Contents
Микровълнова Фурна
НЕ пипайте
Ремонтирана от компетентно лице
Този уред е предназначен за използване само в дома
Български
Трябва да бъде поставяна в шкаф
Не трябва да се използва пароструйка
Използвани за битови цели
Върти свободно
Почистване на вашата микровълнова фурна
Плоча винаги, когато е необходимо
Изплакнете и подсушете
Продължение на десет минути с максимална мощност
Натрупване на частици
Предупреждение
Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уреда
Черупки, домати и др
Случай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ
Не нагрявайте вакуумирани бутилки, буркани, съдове, ядки в
Поне 10 минути Покрийте с чиста, суха превръзка
Производителя
Уплътненията и уплътнителните повърхности на вратичката
ЗА Обезопасяване
Съдържание
Фурна
Ролков пръстен, за поставяне в центъра на фурната
Принадлежности
Контролен панел
Нива на мощност
Готвене/Претопляне
Спиране на готвенето
Настройка на времето за готвене
Настройки за моментално претопляне/готвене
Ръчно размразяване на храни
Използване на функцията за моментално претопляне/готвене
Избор на принадлежности
Върху въртящата се поставка. Затворете вратичката
Печене на грил
Комбиниране на микровълни и грил
Резултат
Указател за готварски съдове
Готвене
Ръководство за готвене
Микровълни
Готварски съдове за микровълново готвене
Готварски указател за пресни зеленчуци
Готварски указател за ориз и тестени изделия
Претопляне НА Бебешки Храни
Претопляне
Претопляне НА Течности
Забележка
Мин Престой
Престой Мин
Размразяване
Прясна Порция Време на Режим на
Грил
Микровълни + Грил
Затопляне Мин Препечени
Затопляне Мин
Как да постъпите, ако се съмнявате или имате проблем
Фурната не се пуска когато натиснете селектора за Таймер
Технически спецификации Забележка
Модел
Въпроси ИЛИ Κоментари
Ctpaha Oбадете СЕ ИЛИ НИ Посетете Онлайн НА
Mikrovalna pećnica
Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza
Ne popravi ovlaštena osoba
Pećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti
Samo funkcija mikrovalova dodatno
Stakla
Ne smije se čistiti parom
Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih
Može tijekom rada uređaja biti visoka
Izvadite svu ambalažu iz pećnice
Postavljanje mikrovalne pećnice
Čišćenje mikrovalne pećnice
Može okrenuti
Pohranjivanje i popravak mikrovalne pećnice
Upozorenje
Oprez
Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad
Sigurnosni Otvori ZA Unutarnje Zaključavanje
Sadržaj
Pećnica
Obruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice
Dodatna oprema
Upravljačka ploča
Razine snage
Kuhanje/Podgrijavanje
Zaustavljanje kuhanja
Prilagodba vremena kuhanja
Postavke brzog podgrijavanja/kuhanja
Ručno odmrzavanje hrane
Korištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanja
Odabir pribora
Prženje , a zatim Gumb ZA Određivanje
Prženje
Kombiniranje mikrovalova i prženja
Gumba ZA Određivanje VREMENA. Primjer 60 minuta
Upute za posuđe
Kuhanje
Upute za kuhanje
Mikrovalovi
Posuđe za mikrovalno kuhanje
Upute za kuhanje svježeg povrća
Upute za kuhanje riže i tjestenine
Podgrijavanje Dječje Hrane
Podgrijavanje
Podgrijavanje Tekućina
Napomena
Vrijeme Upute Min Da hrana
Podgrijavanje tekućina i hrane
Hrana Porcija
Vrijeme Upute Da hrana
Odmrzavanje
Min Kriške tosta
Prženje
Mikrovalovi S Prženjem
Prženjem
Topljenje Kristaliziranog Meda
Posebni Savjeti Topljenje Maslaca
Topljenje Čokolade
Topljenje Želatine
Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem
Tehničke specifikacije Napomena
Model
Imate LI Pitanje ILI KOMENTAR?
Država Nazovite ILI NAS Posjetite NA WEB Adresi
Микробранова Печка
Оштетување на околината
Овој уред е наменет за користење само во домаќинства
Да предизвика помали повреди или
Македонски
Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот
Уредот не треба да се чисти со пареа
Отстранете ја амбалажата од внатрешноста на печката
Инсталирање на микробрановата печка
Чистење на микробрановата печка
Само модел со вртлива плоча
Складирање и поправка на микробрановата печка
Кои се наталожени
Само модели со подвижен грејач
Исклучете ја од напојување
Предупредување
Не сипувајте или прскајте вода директно на печката
Не покривајте ги отворите за вентилација со крпа или
Во случај на изгореници, следете ги овие инструкции за
Не сушете весници или облека во микробрановата печка
Весници. Тие може да се запалат од топлиот воздух кој
Решетка за печење
Содржина
Печка
Додатоци
Контролна плоча
Нивоа на јачина
Готвење/Подгревање
Прекинување на готвењето
Прилагодување на времето на готвење
Поставување на брзо подгревање/готвење
Рачно одмрзнување на храна
Употреба на функцијата за брзо подгревање/готвење
Избор на додатоци
На големото копче во десниот долен агол од
Печење скара
Комбинирање на микробранови и грејач
Водич за опрема за готвење
Готвење
Водич за готвење
Микробранови
Садови за готвење со микробранови
Водич за готвење на свеж зеленчук
Водич за готвење на ориз и тестенини
Подгревање Храна ЗА Бебиња
Подгревање
Подгревање Течности
Забелешка
Подгревање течности и храна
Одмрзнување
Храна Порција Време Инструкции Мин
Мин Парчиња
Грејач
Микробранови + Грејач
Тост
Топење Кристализиран МЕД
Специјални Совети Топење Путер
Топење Чоколадо
Топење Желатин
Чад и лоша миризба при првото користење
Што да направите ако се сомневате или имате проблем
Печката?
Претходна најава
Технички спецификации Забелешка
Samsung постојано се труди да ги подобрува своите производи
Прашања ИЛИ Коментари
Зemja Пobиkajte ИЛИ Пocetete HЀ Пρεκу Иηтephet HA
Cuptor cu microunde
Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă
Reparat de o persoană competentă
GE71A-BOLDE68-04050C-03RO.indd 2015-02-14 44806
Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă
Avertisment
Fierbinte când aparatul este în funcţiune
Este posibil ca temperatura suprafeţelor
Funcţiune
Copiilor sub 8 ani
Instalarea cuptorului cu microunde
Curăţarea cuptorului cu microunde
Depozitarea şi repararea cuptorului cu microunde
Înmuiată în detergent. Clătiţi şi uscaţi
Acumulate
Deconectaţi-l de la priza de perete
Negativ componentele funcţionale ale cuptorului
Încălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot
Scufundaţi zona opărită în apă rece minim 10 minute
Nu aplicaţi creme, uleiuri sau loţiuni
Exploda, chiar şi după încheierea ciclului de încălzire la
Determine apariţia unor situaţii de risc
Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate
Cuprins
Cuptorul
Scop
Accesorii
Panoul de control
Niveluri de putere
Prepararea/Reîncălzirea
Oprirea preparării
Reglarea duratei de preparare
Setările pentru reîncălzirea/prepararea instantanee
Decongelarea manuală a alimentelor
Utilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantanee
Alegerea accesoriilor
Prepararea la gril
Prepararea combinată la microunde şi gril
Ghidul pentru materiale de gătit
Prepararea
Ghid de preparare
Microundele
Materialele de gătit pentru prepararea la microunde
Ghid de preparare pentru orez şi paste
Ghid de preparare pentru legume proaspete
Bucăţi mai mici, cu atât se vor găti mai repede
Aliment Porţie Durată Durată de Instrucţiuni Min Aşteptare
Reîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi
Reîncălzirea
Reîncălzirea Lichidelor
Observaţie
Aliment Porţie
Timp
Decongelarea
Aliment Porţie Durată
Durată pe
Gril
Alimente Porţie Durată de Mod de
Proaspete
Topirea Mierii Cristalizate
Sugestii Speciale Topirea Untului
Topirea Ciocolatei
Topirea Gelatinei
În caz de nelămuriri sau probleme
Cuptorul cauzează interferenţe cu radioul sau televizorul
Specificaţii tehnice Notă
De utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă
Întrebări SAU Comentarii
Țara Apelaţi SAU VIZITAŢI-NE Online LA
Furrë me mikrovalë
Shënim
Që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme
Kjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim në shtëpi
Telefononi qendrës së shërbimit për ndihmë
Shqip
Pajisja nuk duhet pastruar me ujë
Paralajmërim
Nuk duhet përdorur pastrues me avull
Inç hapësirë mbrapa dhe në
Instalimi i furrës me mikrovalë
Furrës
Pastrimi i furrës me mikrovalë
Të mos grumbullohet
Ruajtja dhe riparimi i furrës tuaj me mikrovalë
Paralajmërim
Kujdes
Ose shishet e vulosura, vazot, enët, arrat e paqëruara
Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar
Përmbajtja
Furra
Pjesët shtesë
Paneli i kontrollit
Nivelet e fuqisë
Gatimi/Ringrohja
Ndërprerja e gatimit
Rregullimi i kohës së gatimit
Cilësimet për ringrohje/gatim të menjëhershëm
Shkrirja manualisht e ushqimit
Përdorimi i veçorisë ringrohje/gatim i menjëhershëm
Zgjedhja e pjesëve shtesë
Rezultati Gatimi fillon
Pjekja në skarë
Kombinimi i mikrovalëve dhe i skarës
Udhëzuesi për enët e kuzhinës
Gatimi
Udhëzuesi gatimi
Mikrovalët
Koha Koha e Udhëzimet Min
Udhëzues gatimi për orizin dhe makaronat
Ushqimi
Koha e Udhëzimet
Ringrohja E Ushqimit TË Bebeve
Ringrohja
Ringrohja E Lëngjeve
Shënim
Ushqimi Racioni
Koha Koha e Udhëzimet
Shkrirje
Racioni Koha e Regjimi Koha për Ngrohjes Gatimit
Skara
Mikrovalë + Skarë
Paraprake Min Feta tosti
Paraprake Min
12-14 11-13 Ftohta
Si të veproni kur jeni në dyshim ose kur keni një problem
Specifikimet teknikeShënim
Modeli
Pyetje OSE Komente
Vendi Telefononi OSE NA Vizitoni NE Internet NE
Mikrotalasna Pećnica
Upozorenje U slučaju oštećenja vrata
Potvrdite da su ispoštovana sledeća
Uputstva pre korišćenja pećnice
Ovaj uređaj namenjen je isključivo za kućnu upotrebu
GE71A-BOLDE68-04050C-03SR.indd 2015-02-14 45145
Uređaj se ne sme čistiti vodenim mlazom
Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom
Čišćenje mikrotalasne pećnice
Instaliranje mikrotalasne pećnice
Instalirajte obrtni prsten i obrtno postolje
Odlaganje i servisiranje
Mikrotalasne pećnice
Upozorenje
Flaše, tegle, posude, koštunjavo voće u ljusci
Paradajz itd
Srpski
Snage Kuvanja Zatvaranje Dugme Tajmera
Primena
Dodatni elementi
Kontrolna tabla
Nivoi snage
Kuvanje/Podgrevanje
Prekidanje kuvanja
Podešavanje vremena kuvanja
Izbor dodatnih elemenata
Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja/kuvanja
Postavke trenutnog podgrevanja/kuvanja
Okrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 W
Roštilj
Kombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja
Vodič za posuđe
Kuvanje
Vodič za kuvanje
Mikrotalasi
Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja
Vodič za kuvanje svežeg povrća
Vodič za kuvanje pirinča i testenine
Podgrevanje Hrane ZA Bebe
Podgrevanje
Podgrevanje Tečnosti
Snaga Vreme
Folijom. Na polovini ciklusa
Meso Mlevena
Govedina
Živina
Sveža Porcija Vreme Režim Strana Hrana Prethodnog Kuvanja
Roštilj
Mikrotalasi + Roštilj
Zagrevanja Min
Topljenje Želatina
Posebne Napomene Topljenje Maslaca
Topljenje Kristalizovanog Meda
Kuvanje Džema
Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem
Tehničke specifikacije Napomena
Pitanja ILI Komentari
Zemlja Pozovite ILI NAS Posetite NA MRE I NA
Mikrovalovna pečica
Vedno upoštevajte te varnostne ukrepe
Telesno poškodbo ali materialno škodo
Slovenščina
Ne uporabljajte parnega čistilnika
Slovenščina
Namestitev mikrovalovne pečice
Čiščenje mikrovalovne pečice
Grelnik obrniti navzdol za 45
Shranjevanje in popravilo mikrovalovne pečice
Opozorilo
Ne zakrivajte odprtin za prezračevanje z blagom ali
Papirjem. Lahko se vnameta zaradi vročega zraka
Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja
ŽAR LUČ
Kazalo
Pečica
Nadzorna plošča
Nosilec vrtljive plošče, ki ga postavite na sredino pečice
Ravni moči
Kuhanje/pogrevanje
Prekinitev kuhanja
Prilagoditev časa kuhanja
Nastavitve funkcije hitrega pogrevanja/kuhanja
Ročno odmrzovanje hrane
Uporaba funkcije hitrega pogrevanja/kuhanja
Izbira dodatne opreme
Žar
Kombinacija mikrovalov in žara
Posoda in pripomočki, primerni za uporabo
Zelišča ali maslo. Med počivanjem pokrijte
Kuharski priročnik
Pokrivanje med kuhanjem
Živilo Porcija Moč
Živilo Porcija Moč Čas min
Kuharski priročnik za svežo zelenjavo
Živilo Porcija
Pogrevanje Otroške Hrane
Pogrevanje
Pogrevanje Tekočin
Opomba
Živilo Porcija Moč Čas Navodila Min
Živilo Porcija Moč Čas Navodila
Čas Navodila Min
Odmrzovanje
Živilo
Pri jemanju hrane iz pečice uporabljajte kuharske rokavice
ŽAR
Priročnik za žar
Stran
Priprava GLAZURE/PRELIVA ZA Torto
Posebni Nasveti Topljenje Masla
Topljenje Kristaliziranega Meda
Zapečene Mandljeve Rezine
Nasveti za odpravljanje težav
Tehnični podatkiBELEŽKA
Vprašanja ALI Komentarji
Država Pokličite ALI NAS Obiščite V Spletu NA
Microwave oven
Hazards or unsafe practices that may result in minor
This appliance is intended to be used in household only
Personal injury or property damage
English
GE71ABOLDE68-04050C-03EN.indd 2015-02-14 43639
English
Inside and outside surfaces Door and door seals
Installing your microwave oven
Cleaning your microwave oven
Serviced
Storing and repairing your Microwave oven
Few simple precautions should be taken
Swing heater model only
English
Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc
Applicable in countries with separate collection systems
Contents
Oven
Accessories
Control panel
Cooking/Reheating
Power levels
Adjusting the cooking time
Stopping the cooking
Choosing the accessories
Using the instant reheat/cook feature
Instant reheat/cook settings
Manual defrosting food
Combining microwaves and the grill
Turning the Cooking Power Control knob to
Grilling
Cookware guide
Microwaves
Food Portion Power Time Standing Instructions Min
Cooking guide
Cooking
Food Portion Time Standing Instructions Min Time min
Food Portion Power Time min Standing Instructions
Cooking Guide for fresh vegetables
Reheating Baby Food
Reheating
Reheating Liquids
Remark
Reheating liquids and food
Defrosting
Grill guide
Use oven gloves when taking out food
Grill
Microwave + Grill
Melting Crystallized Honey
Special Hints Melting Butter
Melting Chocolate
Melting Gelatine
What to do if you are in doubt or have a problem
Technical specifications
Memo
Questions or Comments
Country Call Or Visit US Online AT