente de alimentaciónMantienen guardadas dentro de la cámara fotográfica Conexión a una fuente de alimentación „ Cómo cargar la pila recargable SLB-10A „ Indicador de carga del adaptador CAColocación de la pila Para insertar la tarjeta de memoriaInstrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Etiqueta Tarjeta de memoria SD Secure Digital Botón Derecha Selecciona AÑO / MES Al utilizar la cámara por primera vezDÍA / Hora / Minuto / Tipo DE Fecha Indicador del monitor LCD en modo de grabación Descripción Iconos PáginaInicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo AutoCómo utilizar el modo Programa Seleccione el modo Programa girando el dial de modosCómo utilizar el modo Manual Cómo utilizar el modo Dual isBotón Izquierda / Derecha cambia la velocidad del obturador Dual isCómo utilizar el modo de Guía DE Ayuda Fotográfica Si pulsa el botónMenú Si pulsa el botón Arriba o AbajoCómo utilizar el modo Escena Cómo utilizar el modo RetratoModo Icono Descripción Cómo utilizar el modo de Imagen EN Movimiento Grabación de la imagen en movimiento sin sonidoImagen EN Movimiento Presione el botón MenuTenga esto en cuenta al sacar fotos Cuando el entorno es oscuroBotón del Obturador Botón Power EncendidoBotón W de Zoom / T de Zoom Zoom Teleobjetivo Zoom óptico Zoom digital Gran Angular Cuando el zoom digital está enDigital en pasos. Si suelta el botón W de Hasta alcanzar el ajuste mínimoBotón de Descripción de funciones / Info  / Arriba Botón Macro  / AbajoModo Automático  Programa Macro Obturador a la Bloqueo de enfoque Botón Flash  / IzquierdaMacro Macro automática Modo Flash Descripción Botón Disparador automático  / Derecha Movimiento Icono Modo DescripciónAutomático OIS Estabilización óptica de la imagen Botón Menu / OK Menú / Aceptar„ Botón OK Color  Botón E EfectosCER, LUZ FONDO, Fuegos ARTIF., Playa Nieve Botón E Efectos Color Botón Izquierda / Derecha Cambia los valoresColor  Las imágenes grabadas se almacenarán con un tono rojoBotón E Efectos Contraste Botón E Efectos Nitidez Botón E Efectos SaturaciónPulsando el botón Arriba/Abajo Botón Fn Cómo utilizar el menú FnTamaño Calidad / Velocidad de cuadrosModo de Icono Imagen Modo Modo de Imagen Fija Modo de Imagen ENMedición Modo de avanceIndividual  Continuo Equilibrio de blancos ISOIcono Descripción Compensación de exposición Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Cómo utilizar el menúMenú Modo disponible PáginaZona ENF LCD AF CentralMulti AF „ Multi AFACB Desact Memo VOZ Grabación de vozSuelte el botón del obturador DE VOZGrabación de la imagen en movimiento sin voz Modo EscenaGrabación DE VOZ Reproducción de una imagen en movimiento Inicio del modo de reproducciónReproducción de una imagen fija Reproducción de una grabación de voz Función de captura de imágenes en movimiento„ Cómo capturar la imagen en movimiento Seleccione una imagen fija que tenga memo- ria de voz Reproducción de una memoria de vozPara pausar la memoria de voz „ Visualización de imagen en miniatura Botón de imagen en miniatura  / Ampliación Completa, pulse el botón de imagen en miniatura MENÚ/OK y aparecerá un mensaje Botón Info  / ArribaBotón  Info Botón de  impresora Izquierda / Derecha / Menú / OK activan lo siguienteBotón de Eliminar  Botón E Efectos Cambiar tamaño„ Tipos de cambio de tamaño de imagen Pulse el botón Izquierda / Derecha yBotón E Efectos Girar una imagen Botón E Efectos Edición de imagen Botón OK Guarde el valor Cambiado del colorPersonalizado Botón Arriba / AbajoACB Control de contrasteEliminación de ojos rojos Control de saturaciónSubmenú Menú Secundario Presentación múltiple  Iniciar la presentación múltipleLos menús están sujetos a cambio sin previo aviso REP. RE Pulse el botón OK para iniciar la presentación múltiplePuede seleccionar una imagen para visualizarla Reproducir  Configuración del intervalo de reproducciónMemoria de voz Ajuste de la música de fondoProtección de imágenes Eliminación de imágenesContinuación, pulse el botón Derecha Arriba, Abajo, Izquierda o DerechaDpof Selecciona una imagen para imprimir„ Índice La cámara CopiaArchivo PictBridge „ Conexión de la cámara a una impresoraPictBridge Selección de imágenes PictBridge Configuración de la impresión„ Configuración del número de copias que se imprimirán PictBridge aparezcaPictBridge Reset Menú de sonido   Volumen Sonido Sonido Sonido del obturadorMenú de Configuración „ Los elementos indicados medianteLanguage „ Hora MundoCiudades disponibles Londres, Cabo Verde, Buenos Aires Terranova, Caracas, La Paz, Nueva York Submenú de IdiomaImagen de inicio Vista rápidaClaridad de LCD Modo AhorroInicialización Formateado de una memoriaUna tarjeta de memoria nueva o sin formatear Nombre de archivo Estampación de la fecha de grabaciónSerie DD/HHApagado automático Selección del tipo de salida de vídeoLámpara de autoenfoque NtscUSA, Canadá, Japón, Corea del sur, Taiwán, México PALPower Mac G3 o posterior Notas con respecto al SoftwareRequisitos recomendados del sistema Ordenador con procesador superior aAcerca del software Instalación del software de la aplicación Instalación del software de la aplicación „ Ajustes de la cámara para la conexión Inicio del modo PCUSB Driver en el CD suministrado „ Desconexión de la cámara y el PC „ Conexión de la cámara a un PCInicio del modo PC Extracción del disco extraíble Uso del Controlador USB para MAC Configuración del controlador USB para MAC„ Descarga de imágenes Samsung MasterConecte la cámara al ordenador Barra de zoom Puede cambiar el tamaño de la vista previa fija, un clip de película, narración y archivos de música AdicionalEdit Clip Wmv y Windows media asfEspecificaciones Almacenamiento Medio Botón EInterfaz Fuente de AlimentaciónPeso Temperatura de FuncionamientoHumedad de Funcionamiento SoftwareNotas importantes ¡Asegúrese de seguir las siguientes precaucionesAtención al utilizar el objetivo Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemasMantenimiento de la cámara Indicador de advertencia La tarjeta de memoria está bloqueadaEscritura a la parte superior de la tarjeta de memoria Las pilas están descargadas  Inserte pilas nuevasAntes de ponerse en contacto con un centro de servicios Compruebe lo siguienteSe agota rápidamente la pila La cámara se está usando en bajas temperaturasPresenta la fecha y la hora incorrecta Los botones de la cámara no funcionanNo se reproducen las imágenes El color de la imagen es distinto del de la escena originalRevise lo siguiente si la conexión USB falla Caso Conecte el cable USB suministradoDispositivos Encienda la cámaraSi la imagen en movimiento no se reproduce en el ordenador Eliminación correcta de Este producto Señal Eco de Samsung101
Related manuals
Manual 106 pages 28.5 Kb Manual 114 pages 10.3 Kb Manual 98 pages 37.56 Kb Manual 114 pages 54.65 Kb Manual 162 pages 57.45 Kb Manual 103 pages 59.72 Kb Manual 82 pages 8.93 Kb Manual 50 pages 53.54 Kb Manual 103 pages 14.75 Kb Manual 103 pages 63.88 Kb Manual 103 pages 56.54 Kb Manual 103 pages 4.68 Kb Manual 103 pages 16.26 Kb Manual 103 pages 8.21 Kb Manual 103 pages 32.3 Kb Manual 103 pages 25.95 Kb Manual 103 pages 26.74 Kb

EC-L110ZUBB/E1, EC-L110ZUBA/E1, EC-L110ZRFA/E1, EC-L110ZBBA/GB, EC-L110ZSDA/E3 specifications

The Samsung EC-L110 series of digital cameras, which includes models such as EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, showcases a commitment to combining advanced technology with user-friendly features. These cameras are designed to cater to a range of photography needs, from casual snapshots to more artistic expressions.

One of the main features of the EC-L110 series is its impressive 12.2-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with stunning clarity and detail. The larger sensor size helps to improve performance in low-light conditions, allowing for vibrant images without excessive noise.

Equipped with a 5x optical zoom lens, these cameras offer the versatility needed for various shooting situations. Whether you are capturing a wide landscape or zooming in on a distant subject, the EC-L110 delivers sharp images and minimization of distortion at maximum zoom. The addition of a digital zoom further enhances photographic flexibility, allowing users to get even closer to their subjects.

The EC-L110 series also features advanced Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene to select the optimal settings for a perfect shot. This automatic adjustment ensures that even novice photographers can achieve professional-looking results with ease. The camera’s face detection feature further enhances portrait photography by adjusting focus and exposure for subjects’ faces, ensuring they are always well-captured.

Another critical characteristic of these models is the bright 2.7-inch LCD screen, which allows for easy framing and review of images. The screen’s quality ensures that photographers can view their shots clearly, even in bright lighting conditions.

In terms of design, the EC-L110 series incorporates a compact and lightweight body, making the camera portable and easy to carry for daily use or travel. The stylish aesthetic is an added benefit, appealing to those who value both functionality and design.

In summary, the Samsung EC-L110 series, including models EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, combines high-resolution photography capabilities, advanced technologies such as Smart Auto, and a user-friendly design. These features make it an excellent choice for both budding photographers and experienced users looking to capture life's moments with ease and precision.