Samsung GR87/XEC, GR87-S/XEC manual Precauções de segurança

Page 28

Precauções de segurança

PT

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

LEIA AS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS.

Antes de cozinhar alimentos ou líquidos no micro-ondas, verifique se foram tomadas as seguintes precauções de segurança.

1.NÃO utilize nenhum utensílio de cozinha metálico no forno micro-ondas:

Recipientes metálicos

Loiça com decorações douradas ou prateadas

Espetos, garfos, etc.

Motivo: Podem provocar faíscas que podem danificar o forno.

2.NÃO aqueça:

Garrafas, frascos, recipientes estanques ou hermeticamente fechados Ex.: Boiões de comida de bebé

Alimentos hermeticamente embalados.

Ex.: Ovos, frutos com casca, tomates

Motivo: O aumento de pressão pode fazê-los explodir.

Sugestão: Retire as tampas, pique a pele, abra as cascas e as embalagens, etc.

3.NÃO ligue o micro-ondas quando este estiver vazio. Motivo: As paredes do forno podem ficar danificadas. Sugestão: Deixe sempre um recipiente com água dentro do forno.

A água absorve as micro-ondas, se ligar acidentalmente o forno com ele vazio.

4.NÃO tape as aberturas de ventilação traseiras com panos ou papel. Motivo: Os panos ou o papel podem incendiar-se quando o ar quente é

evacuado do forno.

5.Utilize SEMPRE luvas para retirar um prato do forno.

Motivo: Alguns pratos absorvem as micro-ondas e o calor é sempre transferido dos alimentos para o prato. Portanto, os pratos estão quentes.

6.NÃO toque na resistência de aquecimento ou nas paredes interiores do forno. Motivo: Estas paredes podem estar suficientemente quentes para queimar a

pele, mesmo depois de o cozinhado estar pronto, ainda que pareçam não estar. Não deixe materiais inflamáveis entrar em contacto com nenhuma área interior do forno. Primeiro, deixe o forno arrefecer.

7.Para reduzir o risco de incêndio na cavidade do forno:

Não guarde materiais inflamáveis no forno

Retire os atilhos de arame dos sacos de papel ou de plástico

Não utilize o micro-ondas para secar jornais

Se detectar fumo, mantenha a porta do forno fechada e desligue-o no interruptor ou na fonte de alimentação

8.Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés.

Espere SEMPRE pelo menos 20 segundos depois de desligar o forno, para que a temperatura estabilize.

Se necessário, mexa enquanto está a aquecer e mexa SEMPRE depois de aquecer.

Tenha cuidado quando manusear o recipiente depois de o aquecer. Pode queimar-se, se o recipiente estiver muito quente.

Há o risco da fervura continuar em erupção.

Para evitar que a fervura continue em erupção e escaldar-se, deve colocar uma colher de plástico ou uma vareta de vidro nas bebidas e mexer antes, durante e após o aquecimento.

Motivo: Durante o aquecimento de líquidos, pode haver um atraso no ponto de ebulição; isso significa que o líquido pode começar a ferver em erupção depois de retirar o recipiente do forno. Pode escaldar-se.

Se se escaldar, siga estas instruções de PRIMEIROS SOCORROS:

*Introduza a zona escaldada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos.

*Cubra com uma ligadura limpa e seca.

*Não aplique cremes, óleos nem loções.

NUNCA encha totalmente o recipiente e escolha um que seja mais largo no cimo do que no fundo para evitar que o líquido ferva até deitar por fora. As garrafas com gargalos estreitos podem explodir se forem sobreaquecidas.

Verifique SEMPRE a temperatura dos alimentos para bebés ou do leite antes de os dar à criança.

NUNCA aqueça um biberão com a tetina, uma vez que este pode explodir se sobreaquecido.

9.Tenha cuidado para não danificar o cabo de alimentação.

Não mergulhe o cabo de alimentação ou a ficha em água e afaste o cabo de superfícies aquecidas.

Não utilize este aparelho se este possuir um cabo de alimentação ou uma ficha danificados.

10.Mantenha-se à distância de um braço do forno quando abrir a porta. Motivo: O ar quente ou o vapor libertados podem provocar queimaduras.

11.Mantenha o interior do forno limpo.

Motivo: Os resíduos de alimentos ou óleos derramados agarrados às paredes do forno podem provocar danos na pintura e reduzir a eficácia do forno.

12.Pode ouvir “cliques” durante o funcionamento do forno (especialmente durante a descongelação).

Motivo: Este som é normal quando a saída de energia eléctrica está a mudar.

13.Por razões de segurança, se o forno micro-ondas estiver a funcionar vazio, a alimentação é cortada automaticamente. Pode voltar a utilizá-lo normalmente depois de esperar cerca de 30 minutos.

4

Image 28
Contents Horno Microondas Code No. DE68-02935AHorno Panel de control AccesoriosObjetivo El acoplador acciona el plato giratorio Soporte para biberones, consulteCómo utilizar este manual de instrucciones Importante Nota AdvertenciaPrecauciones de seguridad Importante Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Configuración de la hora Qué hacer en caso de duda o si tiene un problemaPara mostrar la Pulse el Hora enCocción/recalentamiento Niveles de potencia Nivel DE Potencia Potencia DE Salida Microondas GrillCómo detener la cocción Cómo ajustar el tiempo de cocciónCaracterística Recalentar/ Cocción Automáticamente Programación para Recalentar/ Cocción AutomáticamenteUso de la función Descongelación automática Uso del grill Combinación de microondas y grillDown Dos veces 600 WCómo desconectar la alarma Elección de los accesoriosCómo cerrar de manera segura el horno microondas Resultado Se visualizarán las siguientes indicacionesGuía de utensilios de cocina ComentariosMicroondas Guía de cocciónCocción Guía de cocción continuación Guía de cocción para arroces y pastasGuía de cocción para verduras frescas Alimento Ración Potencia Tiempo Instrucciones Min De esperaRecalentamiento Cómo colocarlos y cómo cubrirlosNiveles de potencia y cómo remover los alimentos Tiempos de calentamiento y esperaRecalentamiento DE Comida Para Bebés Comida Para BebésLeche Para Bebés ObservaciónDescongelación Recalentamiento de líquidos y comidaAlimento Ración Tiempo Instrucciones Min Espera Grill Recipientes para gratinarAlimentos que se pueden hacer al grill Observación ImportanteRebanadas Guía de cocción continuación Limpieza del horno microondas Rápido Y FácilCómo guardar y cómo reparar el horno microondas Especificaciones técnicasPage Utilizar a função Potência máxima de Programações de potência máxima deForno Acessórios Painel de controloObjectivo O engate faz rodar o prato giratório Objectivo O anel de roletes suporta o prato giratórioUtilizar este folheto de instruções Importante NotaCuidadoPrecauções de segurança Precauções de segurança continuação Instalar o forno micro-ondasInstruções DE Segurança Importantes AvisoAcertar a hora Que fazer quando tiver dúvidas ou se tiver algum problemaPara ver Carregue no botão As horas no Cozinhar/Reaquecer Níveis de potênciaNunca ligue o forno micro-ondas vazio Nível de potência SaídaInterromper a cozedura Regular o tempo de cozedura Para interromper temporariamente Abra a portaUtilizar a função Reaquecimento/Cozedura automáticoa Programações de reaquecimento/cozedura automáticoaCima/Para baixo CapoeiraPão BoloDuas vezes 600 W Grelhar Combinar micro-ondas e grelhadorNão é possível programar a temperatura do grelhador Desligar o sinal sonoro Seleccionar os acessóriosTrancar o forno micro-ondas para maior segurança Guia de utensílios de cozinha ComentáriosMICRO-ONDAS Guia de confecção de alimentosCozedura Guia de confecção de legumes frescos Guia de confecção de alimentos continuaçãoAlimentos Dose Tempo Tempo de Instruções Min Reaquecimento Reaquecer Alimentos Para BebésAlimentos Para Bebés Leite Para BebésReaquecer leite e alimentos para bebés Reaquecer líquidos e alimentosAlimentos Dose Potên Tempo Tempo de Instruções Cia Esperami Alimentos Dose Potênc Tempo Tempo de Instruções Min EsperaDescongelamento Manual Alimentos Dose Tempo Tempo de Instruções Min EsperaNota Importante GrelhadorMICRO-ONDAS + Grelhador Derreter Manteiga Derreter ChocolateDerreter MEL Cristalizado Dissolver GelatinaFique acumulada Impeça a porta de fechar correctamente Motivo O pó e a humidade podem prejudicar as peças do fornoCaracterísticas técnicas Nota Nota
Related manuals
Manual 48 pages 49.3 Kb

GR87-S/XEC, GR87/XEC specifications

The Samsung GR87/XEC and GR87-S/XEC are innovative smartphones that showcase Samsung's commitment to delivering high-quality technology with advanced features. Designed for both casual users and technology enthusiasts, these models reflect the latest advancements in mobile innovation.

One of the standout features of the GR87/XEC series is its display. The phones come equipped with a vibrant Super AMOLED display that offers stunning visuals with rich colors and deep blacks. The high resolution ensures that text and images are sharp and clear, making it perfect for streaming videos, playing games, or browsing the web.

In terms of performance, the GR87 series is powered by an efficient processor that allows for smooth multitasking and quick app loading times. Whether users are gaming, streaming or using productivity apps, the performance stands up to the demands of today’s mobile usage patterns. The devices also have ample RAM, providing enough memory to handle multiple applications simultaneously without lag.

Battery life is another critical aspect of the GR87/XEC and GR87-S/XEC models. They are equipped with a robust battery that ensures longer usage times, enabling users to stay connected in their busy lives without constantly searching for a charger. Additionally, these models support fast charging technology, allowing for quick power-ups during short breaks.

Camera technology has always been a focus for Samsung, and these models showcase a versatile camera system. The rear camera setup captures stunning photos with high detail, vibrant colors, and impressive low-light performance, thanks to advanced sensors and image processing capabilities. On the front, the selfie camera supports high-resolution images and features a variety of modes for enhancing selfies.

Connectivity options are abundant with the GR87/XEC and GR87-S/XEC. Users can enjoy high-speed internet access with support for 5G networks, ensuring fast downloads and streaming. Various connectivity features, including Bluetooth and NFC, also provide convenience for connecting with other devices and making transactions.

Security is prioritized in these models, featuring advanced biometric options such as fingerprint recognition and facial recognition technology, ensuring that user data remains safe and secure.

With an elegant design and durable build quality, the Samsung GR87/XEC and GR87-S/XEC are not only functional but also stylish. They are available in a range of colors to suit diverse preferences, further enhancing their appeal in the competitive smartphone market.

Overall, the Samsung GR87/XEC and GR87-S/XEC epitomize innovation with powerful performance, stunning displays, and advanced camera capabilities, catering to the growing demands of modern users.