Samsung VCC9674H3G/BOL, VCC9630V31/SML, VCC9630V31/BOL, VCC9632V31/SML manual Важни Безбедносни Мерки

Page 21

безбедносни информации

ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ

1.Внимателно прочитајте го целото упатство. Пред вклучувањето, проверете дали напонот на вашата електрична мрежа е ист како оној назначен на плочката од долната страна на правосмукалката.

2.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ : Немојте да ја користите правосмукалката кога тепихот или подот се мокри.

Не користете ја за всмукување вода.

3.Бидете многу внимателни при користењето кој било апарат покрај или близу деца. Не дозволувајте правосмукалката да се користи како играчка. Не дозволувајте правосмукалката да остане вклучена без надзор. Користете ја правосмукалката само за нејзината намена, како што е опишано во упатството.

4.Немојте да ја користите правосмукалката без кантичката за прав. За најголема ефикасност, испразнете ја кантичката за прав пред целосно да се наполни.

5.Немојте да ја користите правосмукалката за собирање чкорчиња, топол пепел или отпушоци. Чувајте ја правосмукалката далеку од шпорети и други извори на топлина. Топлината може да ги изобличи и обезбои пластичните делови на апаратот.

6.Одбегнувајте собирање тврди и остри предмети со правосмукалката, бидејќи тие може да ги оштетат деловите на апаратот. Не газете го составот со цревото. Не ставајте тежина врз цревото. Немојте да го блокирате влезниот или излезниот отвор.

7.Исклучете ја правосмукалката на куќиштето на апаратот пред да го извадите приклучникот од штекерот. Извадете го приклучникот од штекерот пред да ја празните кантичката за прав. За да избегнете оштетувања, извадете го приклучникот држејќи го него, а не со влечење на кабелот.

8.Уредот не е наменет за употреба од страна на лица (вклучувајќи деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности, недоволно искусни или обучени лица, освен доколку истите не се надгледуваат или не им се дадени инструкции од страна на лицето одговорно за нивната безбедност.

9.Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот.

10.Приклучникот мора да биде изваден од штекерот пред чистењето или одржувањето на апаратот.

11.Не се препорачува користење на продолжен кабел.

12.Ако правосмукалката не работи правилно, исклучете го напојувањето и посоветувајте се со овластен сервисер.

13.Ако кабелот за струја е оштетен, тој мора да биде заменет од страна на производителот, сервисерот или друго квалификувано лице со цел да се избегнат несакани ситуации.

14.Немојте да ја носите правосмукалката држејќи го цревото. Користете ја рачката на куќиштето.

15.Извадете го кабелот од штекер кога не ја користите правосмукалката. Исклучете ја пред да го извадите кабелот.

безбедносни информации _3

Image 21
Contents Прахосмукачка Информация ЗА Безопасност Информация за безопасностИзползвани Символи ЗА ВНИМАНИЕ/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Други Използвани СимволиВажни Защити Сглобяване на прахосмукачката Работа с прахосмукачката СъдържаниеСглобяване на прахосмукачката Захранващ Кабел Работа с прахосмукачкатаУправление на захранването инфрачервено управление МаркучТип с управление от корпуса КорпусOFF ИЗКЛ. on ВКЛ. OFF Изкл Аксесоар Използване на накрайницитеТръба Нагласете дължината на телескопичната тръбаУдължителна тръба по избор Инструменти ЗА ПОДСтъпкова четка по избор Основна четка за паркет по изборЧетка за паркет опция Четка за одеяла опцияСупертурбинна четка опция Четка за прахосмучене на косми от домашни любимци по избор Изпразване на торбичката за прахКога ДА Почистваме Възела ЗА Прах Почистване НА Възела ЗА ПрахПо избор Управление от корпусаИзвадете торбичката за Издърпайте капачето на Почистване НА Възела ЗА ПрахСмяна НА Батериите Опция Почистване НА Изходния ФилтърПроблем Решение Отстраняване на неизправностиMemo Memo Page Правосмукалка Безбедносни Информации Безбедносни информацииСимболи КОИ СЕ Користат ЗА ВНИМАНИЕ/ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Други Симболи КОИ СЕ КористатВажни Безбедносни Мерки Составување на правосмукалката Ракување со правосмукалката СодржинаСоставување на правосмукалката Контрола на моќност со инфрацрвени зраци Кабел ЗА СтрујаЦрево За да работите со правосмукалката. Притиснете гоТип со контроли на куќиштето КуќиштеOFF Исклучено on Вклучено OFF Исклучено Додатоци Користење на додатоцитеЦевка Ставете го додатокот на крајот од рачката на цревотоЦевка со зглобна спојка опција Одржување НА Алатките ЗА ПОДЧетка со 3 позиции опција Четка со 2 позиции опцијаЧетка за паркет опција Четка за ќебиња опцијаСупер турбинска четка опција Четка за куќни миленичиња опција Празнење на кантичката за правКога Треба ДА СЕ Чисти Собирачот НА Прав Чистење НА Собирачот НА ПравОпција Команди на куќиштетоИзвлечете го капакот на Извадете ги сунѓерот и Чистење НА Собирачот НА ПравФилтерот од собирачот на Најмалку 12 часаЧистење НА Излезниот Филтер Промена НА Батериите ОпционалноШто е прикажано 12 часа Вметнете го филтерот во куќиштето Отстранување на проблеми Page Vacuum Cleaner Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safeguards Contents Option Assembling the cleanerPower Cord Operating the cleanerPower control Infrared control Using Auto mode SenderEmptying. An audio signal will also sound ON/OFF button operates the vacuum cleanner or stops itBody-control type BodyAccessory Using accessoryPush the accessory on to the end Hose handle Maintain tools and filterElbow Extending Tube Option Maintain Floor ToolsWay Brush Option Step Brush OptionBlanket BrushOption Parquet Brush OptionSuper turbine brush Option TurbineEmptying the dust bin Power Pet Plus Brush OptionWhen to Clean the Dust Pack Cleaning the Dust PackWith cold water OptionRemove the sponge Cleaning the Dust PackOpen Filter from the dust pack Let the sponge and filter dryChANGE ThE bATTERY Option Cleaning the Outlet FilterRemove the dust bin Clean the Hepa Filter Hepa Filter as shownProblem Solution TroubleshootingPage Usisivač Bezbednosne Informacije Bezbednosne informacijeKorišćeni Simboli ZA OPREZ/UPOZORENJE Ostali Korišćeni SimboliVažne Mere Predostrožnosti Sadržaj Opciono Sklapanje usisivačaKabl ZA Napajanje Rukovanje usisivačemKontrola napajanja infracrvena kontrola NA CrevuNA Kućištu Tip sa kontrolom na kućištuUključite ili isključite usisivač pomoću dugmeta za Uključite i isključite usisivač pomoću dugmeta zaKorišćenje dodatne opreme Alatke za čišćenje i filterDodatna oprema CevProdužna cev za usisavanje pod uglom opciono Alatke ZA Čišćenje PodaČetka sa 3 koraka opciono Četka sa 2 koraka opcionoČetka za ćebad opciono Četka za parket opcionoČetka sa poboljšanom turbinom opciono TurbinaProfesionalna četka za životinjske dlake opciono Pražnjenje posude za prašinuKada BI Trebalo DA SE Očisti Komplet ZA Prašinu Čišćenje Kompleta ZA PrašinuOpciono Snagu usisavanja podesite na MAX MaksČišćenje Kompleta ZA Prašinu Čišćenje Izduvnog Filtera Zamena Baterije OpcionoOčistite filter Problem Rešenje Rešavanje problemaKôd br. DJ68-000000A REV Vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa AspiratorInformaţii Privind Siguranţa Informaţii privind siguranţaSimboluri DE ATENŢIONARE/AVERTIZARE Utilizate Alte Simboluri UtilizateInstrucţiuni Importante DE Siguranță Filtrului CuprinsOpţiune Montarea aspiratoruluiCablul DE Alimentare Utilizarea aspiratoruluiControlul alimentării control prin infraroşu FurtunulTipul cu control pe corpul aspiratorului CorpulOprit Pornit Oprit Accesoriile Utilizarea accesoriilorBraţul Împingeţi accesoriul până la capătul mânerului de pe furtunTubul de extindere cu cot opţional Întreţinerea Accesoriilor Pentru PodeaPeria cu 3 funcţii opţională Peria în 2 paşi opţionalăPeria pentru pături opţională Peria pentru parchet opţionalăPeria cu putere sporită opţională TurbinăPeria cu putere sporită pentru părul de animale opţională Golirea recipientului pentru prafCurăţarea Cutiei DE Praf Când Trebuie Curăţată Cutia DE PrafControl pe corpul aspiratorului Curăţarea Cutiei DE Praf Pentru a o deschide Cutia de prafSonor Înlocuirea bateriei opţional Curăţarea Filtrului DE EvacuareDepanare Problemă SoluţiePage Hrvatski Informacije O Sigurnosti Informacije o sigurnostiKorišteni Simboli OPREZA/UPOZORENJA Ostali Korišteni SimboliVažne Mjere Zaštite Rukovanje usisivačem Opcija Sastavljanje usisivačaKontrola snage infracrveno upravljanje Kabel ZA NapajanjeCrijevo Usisivač -,+Kućište Kontrola na uređajuKorištenje dodataka Održavanje nastavaka i filtraDodatak CijevKoljenasta cijev s izvlačenjem opcija Održavanje Nastavaka ZA PODTrosmjerna četka opcija Četka s 2 položaja opcijaČetka za pokrivače opcija Četka za parket opcijaČetka sa super turbinom opcija Pazite da ne oštetite četkuOznaku pune posude Dodatna četka za dlake kućnih ljubimaca opcijaNa način da povučete gumb. prašinu Prašinu bacite u otpadKada JE Potrebno Čišćenje Spremnika ZA Prašinu Čišćenje Spremnika ZA PrašinuIsprati hladnom vodom OpcijaIzvadite spužvu i filtar iz Čišćenje Spremnika ZA PrašinuPrašinu Spremnika za prašinu Spremnik za prašinuZamjena baterije opcija Čišćenje Izlaznog FiltraProblem Rješenje Rješavanje problemaPage Fshesë me korrent Informacioni PËR Sigurinë Informacioni për sigurinëSimbolet E Përdorura PARALAJMËRUESE/TË Kujdesit Simbole TË Tjera TË PërdoruraPika TË Rëndësishme Sigurie Filtrit PërmbajtjaOpsion Montimi i fshesësKordoni Elektrik Vënia në punë e fshesësKontrolli i fuqisë Komandë me infra të kuqe TubiTrupi Varianti me komandim në trupButoni NDEZJE/FIKJE e ndez ose e fik fshesën me korrent Do të tingëllojë gjithashtu sinjali zanorPjesë shtesë Përdorimi i pjesëve shtesëTubi Shtyjeni pjesën shtesë deri në fund të dorezës së tubitTub zgjatues në formë bërryli Opsion Mirëmbajtja E Veglave TË DyshemesëFurça me 3 hapa Opsion Furça me 2 hapa OpsionFurça për kuvertën Opsion Furça për parketin OpsionFurça super rrotulluese Opsion Kujdes nga mbeturinatFurça e fuqishme për kafshët shtëpiake plus Opsion Shkarkimi i koshit të pluhuraveKUR Duhet Pastruar Kutia E Pluhurave Pastrimi I Kutisë SË PluhuraveOpsion Komanda e trupitPastrimi I Kutisë SË Pluhurave Ndryshimi I Baterisë Opsion Pastrimi I Filtrit TË DaljesProblemi Zgjidhja Zgjidhja e problemeveMemo Memo Code No. DJ68-00621G REV0.0 Country Customer Care Center Web Site
Related manuals
Manual 48 pages 39.27 Kb