Samsung VR10ATBATUB/ML, VR10BTBATBB/EG, VR10BTBATBB/ET, VR10ATBATUB/ET, VR10BTBATBB/EE, VR10ATBATUB/EE

Page 204

a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fi ts its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.

We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user’s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.

For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.

In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.

Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modifi ed version of the Library.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modifi cation follow. Pay close attention to the difference between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0.This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.

A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.

The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A “work based on the Library” means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifi cations and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modifi cation”.)

“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifi cations to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface defi nition fi les, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.

Activities other than copying, distribution and modifi cation are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.

1.You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

2.You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifi cations or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:

a) The modifi ed work must itself be a software library.

b) You must cause the fi les modifi ed to carry prominent notices stating that you changed the fi les and the date of any change.

c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.

d) If a facility in the modifi ed Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.

(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defi ned independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)

These requirements apply to the modifi ed work as a whole. If identifi able sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole

Image 204
Contents Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationImportant Safety Instructions GeneralVacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Open all doors to clean all rooms Before USEBurning cigarettes, etc Material such asRemove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or Clear the areaThis will result in critical damage to the charger Make sure that there is no trace of liquids on the chargerYou cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Option Cleaning BrushComponents Main Body Charger Station Others ComponentsName of Each Part Main unitPower Lamp Charge Lamp Vents Charge Pin Remote Control Option Installing the Remote Control BatteriseDisplay Part Button PartDisplay panel Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger Install the charger on a fl at surfaceUntil you hear a Recharging power sound from ChargingRobot manually About the Battery Battery and will run for about 90 minutesBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Using the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging OptionAuto Cleaning Main unit button Remote controlAbout the Resume Cleaning function Button OptionSpot Cleaning Max Cleaning While cleaningManual Cleaning Option Set the mode Cancel the modeCharger station, manual cleaning is not supported Configuration SequenceCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itCleaning the Power Brush Maintain Tools and Filters Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Checklist Measure to Take Check whether the power plug Robot cannot findCharger is plugged correctly ChargerTroubleshooting for Error Codes Main Body Charger StationDetail SpecificationsPage Självgående dammsugare Säkerhetsinformation SäkerhetsinformationViktiga Säkerhetsanvisningar AllmäntSjälvgående Dammsugare Innehåll Använda DammsugarenStrömrelaterat Se till att avlägsna damm och vatten från strömkontaktenKortslutning Använd inte flera kontakter i ett enda uttagFöre Användning Schemalagda dammsugningsläget Avlägsna små och ömtåliga föremål från området som skaInstallera inte laddningsstationen på ett mörkt golv Med den självgående dammsugarenFöremål framför laddaren förhindrar att den självgående Dammsugaren automatiskt laddar sig självAnvänds Du kan inte använda den självgående dammsugaren på tjockaPlacera inga andra föremål ovanpå den självgående Och kontakta kundcenterRengöring OCH Underhåll Bakom soffor och väggarBensen, tinner och alkohol Tryck inte med våld på skyddet för den självgående12 säkerhetsinformation Produktegenskaper Finrengöring AV Varje HörnOlika Rengöringslägen Vad är takformsidentifiering Visionary mapping plus?Autoladdning Roterande Borste FÖR SidrengöringANTI-KROCK Montera dammsugaren KomponenterHuvudenhet Laddare station Andra komponenterNamn PÅ Varje DEL UndersidaLaddare station Installera batterierna i fjärrkontrollen Fjärrkontroll tillvalSkärmdel KnappbeskrivningSkärmpanel Installera DEN Självgående Dammsugaren InstallationsordningAnvända dammsugaren Slå på och av strömbrytarenInstallera laddaren Installera laddaren på en plan ytaLaddning Huvudenheten tills du hör ett ljud för laddning frånOm batteriet Köras i omkring 90 minuterBatteriets garantiperiod är 6 månader från Inköpsdatum Använda DEN Självgående Dammsugaren Starta/stoppa dammsugningSlå på och av strömmen Starta eller stoppa dammsugningAnvända Fjärrkontrollen Automatisk dammsugning KonfigurationssekvensStäll in läget Avbryt lägetPunktdammsugning Maxdammsugning Manuell dammsugning tillval Fjärrkontrollsknapp tillvalDammsugning Förvara verktyg och fi lter Rengöra DEN Självgående DammsugarenKom ihåg rengörings- och underhållsmetoderna Rengöra sensorfönstret och kameranRengöra dammluckan och filtren Rengör först dammluckan innan du rengör denRengöra borsten 32 förvara verktyg och filter04 Förvara Verktyg OCH Filter Rengöra den roterande sidoborsten FÖR Kantrengöring Rengöra drivhjulet Checklista Före SVC-SAMTAL SymptomFelsökning Kontrollera om strömkontakten för Dammsugaren kanLaddaren har kopplats in ordentligt Inte hitta laddarenFelkoder VID Felsökning Ett främmande ämneFallsensorfönstret Fallsensorfönstren med en mjuk trasa Huvudenhet Laddare stationSpecifikationer Page Robotstøvsuger Sikkerhedsinformationer SikkerhedsinformationerVigtige Sikkerhedsinstruktioner GenereltRobotstøvsuger Indhold Betjening AF StøvsugerenStrømrelateret Det kan medføre brand eller elektrisk stødBrug ikke flere stik i den samme stikkontakt Inden Brug Fjern inden rengøring genstande der er spredt på gulvet RengøringRobotstøvsugeren kan køre ind i børn og vælte dem Strømafbryderen på robotstøvsugerenRengør området Dette medfører alvorlig skade på opladerenVED Brug Du kan ikke bruge robotstøvsugeren på tykke tæpperAnbring ikke genstande oven på robotstøvsugeren Hvis en usædvanlig lyd eller røg udsendes fraRengøring OG Vedligeholdelse Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre elektrisk stød Produktfunktioner FIN Rengøring AF Hvert HjørneForskellige Rengøringstilstande Hvad er genkendelse af vægfacon Visionary mapping?Automatisk Opladning Roterende Sidebørste TIL KantrengøringKrydsning AF Dørtrin ANTI-STØDSamling af støvsugeren Hovedenhed Oplader station Andre komponenterTilbehør Brugervejledning Rengøringsbørste Navn PÅ DE Enkelte Dele HovedenhedTændt-lampe Opladelampe Blæsere Opladeben Fjernbetjening tilbehør Lukke det, indtil det klikkerFungerer fjernbetjeningen På plads Ikke Displaydel KNAP-DELDisplaypanel RengøringstilstandInstallation AF Robotstøvsugeren InstallationsrækkefølgeBetjening af støvsugeren Tænd og sluk for strømmenInstallation af opladeren Installer opladeren på en fl ad overfl adeOplader Tænd for strømafbryderen nederst på produktetKontroller robotstøvsugerens opladestatus Køre i ca minutter Batteriets garantiperiode er 6 måneder fra KøbsdatoenBrug AF Robotstøvsugeren Start/stop rengøringTænd og sluk for strømmen Start eller stop rengøringSted, hvor opladeren er installeret OpladningAutomatisk rengøring Indstil tilstandenAnnuller tilstanden Om funktionen Genoptag rengøringPletrengøring Du kan nemt rengøre et bestemt område med mangeBrødkrummer, støv mv Knap påMaks. rengøring Indstil tilstandenManuel rengøring tilbehør Indstil tilstanden Annuller tilstandenRengøring AF Robotstøvsugeren Vær opmærksom på rengørings- og vedligeholdelsesmetoderRengøring af sensorvinduet og kameraet Rengøring af støvbeholderen og filtrene Tøm støvbeholderen, inden du rengør støvsugerenRengøring af effektbørsten Vedligeholdelse AF Værktøjer OG Filtre Rengøring af den rengørende kant på den roterende børste Rengøring af drivhjulet Tjekliste Inden Serviceopkald Symptom Tjekliste Gør detteFejlfi nding Kontroller, om opladerens strømstik Kan ikke findeEr sat korrekt i stikkontakten OpladerenProblemløsning MED Fejlkoder Et fremmedlegeme elastikOplader station 355 mmHøjde 90 mm Ca ,6 ℓPage Brukerhåndbok Sikkerhetsinformasjon SikkerhetsinformasjonViktige Sikkerhetsinstruksjoner BatteriladerRobotstøvsuger Innhold Bruke StøvsugerenStrømrelatert Dette kan føre til elektrisk støt eller brannFØR Bruk Kontroller at alle gjenstander er fjernet før støvsuging Fjern gjenstander fra gulvet før støvsugingLa alltid strømledningen til laderen stå i vegguttaket Rydd området Dette vil føre til alvorlig skade på laderenPass på at det ikke finnes spor av væske på laderen Bruk Du kan ikke bruke robotstøvsugeren på tykke tepperIkke bruk robotstøvsugeren på bord eller andre høytliggende ArbeiderRengjøring OG Vedlikehold Sofaer og veggerMaterialer som bensin, tynner eller alkohol Ikke bruk kraft på støtfangeren på robotstøvsugerenHvis ikke, kan det føre til brann eller elektrisk støt Produktfunksjoner Nøyaktig Rengjøring I Alle HjørnerUlike Støvsugingsmodus Hva er takformgjenkjenning Visionary mapping plus?Automatisk Lading Sidebørste for KantrengjøringKryssing AV Dørstokker ANTI-KRASJSette sammen støvsugeren Hoveddel Lader Andre komponenterAlternativ Brukerhåndbok Rengjøringsbørste Navn PÅ Hver DEL HovedenhetStrømlampe Ladelampe Ventiler Ladepinne Fjernkontroll alternativ Sette batterier i fjernkontrollenKnapper SkjermStøvsugermodus Trykk her for å starte/stoppe støvsugerenInstallasjon AV Robotstøvsugeren InstallasjonsrekkefølgeBruke støvsugeren Slå strømbryteren på eller avInstallere laderen Installer laderen på fl att underlagSlå på strømbryteren på undersiden av produktet Når batterinivåindikatoren blinker underOm batterinivåikonet på skjermen går til høyre Støvsugeren vil da kunne kjøre i omtrent 90 minutter Garantiperioden for batteriet er 6 måneder fra KjøpsdatoBruk AV Robotstøvsugeren Starte/stoppe støvsugingSlår strømmen på eller av Starte eller stoppe støvsugingenBruke knappene på Hoveddelen Automatisk støvsuging Knapp påKonfigurasjonsrekkefølge HoveddelPunktstøvsuging Flytt robotstøvsugeren til stedet der du vil punktrengjøreMaksimal støvsuging Still inn modusManuellmodus valgfritt Still inn modus Avbryt modusVedlikeholde verktøy og fi lter Rengjøring AV RobotstøvsugerenHusk rengjørings- og vedlikeholdsmetodene Rengjøre sensorvinduet og kameraetRengjøre støvholderen og filteret Tøm støvholderen før du rengjør denRengjøre kraftbørsten Vedlikeholde Verktøy OG Filter Rengjøre den roterende sidebørsten for kantrengjøring Rengjøre kjørehjulet Sjekkliste FØR DU Ringer Etter Service Symptom SjekklisteFeilsøking Undersøk om strømledningen til finner ikke laderenFeilsøking Etter Feilkoder Fremmedelementene fra venstre kjørehjulKjørehjul Lader DetaljPage Robottipölynimurin Turvallisuusohjeet TurvallisuusohjeetTärkeitä Turvallisuusohjeita YleistäRobottipölynimuri Sisältö Turvallisuusohjeet Laitteen Ominaisuudet Imurin KokoaminenVirransyöttöön Liittyvää Seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköiskuPoista pistokkeesta huolellisesti kaikki pöly ja kosteus Ennen Käyttöä Varuillaan Pidä laturin virtajohto aina kytkettynä pistorasiaanVarmista, ettei latausaseman pinnalla ole nestettä eikä PisaroitaSähköisku Laite saattaa vaurioitua pahoinKäytön Aikana Puhdistus JA Huolto Sohvan ja seinän välistä tilaaOhentimella tai alkoholilla Älä paina robottipölynimurin puskuria voimakkaastiLaitteesta virran Jos et käytä alkuperäisakkuja, laite ei toimi oikeinLaitteen ominaisuudet Kaikki Nurkat PuhtaiksiErilaisia Imurointitiloja Automaattinen Lataus Reunoja IMUROIVA, Pyörivä SivuharjaKynnyksen Ylitys TörmäyksenestoImurin kokoaminen OsatPääyksikkö Laturi latausasema Muut osatOsien Nimet PohjaLaturi latausasema Kaukosäädin valinnainen TäystehoimurointiSuuntapainikkeet ManuaalinenNäyttöosio PainikeosioNäyttöpaneeli Imurin käyttö Robottipölynimurin AsentaminenAsennusjärjestys Virtakytkimen kytkeminen päälle tai pois päältäLaturin asentaminen Asenna laturi jollakin tasaisella alustallaLadataan Robottipölynimuri lopettaa imuroinnin ja lataaItsensä automaattisesti laturin luona Tietoja akusta Tämän jälkeen akku kestää noin 90 minuuttiaTakuuaika on 6 kuukautta ostopäivästä Robottipölynimurin Käyttö Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminenVirran kytkeminen päälle tai pois päältä Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminenUudelleenlataus Vianetsintä, kun robottipölynimuri ei palaa laturin luoAutomaattinen imurointi AsetusvaiheetAseta tila Tietoja imuroinnin jatkamistoiminnostaTäsmäimurointi Pölyä tmsAseta tila Täystehoimurointi Imuroinnin aikanaManuaalinen imurointi valinnainen Peru tila Imuroinnin aikanaHuoltotyökalut ja suodattimet Robottipölynimurin PuhdistusMuista nämä puhdistus- ja huoltotavat Tunnistinikkunan ja kameran puhdistusPölysäiliön ja suodattimien puhdistus Tyhjennä pölysäiliö, ennen kuin puhdistat senTehoharjan puhdistus Huoltotyökalut JA Suodattimet Reunoja imuroivan, pyörivän sivuharjan puhdistus Vetopyörän puhdistus Vianmääritys Tarkistuslista Ennen Huoltoon SoittamistaOngelma Tarkistuslista Toimenpide Tarkista, onko laturin virtajohto Löydä laturiaVianetsintä Virhekoodien Avulla Paperia, jokin lelu tmsReunoja imuroivaan, pyörivään Kangasta tmsPääyksikkö Laturi latausasemaLuokittelu Kohde Tiedot Open Source Announcement GNU General Public LicensePage No Warranty GNU Lesser General Public License Page Page No Warranty Jpeg
Related manuals
Manual 128 pages 6.44 Kb Manual 168 pages 57.01 Kb Manual 168 pages 5.38 Kb Manual 52 pages 28.83 Kb Manual 208 pages 40.41 Kb Manual 168 pages 11.4 Kb

VR10BTBATBB/ML, VR10ATBATUB/ET, VR10BTBATBB/SW, VR10ATBATRG/ML, VR10BTBATBB/ET specifications

The Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW are part of Samsung’s innovative range of robot vacuums designed to simplify home cleaning. With a focus on convenience and advanced technology, these models showcase features that cater to diverse cleaning needs in modern homes.

One of the standout characteristics of these robot vacuums is their powerful suction capability combined with edge cleaning technology. This allows them to effectively pick up dirt, dust, and debris from both carpets and hard floors. The presence of a multi-layer filter ensures that allergens and fine particles are trapped, promoting a healthier living environment.

These models are equipped with Samsung’s intelligent mapping technology, which enables them to efficiently navigate your home. They create a map of the environment, allowing for systematic cleaning paths that cover every corner without getting stuck or missing areas. This feature is complemented by smart sensors that help avoid obstacles and drops, ensuring the robot can clean your space safely.

Another significant aspect of these vacuums is their user-friendly interface. They can be controlled through a smartphone app, allowing homeowners to schedule cleanings, set cleaning modes, and monitor the vacuum’s performance from anywhere. This connectivity aligns with the growing trend of smart home integration, making it easier to manage household chores.

In terms of design, the Samsung VR10 models boast a sleek and modern look that fits seamlessly into any home decor. They are lightweight and compact, which aids in their maneuverability around furniture and tight spaces. Furthermore, the vacuums feature a high-capacity battery that provides extended cleaning time, ensuring thorough cleaning sessions without frequent recharges.

These robot vacuums also include various cleaning modes tailored for different scenarios. From spot cleaning to scheduled cleanings, users can choose the setting that best suits their needs. The combination of these features positions Samsung’s robot vacuums as practical solutions for busy households looking to maintain cleanliness with minimal effort.

Overall, the Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW highlight Samsung’s commitment to integrating cutting-edge technology with everyday convenience, making these models a worthy investment for modern homeowners.