Samsung GE71A/XEO, GE71A/BOL manual Srpski

Page 140

SRPSKI

Mere predostrožnosti za sprečavanje mogućeg izlaganja prekomernoj količini mikrotalasne energije. (samo za mikrotalasnu funkciju)

Ako se ne pridržavate sledećih mera predostrožnosti rizikujete da budete izloženi štetnom dejstvu mikrotalasne energije.

(a)Ni u kom slučaju pećnicu ne treba uključivati dok su vrata otvorena, niti dirati sigurnosne brave (brave na vratima) ili umetati bilo šta u otvore za sigurnosno zatvaranje.

(b)NEMOJTE stavljati bilo kakve predmete između vrata pećnice i otvora pećnice i pazite da se ostaci hrane ili sredstava za čišćenje ne skupljaju na zaptivnim površinama. Vrata i zaptivne površine vrata održavajte čistim tako što ćete ih nakon svake upotrebe obrisati vlažnom krpom, a zatim i mekom suvom krpom.

(c)NE koristite pećnicu ako je oštećena, sve dok je ne popravi kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proizvođača. Naročito je važno da se vrata pećnice pravilno zatvaraju i da ništa od sledećeg nije oštećeno:

(1)vrata (savijena)

(2)šarke vrata (polomljene ili rasklimane)

(3)zaptivni sistem na vratima i zaptivne površine

(d)Pećnicu sme da podešava i popravlja samo kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proizvođača.

Kompanija Samsung naplaćuje zamenu dodatnog elementa ili otklanjanje kozmetičkih defekata ako je do oštećenja uređaja i/ili oštećenja ili gubitka dodatnog elementa došlo krivicom korisnika. Ova napomena odnosi se na sledeće:

(a)Ulubljena, izgrebana ili pokvarena vrata, ručka, spoljna tabla ili kontrolna tabla.

(b)Polomljeno ili izgubljeno ležište, valjak, spojnica ili žičana rešetka.

Koristite ovaj uređaj samo za predviđenu namenu, prema uputstvima iz ovog priručnika. Upozorenja i važna bezbednosna uputstva u ovom priručniku ne obuhvataju sve moguće uslove i situacije do kojih može doći. Dužni ste da koristite svoje rasuđivanje i budete oprezni i pažljivi pri instalaciji, održavanju i korišćenju uređaja.

Zbog toga što se sledeća uputstva za upotrebu odnose na različite modele, karakteristike vaše mikrotalasne pećnice mogu da se razlikuju od onih opisanih u ovom priručniku, a možda neće biti primenljivi ni svi znakovi upozorenja. Ako imate pitanja ili nedoumice, obratite se najbližem servisnom centru ili pomoć i informacije potražite na mreži na Web lokaciji www.samsung.com.

Ova mikrotalasna pećnica predviđena je za podgrevanje hrane.

Namenjena je isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Nemojte da zagrevate nijedan tip tekstila, kao ni jastuke napunjene zrnevljem, jer to može prouzrokovati opekotine i požar. Proizvođač se ne može smatrati odgovornim za oštećenja izazvana nepravilnim ili neispravnim korišćenjem uređaja.

Neodržavanje pećnice u čistom stanju može da dovede do habanja površine, što može da utiče na smanjivanje životnog veka uređaja ili da dovede do opasne situacije.

Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)

(Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje otpada)

Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod i njegovi elektronski dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada im istekne vek trajanja. Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu.

Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju saostalim komercijalnim otpadom.

10

GE71A-BOL_DE68-04050C-03_SR.indd 10

2015-02-14 �� 4:51:58

Image 140
Contents Микровълнова Фурна НЕ пипайте Ремонтирана от компетентно лицеТози уред е предназначен за използване само в дома Български Трябва да бъде поставяна в шкаф Не трябва да се използва пароструйкаИзползвани за битови цели Върти свободно Почистване на вашата микровълнова фурнаИзплакнете и подсушете Продължение на десет минути с максимална мощностПлоча винаги, когато е необходимо Натрупване на частициПредупреждение Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уредаСлучай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ Не нагрявайте вакуумирани бутилки, буркани, съдове, ядки вЧерупки, домати и др Поне 10 минути Покрийте с чиста, суха превръзкаПроизводителя Уплътненията и уплътнителните повърхности на вратичкатаЗА Обезопасяване СъдържаниеФурна Ролков пръстен, за поставяне в центъра на фурната ПринадлежностиКонтролен панел Готвене/Претопляне Спиране на готвенетоНива на мощност Настройка на времето за готвенеРъчно размразяване на храни Използване на функцията за моментално претопляне/готвенеНастройки за моментално претопляне/готвене Избор на принадлежностиПечене на грил Комбиниране на микровълни и грилВърху въртящата се поставка. Затворете вратичката РезултатУказател за готварски съдове Ръководство за готвене МикровълниГотвене Готварски съдове за микровълново готвенеГотварски указател за пресни зеленчуци Готварски указател за ориз и тестени изделияПретопляне Претопляне НА ТечностиПретопляне НА Бебешки Храни ЗабележкаМин Престой Престой МинРазмразяване Грил Микровълни + ГрилПрясна Порция Време на Режим на Затопляне Мин ПрепечениЗатопляне Мин Как да постъпите, ако се съмнявате или имате проблем Фурната не се пуска когато натиснете селектора за ТаймерТехнически спецификации Забележка МоделВъпроси ИЛИ Κоментари Ctpaha Oбадете СЕ ИЛИ НИ Посетете Онлайн НАMikrovalna pećnica Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Ne popravi ovlaštena osobaPećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti Samo funkcija mikrovalova dodatno Ne smije se čistiti parom Uređaj smiju koristiti djeca s navršenihStakla Može tijekom rada uređaja biti visokaIzvadite svu ambalažu iz pećnice Postavljanje mikrovalne pećniceČišćenje mikrovalne pećnice Može okrenuti Pohranjivanje i popravak mikrovalne pećniceUpozorenje Oprez Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad Sigurnosni Otvori ZA Unutarnje Zaključavanje SadržajPećnica Obruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Dodatna opremaUpravljačka ploča Kuhanje/Podgrijavanje Zaustavljanje kuhanjaRazine snage Prilagodba vremena kuhanjaRučno odmrzavanje hrane Korištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanjaPostavke brzog podgrijavanja/kuhanja Odabir priboraPrženje Kombiniranje mikrovalova i prženjaPrženje , a zatim Gumb ZA Određivanje Gumba ZA Određivanje VREMENA. Primjer 60 minutaUpute za posuđe Upute za kuhanje MikrovaloviKuhanje Posuđe za mikrovalno kuhanjeUpute za kuhanje svježeg povrća Upute za kuhanje riže i tjesteninePodgrijavanje Podgrijavanje TekućinaPodgrijavanje Dječje Hrane NapomenaPodgrijavanje tekućina i hrane Hrana PorcijaVrijeme Upute Min Da hrana Vrijeme Upute Da hranaOdmrzavanje Prženje Mikrovalovi S PrženjemMin Kriške tosta PrženjemPosebni Savjeti Topljenje Maslaca Topljenje ČokoladeTopljenje Kristaliziranog Meda Topljenje ŽelatineŠto učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem Tehničke specifikacije Napomena ModelImate LI Pitanje ILI KOMENTAR? Država Nazovite ILI NAS Posjetite NA WEB AdresiМикробранова Печка Оштетување на околината Овој уред е наменет за користење само во домаќинстваДа предизвика помали повреди или Македонски Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Уредот не треба да се чисти со пареа Инсталирање на микробрановата печка Чистење на микробрановата печкаОтстранете ја амбалажата од внатрешноста на печката Само модел со вртлива плочаКои се наталожени Само модели со подвижен грејачСкладирање и поправка на микробрановата печка Исклучете ја од напојувањеПредупредување Не сипувајте или прскајте вода директно на печкатаВо случај на изгореници, следете ги овие инструкции за Не сушете весници или облека во микробрановата печкаНе покривајте ги отворите за вентилација со крпа или Весници. Тие може да се запалат од топлиот воздух којРешетка за печење Содржина ПечкаДодатоци Контролна плочаГотвење/Подгревање Прекинување на готвењетоНивоа на јачина Прилагодување на времето на готвењеРачно одмрзнување на храна Употреба на функцијата за брзо подгревање/готвењеПоставување на брзо подгревање/готвење Избор на додатоциНа големото копче во десниот долен агол од Печење скараКомбинирање на микробранови и грејач Водич за опрема за готвење Водич за готвење МикробрановиГотвење Садови за готвење со микробрановиВодич за готвење на свеж зеленчук Водич за готвење на ориз и тестениниПодгревање Подгревање ТечностиПодгревање Храна ЗА Бебиња ЗабелешкаПодгревање течности и храна Одмрзнување Храна Порција Време Инструкции МинГрејач Микробранови + ГрејачМин Парчиња ТостСпецијални Совети Топење Путер Топење ЧоколадоТопење Кристализиран МЕД Топење ЖелатинЧад и лоша миризба при првото користење Што да направите ако се сомневате или имате проблемПечката? Претходна најава Технички спецификации ЗабелешкаSamsung постојано се труди да ги подобрува своите производи Прашања ИЛИ Коментари Зemja Пobиkajte ИЛИ Пocetete HЀ Пρεκу Иηтephet HACuptor cu microunde Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă Reparat de o persoană competentăGE71A-BOLDE68-04050C-03RO.indd 2015-02-14 44806 Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă AvertismentEste posibil ca temperatura suprafeţelor FuncţiuneFierbinte când aparatul este în funcţiune Copiilor sub 8 aniInstalarea cuptorului cu microunde Curăţarea cuptorului cu microundeÎnmuiată în detergent. Clătiţi şi uscaţi AcumulateDepozitarea şi repararea cuptorului cu microunde Deconectaţi-l de la priza de pereteNegativ componentele funcţionale ale cuptorului Scufundaţi zona opărită în apă rece minim 10 minute Nu aplicaţi creme, uleiuri sau loţiuniÎncălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot Exploda, chiar şi după încheierea ciclului de încălzire laDetermine apariţia unor situaţii de risc Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separateCuprins CuptorulScop AccesoriiPanoul de control Prepararea/Reîncălzirea Oprirea preparăriiNiveluri de putere Reglarea duratei de preparareDecongelarea manuală a alimentelor Utilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantaneeSetările pentru reîncălzirea/prepararea instantanee Alegerea accesoriilorPrepararea la gril Prepararea combinată la microunde şi grilGhidul pentru materiale de gătit Ghid de preparare MicroundelePrepararea Materialele de gătit pentru prepararea la microundeGhid de preparare pentru legume proaspete Bucăţi mai mici, cu atât se vor găti mai repedeGhid de preparare pentru orez şi paste Aliment Porţie Durată Durată de Instrucţiuni Min AşteptareReîncălzirea Reîncălzirea LichidelorReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi ObservaţieAliment Porţie TimpDecongelarea Aliment Porţie DuratăGril Alimente Porţie Durată de Mod deDurată pe ProaspeteSugestii Speciale Topirea Untului Topirea CiocolateiTopirea Mierii Cristalizate Topirea GelatineiÎn caz de nelămuriri sau probleme Cuptorul cauzează interferenţe cu radioul sau televizorulSpecificaţii tehnice Notă De utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilăÎntrebări SAU Comentarii Țara Apelaţi SAU VIZITAŢI-NE Online LAFurrë me mikrovalë Që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme Kjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim në shtëpiShënim Telefononi qendrës së shërbimit për ndihmëShqip Pajisja nuk duhet pastruar me ujë ParalajmërimNuk duhet përdorur pastrues me avull Instalimi i furrës me mikrovalë FurrësInç hapësirë mbrapa dhe në Pastrimi i furrës me mikrovalëTë mos grumbullohet Ruajtja dhe riparimi i furrës tuaj me mikrovalëParalajmërim Kujdes Ose shishet e vulosura, vazot, enët, arrat e paqëruaraZbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar Përmbajtja FurraPjesët shtesë Paneli i kontrollitGatimi/Ringrohja Ndërprerja e gatimitNivelet e fuqisë Rregullimi i kohës së gatimitShkrirja manualisht e ushqimit Përdorimi i veçorisë ringrohje/gatim i menjëhershëmCilësimet për ringrohje/gatim të menjëhershëm Zgjedhja e pjesëve shtesëRezultati Gatimi fillon Pjekja në skarëKombinimi i mikrovalëve dhe i skarës Udhëzuesi për enët e kuzhinës Gatimi Udhëzuesi gatimiMikrovalët Udhëzues gatimi për orizin dhe makaronat UshqimiKoha Koha e Udhëzimet Min Koha e UdhëzimetRingrohja Ringrohja E LëngjeveRingrohja E Ushqimit TË Bebeve ShënimUshqimi Racioni Koha Koha e UdhëzimetShkrirje Skara Mikrovalë + SkarëRacioni Koha e Regjimi Koha për Ngrohjes Gatimit Paraprake Min Feta tostiParaprake Min 12-14 11-13 FtohtaSi të veproni kur jeni në dyshim ose kur keni një problem Specifikimet teknikeShënim ModeliPyetje OSE Komente Vendi Telefononi OSE NA Vizitoni NE Internet NEMikrotalasna Pećnica Potvrdite da su ispoštovana sledeća Uputstva pre korišćenja pećniceUpozorenje U slučaju oštećenja vrata Ovaj uređaj namenjen je isključivo za kućnu upotrebuGE71A-BOLDE68-04050C-03SR.indd 2015-02-14 45145 Uređaj se ne sme čistiti vodenim mlazom Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom Čišćenje mikrotalasne pećnice Instaliranje mikrotalasne pećniceInstalirajte obrtni prsten i obrtno postolje Odlaganje i servisiranje Mikrotalasne pećniceUpozorenje Flaše, tegle, posude, koštunjavo voće u ljusci Paradajz itdSrpski Snage Kuvanja Zatvaranje Dugme Tajmera Primena Dodatni elementiKontrolna tabla Kuvanje/Podgrevanje Prekidanje kuvanjaNivoi snage Podešavanje vremena kuvanjaKorišćenje funkcije trenutnog podgrevanja/kuvanja Postavke trenutnog podgrevanja/kuvanjaIzbor dodatnih elemenata Okrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 WRoštilj Kombinovanje mikrotalasne pećnice i roštiljaVodič za posuđe Vodič za kuvanje MikrotalasiKuvanje Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min KuvanjaVodič za kuvanje svežeg povrća Vodič za kuvanje pirinča i testeninePodgrevanje Hrane ZA Bebe PodgrevanjePodgrevanje Tečnosti Snaga Vreme Meso Mlevena GovedinaFolijom. Na polovini ciklusa ŽivinaRoštilj Mikrotalasi + RoštiljSveža Porcija Vreme Režim Strana Hrana Prethodnog Kuvanja Zagrevanja MinPosebne Napomene Topljenje Maslaca Topljenje Kristalizovanog MedaTopljenje Želatina Kuvanje DžemaŠta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem Tehničke specifikacije Napomena Pitanja ILI Komentari Zemlja Pozovite ILI NAS Posetite NA MRE I NAMikrovalovna pečica Vedno upoštevajte te varnostne ukrepe Telesno poškodbo ali materialno škodoSlovenščina Ne uporabljajte parnega čistilnika Slovenščina Namestitev mikrovalovne pečice Čiščenje mikrovalovne pečiceGrelnik obrniti navzdol za 45 Shranjevanje in popravilo mikrovalovne pečiceOpozorilo Ne zakrivajte odprtin za prezračevanje z blagom ali Papirjem. Lahko se vnameta zaradi vročega zrakaVelja za države z ločenimi sistemi zbiranja ŽAR LUČ KazaloPečica Nadzorna plošča Nosilec vrtljive plošče, ki ga postavite na sredino pečiceKuhanje/pogrevanje Prekinitev kuhanjaRavni moči Prilagoditev časa kuhanjaRočno odmrzovanje hrane Uporaba funkcije hitrega pogrevanja/kuhanjaNastavitve funkcije hitrega pogrevanja/kuhanja Izbira dodatne opremeŽar Kombinacija mikrovalov in žaraPosoda in pripomočki, primerni za uporabo Kuharski priročnik Pokrivanje med kuhanjemZelišča ali maslo. Med počivanjem pokrijte Živilo Porcija MočŽivilo Porcija Moč Čas min Kuharski priročnik za svežo zelenjavoŽivilo Porcija Pogrevanje Pogrevanje TekočinPogrevanje Otroške Hrane OpombaŽivilo Porcija Moč Čas Navodila Min Živilo Porcija Moč Čas NavodilaČas Navodila Min OdmrzovanjeŽivilo ŽAR Priročnik za žarPri jemanju hrane iz pečice uporabljajte kuharske rokavice StranPosebni Nasveti Topljenje Masla Topljenje Kristaliziranega MedaPriprava GLAZURE/PRELIVA ZA Torto Zapečene Mandljeve RezineNasveti za odpravljanje težav Tehnični podatkiBELEŽKA Vprašanja ALI Komentarji Država Pokličite ALI NAS Obiščite V Spletu NAMicrowave oven Hazards or unsafe practices that may result in minor This appliance is intended to be used in household onlyPersonal injury or property damage English GE71ABOLDE68-04050C-03EN.indd 2015-02-14 43639 English Inside and outside surfaces Door and door seals Installing your microwave ovenCleaning your microwave oven Storing and repairing your Microwave oven Few simple precautions should be takenServiced Swing heater model onlyEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenAccessories Control panelPower levels Adjusting the cooking timeCooking/Reheating Stopping the cookingUsing the instant reheat/cook feature Instant reheat/cook settingsChoosing the accessories Manual defrosting foodCombining microwaves and the grill Turning the Cooking Power Control knob toGrilling Cookware guide Food Portion Power Time Standing Instructions Min Cooking guideMicrowaves CookingFood Portion Time Standing Instructions Min Time min Food Portion Power Time min Standing InstructionsCooking Guide for fresh vegetables Reheating Reheating LiquidsReheating Baby Food RemarkReheating liquids and food Defrosting Use oven gloves when taking out food GrillGrill guide Microwave + GrillSpecial Hints Melting Butter Melting ChocolateMelting Crystallized Honey Melting GelatineWhat to do if you are in doubt or have a problem Technical specifications MemoQuestions or Comments Country Call Or Visit US Online AT
Related manuals
Manual 48 pages 6.81 Kb Manual 120 pages 44.24 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb