Samsung GR87/XEC Descongelamento Manual, Alimentos Dose Tempo Tempo de Instruções Min Espera

Page 42

Guia de confecção de alimentos (continuação)

PT

DESCONGELAMENTO MANUAL

As micro-ondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados. As micro-ondas descongelam alimentos suavemente num curto período de tempo.

Se, inesperadamente, aparecerem convidados, o micro-ondas pode ser muito útil. As aves de capoeira congeladas têm de estar completamente descongeladas antes de as cozinhar. Retire quaisquer atilhos de metal e o papel envolvente para permitir que o líquido de descongelamento escorra.

Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Volte ao contrário a meio do período de descongelamento, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível.

Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes.

Se as partes mais pequenas ou mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar quentes, pode protegê-las, embrulhando-as em pequenas tiras de folha de alumínio durante o descongelamento.

Se as aves de capoeira começarem a ficar quentes na parte superior, interrompa o descongelamento e aguarde 20 minutos antes de continuar.

Deixe o peixe, a carne e as aves de capoeira repousarem para terminar o processo de descongelamento. O tempo de espera do descongelamento completo varia consoante a quantidade a descongelar. Consulte a tabela abaixo.

Conselho: Os alimentos em fatias finas descongelam melhor do que em fatias grossas e quantidades menores necessitam de menos tempo do que as maiores. Não se esqueça deste conselho ao congelar e descongelar alimentos.

Para descongelar alimentos congelados com uma temperatura de cerca de -18 a - 20°C, utilize a seguinte tabela como orientação.

Deve descongelar todos os alimentos congelados utilizando o nível de potência de descongelamento (180 W).

Alimentos

Dose

Tempo

Tempo de

Instruções

 

 

(min.)

espera

 

 

 

 

(min.)

 

Carne

250 g

5-6

10-20

 

Carne de vaca

Coloque a carne num prato de

picada

500 g

9-11

 

cerâmica raso. Cubra as pontas

 

250 g

6-7

 

mais finas com folha de alumínio.

Costeletas de

 

Volte ao contrário depois de

porco

 

 

 

metade do tempo de

 

 

 

 

descongelamento!

 

 

 

 

 

Aves de capoeira

 

 

 

 

Peças de frango

500 g

12-14

15-40

Primeiro, coloque num prato de

 

(2 peças)

 

 

cerâmica raso as peças de

Frango inteiro

950 g

24-26

 

frango com a pele virada para

 

 

 

 

baixo e o frango inteiro com o

 

 

 

 

peito virado para baixo. Cubra as

 

 

 

 

peças mais finas, como as asas

 

 

 

 

e as extremidades, com folha de

 

 

 

 

alumínio. Volte ao contrário

 

 

 

 

depois de metade do tempo de

 

 

 

 

descongelamento!

Peixe

 

4½-5½

5-20

 

Filetes de peixe

200 g

Coloque o peixe congelado no

 

(2 pçs)

8-10

 

centro de um prato de cerâmica

 

400 g

 

raso. Disponha as peças mais

 

(4 pçs)

 

 

finas por baixo das peças mais

 

 

 

 

grossas. Cubra as partes

 

 

 

 

estreitas com folha de alumínio.

 

 

 

 

Volte ao contrário depois de

 

 

 

 

metade do tempo de

 

 

 

 

descongelamento!

 

 

 

 

 

Frutas

 

 

 

 

Bagas

250 g

4½-5½

5-10

Distribua a fruta num recipiente

 

 

 

 

de vidro redondo e raso (com um

 

 

 

 

diâmetro grande).

Pão

2 pçs

1½-2

5-10

 

Pãezinhos (cada

Disponha os pãezinhos em

aprox. 50 g)

4 pçs

3-3½

 

círculo ou o pão na horizontal

Tosta/sanduíche

250 g

4-4½

 

sobre papel de cozinha, no

Pão alemão

500 g

8-10

 

centro do prato giratório. Volte ao

(farinha de trigo

 

 

 

contrário depois de metade do

+ centeio)

 

 

 

tempo de descongelamento!

 

 

 

 

 

18

Image 42
Contents Horno Microondas Code No. DE68-02935AObjetivo El acoplador acciona el plato giratorio HornoPanel de control Accesorios Soporte para biberones, consulteCómo utilizar este manual de instrucciones Importante Nota AdvertenciaPrecauciones de seguridad Instrucciones DE Seguridad Importantes ImportanteAdvertencia Para mostrar la Pulse el Configuración de la horaQué hacer en caso de duda o si tiene un problema Hora enCocción/recalentamiento Niveles de potencia Nivel DE Potencia Potencia DE Salida Microondas GrillCómo detener la cocción Cómo ajustar el tiempo de cocciónCaracterística Recalentar/ Cocción Automáticamente Programación para Recalentar/ Cocción AutomáticamenteUso de la función Descongelación automática Down Uso del grillCombinación de microondas y grill Dos veces 600 WCómo cerrar de manera segura el horno microondas Cómo desconectar la alarmaElección de los accesorios Resultado Se visualizarán las siguientes indicacionesGuía de utensilios de cocina ComentariosGuía de cocción MicroondasCocción Guía de cocción para verduras frescas Guía de cocción continuaciónGuía de cocción para arroces y pastas Alimento Ración Potencia Tiempo Instrucciones Min De esperaNiveles de potencia y cómo remover los alimentos RecalentamientoCómo colocarlos y cómo cubrirlos Tiempos de calentamiento y esperaLeche Para Bebés Recalentamiento DE Comida Para BebésComida Para Bebés ObservaciónDescongelación Recalentamiento de líquidos y comidaAlimento Ración Tiempo Instrucciones Min Espera Alimentos que se pueden hacer al grill GrillRecipientes para gratinar Observación ImportanteRebanadas Guía de cocción continuación Limpieza del horno microondas Rápido Y FácilCómo guardar y cómo reparar el horno microondas Especificaciones técnicasPage Utilizar a função Potência máxima de Programações de potência máxima deObjectivo O engate faz rodar o prato giratório Forno AcessóriosPainel de controlo Objectivo O anel de roletes suporta o prato giratórioUtilizar este folheto de instruções Importante NotaCuidadoPrecauções de segurança Instruções DE Segurança Importantes Precauções de segurança continuaçãoInstalar o forno micro-ondas AvisoQue fazer quando tiver dúvidas ou se tiver algum problema Acertar a horaPara ver Carregue no botão As horas no Nunca ligue o forno micro-ondas vazio Cozinhar/ReaquecerNíveis de potência Nível de potência SaídaInterromper a cozedura Regular o tempo de cozedura Para interromper temporariamente Abra a portaUtilizar a função Reaquecimento/Cozedura automáticoa Programações de reaquecimento/cozedura automáticoaPão Cima/Para baixoCapoeira BoloGrelhar Combinar micro-ondas e grelhador Duas vezes 600 WNão é possível programar a temperatura do grelhador Seleccionar os acessórios Desligar o sinal sonoroTrancar o forno micro-ondas para maior segurança Guia de utensílios de cozinha ComentáriosGuia de confecção de alimentos MICRO-ONDASCozedura Guia de confecção de alimentos continuação Guia de confecção de legumes frescosAlimentos Dose Tempo Tempo de Instruções Min Alimentos Para Bebés ReaquecimentoReaquecer Alimentos Para Bebés Leite Para BebésAlimentos Dose Potên Tempo Tempo de Instruções Cia Esperami Reaquecer leite e alimentos para bebésReaquecer líquidos e alimentos Alimentos Dose Potênc Tempo Tempo de Instruções Min EsperaDescongelamento Manual Alimentos Dose Tempo Tempo de Instruções Min EsperaGrelhador Nota ImportanteMICRO-ONDAS + Grelhador Derreter MEL Cristalizado Derreter ManteigaDerreter Chocolate Dissolver GelatinaFique acumulada Impeça a porta de fechar correctamente Motivo O pó e a humidade podem prejudicar as peças do fornoCaracterísticas técnicas Nota Nota
Related manuals
Manual 48 pages 49.3 Kb

GR87-S/XEC, GR87/XEC specifications

The Samsung GR87/XEC and GR87-S/XEC are innovative smartphones that showcase Samsung's commitment to delivering high-quality technology with advanced features. Designed for both casual users and technology enthusiasts, these models reflect the latest advancements in mobile innovation.

One of the standout features of the GR87/XEC series is its display. The phones come equipped with a vibrant Super AMOLED display that offers stunning visuals with rich colors and deep blacks. The high resolution ensures that text and images are sharp and clear, making it perfect for streaming videos, playing games, or browsing the web.

In terms of performance, the GR87 series is powered by an efficient processor that allows for smooth multitasking and quick app loading times. Whether users are gaming, streaming or using productivity apps, the performance stands up to the demands of today’s mobile usage patterns. The devices also have ample RAM, providing enough memory to handle multiple applications simultaneously without lag.

Battery life is another critical aspect of the GR87/XEC and GR87-S/XEC models. They are equipped with a robust battery that ensures longer usage times, enabling users to stay connected in their busy lives without constantly searching for a charger. Additionally, these models support fast charging technology, allowing for quick power-ups during short breaks.

Camera technology has always been a focus for Samsung, and these models showcase a versatile camera system. The rear camera setup captures stunning photos with high detail, vibrant colors, and impressive low-light performance, thanks to advanced sensors and image processing capabilities. On the front, the selfie camera supports high-resolution images and features a variety of modes for enhancing selfies.

Connectivity options are abundant with the GR87/XEC and GR87-S/XEC. Users can enjoy high-speed internet access with support for 5G networks, ensuring fast downloads and streaming. Various connectivity features, including Bluetooth and NFC, also provide convenience for connecting with other devices and making transactions.

Security is prioritized in these models, featuring advanced biometric options such as fingerprint recognition and facial recognition technology, ensuring that user data remains safe and secure.

With an elegant design and durable build quality, the Samsung GR87/XEC and GR87-S/XEC are not only functional but also stylish. They are available in a range of colors to suit diverse preferences, further enhancing their appeal in the competitive smartphone market.

Overall, the Samsung GR87/XEC and GR87-S/XEC epitomize innovation with powerful performance, stunning displays, and advanced camera capabilities, catering to the growing demands of modern users.