Contents
WW9*J5**6**/WW8*J5**6**/WW7*J5**6
Washing Machine
Contents
Specifications
Troubleshooting
Checkpoints Information codes
Safety information
Important safety precautions
Critical installation warnings
English 7
Critical usage warnings
Installation cautions
English 9
Usage cautions
English 11
Safety information
Critical cleaning warnings
Instructions about the Weee
What’s included
Installation
Spanner Bolt caps Hose guide
Electrical supply and grounding
Installation requirements
Water supply
Drain
Alcove installation
Water temperature
Flooring
Select a location
Step-by-step installation
Remove the shipping bolts
Connect the water hose
Adjust the levelling feet
English 21
Installation
English 23
Position the drain hose
Power on
Before you start
Initial settings
Laundry guidelines
Run Calibration recommended
Use a laundry net
Empty pockets
Prewash if necessary
Determine the load capacity
Apply a proper detergent type
Detergent drawer guidelines
To apply washing agents to the detergent drawer
English 31
To use liquid detergent applicable models only
Control panel
Operations
WW9*J5**6 WW8*J5**6**, WW7*J5**6
Revolutions per minute RPM differs with the model
Press to change the spinning speed for the current cycle
Rinse Hold The final rinse process is suspended so
That the laundry remains in the water. To unload
Kg-models only, Super ECO Wash
Cotton Cotton , Synthetics Denim
Bedding
Daily Wash
To change the cycle during operation
Simple steps to start
Standard cycles
Cycle overview
Delicates
Quick Wash
Dark Garment
Baby Care
Options
Delay End
Child Lock
Settings
Sound On/Off
Eco drum clean
Maintenance
ECO Drum Clean reminder
Smart Check
Emergency drain
Surface of the washing machine
Cleaning
Mesh filter
Pump filter
Detergent drawer
Care against an extended time of disuse
Recovery from freezing
Checkpoints
Troubleshooting
Troubleshooting
Change as the automatic temperature control feature checks
Troubleshooting
Make sure the drain hose is not clogged
Information codes
Troubleshooting
Returns to normal operation
AC6
Fabric care chart
Specifications
Protecting the environment
Specification sheet
850 mm
600 mm
630 mm
1075 mm
Specifications
English 61
Specifications
English 63
Specifications
English 65
Information of main washing cycles
Memo
Bulgaria
Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT
Croatia
Estonia
Pesumasin
Sisukord
Tehnilised andmed
Tõrkeotsing
Kontrollpunktid Teabekoodid
Mida peate teadma ohutussuuniste kohta
Ohutusteave
Olulised ohutussümbolid
Olulised ettevaatusabinõud
Hoiatus
Olulised hoiatused paigaldamise kohta
Ettevaatusabinõud paigaldamisel
Olulised hoiatused kasutamise kohta
Ettevaatusabinõud kasutamisel
Ohutusteave
Eesti 11
Olulised hoiatused puhastamise kohta
Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
Kaasasolevad esemed
Paigaldamine
MutrivõtiPoldikatted KülmaveevoolikKuumaveevoolik
Elektrivarustus ja maandamine
Paigaldusnõuded
Veevarustus
Äravool
Veetemperatuur
Põrand
Suletud asukohta paigaldamine
Etapp 1 Sobiliku paiga valimine
Sammsammuline paigaldamine
Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamine
Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldid
Etapp 4 Veevooliku ühendamine
Etapp 3 Jalgade reguleerimine
Ja keerake kruvid kinni
Seda 5 mm võrra * lõdvendada
Keerake osa C noole suunas, et seda
Pinguldada
Eesti 21
Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel
Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine
Etapp 6 Toite sisselülitamine
Esialgne seadistamine
Enne alustamist
Suunised pesupesemiseks
Kalibreerimine soovitatav
Etapp 3 Pesuvõrgu kasutamine
Etapp 2 Taskute tühjendamine
Etapp 4 Eelpesu vajaduse korral
Etapp 5 Pesukoguse määramine
Etapp 6 Õige pesuvahendi lisamine
Plekieemaldite jaoks
Pesuvahendisahtli suunised
Täitejoont a
Pesupehmendi juhiku tegelik välimus võib mudeliti erineda
Tõmmake pesuvahendisahtel lahti
Pesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisse
Pange pesuvahendit põhipesulahtrisse
Esmalt Põhipesulahtrisse. Seejärel valage
Sisestage kaasasolev vedela pesuvahendi juhik
Täitejooneni a
Vabastushoova a vajutamise abil
Juhtpaneel
Toimingud
Saate seada loputuskordade arvuks olenevalt tsüklist max
Eemaldatavaid plekke Bubble Soak
Korda nuppu
Pesemiseks põhjalikult veemullides Mullidega leotamine
Minutit Cotton Puuvillane , Synthetics Sünteetika
Ainult 9 kg mudelil, Super
Denim Teksariie
Triikimine
Tsükli vahetamine töötamise ajal
Lihtsad sammud alustamiseks
Standardtsüklid
Tsüklite ülevaade
Kiirpesu
15’ Quick Wash 15 Minuti
Daily Wash Igapäevane
Pesu
Valikud
Ajastatud lõpp
Lapselukk
Seaded
Heli sisse-/väljalülitamine
Seade jääb kehtima ka pärast masina taaskäivitamist
Trumlipuhastus
Hooldus
Režiimi Trumlipuhastus meeldetuletus
Eesti 41
Hädaolukorra väljalaskevoolik
Pesumasina välispind
Puhastamine
Võrkfilter
Avage veekraan
Pumbafilter
Pesuvahendisahtel
Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamist
Külmunud olekust taastamine
Kontrollpunktid
Tõrkeotsing
Lisada Ületaks max piiri
Masin normaalselt tööle
Tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud
Peatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel ega
Ummistunud
Tõrkeotsing
Teabekoodid
Kontrollige mootori tööd
Olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „Ub
Proovige tsükkel taaskäivitada
Kontrollida tuleb elektroonilist juhtsüsteemi
Riiete hooldussiltide tabel
Tehnilised andmed
Keskkonnakaitse
Energiatarve
Tehniliste andmete leht
Kuumutamine 240
1400 p/min 1200 p/min
Tüüp Eestlaaditav pesumasin
Eesti 57
Samsung Mudeli nimi WW9*J53*6 Mahutavus
Eesti 59
Puuvillaprogramm täieliku pesukogusega Min 252
Eesti 61
WW7*J55*6
Teave peamiste pesutsüklite kohta
WW7*J54*6
Meelespea
Meelespea
Meelespea
800-77777
KAS Teil on Küsimusi VÕI KOMMENTAARE? Riik Helistage
08008-726-78-64
080 697
Skalbimo mašina
Turinys
Specifikacijos
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Kontroliniai punktai Informaciniai kodai
Pagrindinių skalbimo ciklų informacija
Informacija apie saugos instrukcijas
Saugos informacija
Svarbūs saugos simboliai
Įspėjimas
Svarbios atsargumo priemonės
Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo
Perspėjimai dėl įrengimo
Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo
Perspėjimai dėl naudojimo
Saugos informacija
Lietuvių kalba 11
Svarbūs įspėjimai dėl valymo
Eeįa ženklo instrukcijos
Kas pridedama
Įrengimas
Šalto vandens žarna Karšto vandens žarna
Veržliaraktis Varžtų kamšteliai
Elektros tiekimas ir įžeminimas
Reikalavimai dėl įrengimo
Vandens tiekimas
Vandens išleidimas
Vandens temperatūra
Grindys
Nišos įrengimas
Žingsnis Vietos parinkimas
Įrengimo etapai
Žingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus
Žingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną
Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojeles
Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupo
Žarnos B
Adapterį priveržkite varžtus
Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mm
Pasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad ją
Priveržtumėte
Lietuvių kalba 21
Žarna „aqua stop tik tam tikruose modeliuose
Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį
Žingsnis Maitinimo įjungimas
Pradinės nuostatos
Prieš pradedant skalbti
Skalbimo rekomendacijos
Kalibravimas rekomenduojama
Žingsnis Naudokite skalbinių tinklelį
Žingsnis Ištuštinkite kišenes
Žingsnis Atlikite išankstinį skalbimą jei būtina
Žingsnis Nustatykite skalbinių kiekį
Dėkite skalbinius ant būgne esančios kapsulės
Žingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklį
Nurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus
Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčių
Skystojo skalbiklio naudojimas tik tam tikruose modeliuose
Valdymo skydelis
Skalbyklės valdymas
Skalbyklė gali skalauti 5 kartus, priklausomai nuo ciklo
Spin
Spin Gręžimas. Kai ekrane
Mygtuką
Laikas priklauso nuo pasirinkto ciklo
Lietuvių kalba 33
Ciklo keitimas vykdymo metu
Paprasti veiksmai paleisti skalbyklę
Standartiniai ciklai
Ciklų apžvalga
Daily Wash Kasdienis
15 MIN. Skalbimas
Skalbimas
Dark Garment Tamsūs
Nei įprastai
Parinktys
Delsos pabaiga
Užraktas nuo vaikų
Nuostatos
Įjungti / išjungti garsą
Ekonomiškas būgno plovimas
Techninė priežiūra
Ekonomiškas Būgno Plovimas automatinio priminimo funkcija
„Smart Check
Avarinis vandens išleidimas
Skalbyklės paviršius
Valymas
Tinklinis filtras
Siurblio filtras
Skalbimo priemonių stalčius
Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklės
Atšildymas po užšalimo
Kontroliniai punktai
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Visiškai atsukite vandens čiaupą
Tokius daiktus iš būgno ar filtro dėklo
Išleidimo sistemos
Neišleidžia vandens ir
Veiks įprastai Paspauskite mygtuką
Ir atidarykite dureles rankomis
Šiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti
Nepradės džiovinimo ar gręžti, kol durelės nebus uždarytos
Veiks įprastai
Visiškai atsukite abu čiaupus
Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužių
Informaciniai kodai
Patikrinkite variklio veikimą
Matysite pranešimą Ub
Pabandykite paleisti ciklą iš naujo
Patikrinkite elektroninį valdymą
Audinių priežiūros lentelė
Specifikacijos
Degalais, grynu alkoholiu ar R113
Karštis
Aplinkos apsauga
El. energijos
Specifikacijų lapas
Suvartojimas Kaitinimas 240
Tipas Iš priekio kraunama skalbyklė
Lietuvių kalba 57
Medvilnei skirta programa su pilnu būgnu Min 280
Lietuvių kalba 59
Medvilnei skirta programa su pilnu būgnu Min 252
Lietuvių kalba 61
153
Pagrindinių skalbimo ciklų informacija
Likutinis drėgnis
Atmintinė
Atmintinė
Atmintinė
0800 111
Veļas mazgājamā mašīna
Saturs
Specifikācijas
Traucējummeklēšana
Kontrolpunkti Informācijas kodi
Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem
Kas jums jāzina par drošības instrukcijām
Drošības informācija
Svarīgi drošības simboli
Svarīgi drošības norādījumi
Brīdinājums
Īpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi
Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri
Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi
Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri
Drošības informācija
Latviešu 11
Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi
Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi
Ierīces komplektācija
Uzstādīšana
Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens caurule
Uzgriežņatslēga Skrūvju vāciņi
Ieliktnis
Elektrības padeve un iezemējums
Uzstādīšanas prasības
Ūdens padeve
Novadīšana
Ūdens temperatūra
Grīdas segums
Uzstādīšana nišā
Darbība Uzstādīšanas vietas izvēle
Uzstādīšana pa soļiem
Darbība Transportēšanas skrūvju noņemšana
Darbība Ūdens caurules pievienošana
Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšana
Lai to nostiprinātu
Ievietojiet adapteri ūdens krānā un pievelciet
Līdzīgu skaņu
Latviešu 21
Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi
Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malai
Darbība Novadcaurules novietošana
Darbība Ieslēgšana
Sākotnējā iestatīšana
Pirms sākat
Veļas mazgāšanas vadlīnijas
Palaidiet kalibrēšanu ieteicams
Darbība Mazgāšanas tīkla izmantošana
Darbība Kabatu iztukšošana
Darbība Priekšmazgāšana ja nepieciešams
Darbība Veļas daudzuma noteikšana
Darbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošana
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas
Latviešu 29
Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni
Līdzekļa nodalījumā. Pēc tam iepildiet šķidro
Mazgāšanas līdzekļa ieliktni
Ievietojiet šķidrā mazgāšanas līdzekļa ieliktni
Nodalījumā tikai pēc tam, kad mazgāšanas
Vadības panelis
Darbības
Vai arī informācijas kods, ja radusies problēma
Cikla jūs varat iestatīt maksimums 5 skalošanas reizes
Mērcēšana ar burbuļiem
Delay End Atliktā
Tikai
Kg modeļiem
Daily
Cotton Kokvilnas Izstrādājumi
Garment Tumši Audumi
Lai mainītu ciklu mazgāšanas laikā
Vienkārši soļi, lai uzsāktu darbību
Nospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze
Standarta cikli
Ciklu pārskats
Ātrā Mazgāšana
Quick Wash 15 MIN
Daily Wash Ikdienas
Mazgāšana
Opcija Apraksts
Opcijas
Cikla
Atliktā izslēgšana
Bērnu drošības aizsardzība
Iestatījumi
Skaņas Ieslēgšana/Izslēgšana
Ekoloģiskā tvertnes tīrīšana
Apkope
Ekoloģiskā Tvertnes Tīrīšana aktivizēšanas atgādinājums
Smart Check
Noņemiet caurulītes vāciņu un ļaujiet avārijas
Ūdens novadīšana avārijas gadījumā
Veļas mazgājamās mašīnas virsma
Tīrīšana
Sieta filtrs
Sūkņa filtrs
Iebīdiet atvilktni atpakaļ vietā, lai aizvērtu to
Mazgāšanas līdzekļa atvilktne
Tukšu tvertni
Apkope, ja ierīci nav paredzēts izmantot ilgu laika periodu
Atkopšana pēc sasalšanas
Kontrolpunkti
Traucējummeklēšana
Augstumu
Līmeņošanas balstus, lai pielāgotu veļas mazgājamās mašīnas
Pārliecinieties, ka ir noņemtas transportēšanas skrūves
Nodalījuma
Apturētu veļas mazgājamās mašīnas darbību
Problēma Rīcība
Paiet neliels laika sprīdis
Tvertnē esošo ūdeni un atveriet durtiņas manuāli
Ierīce aptur darbību
Centrifūgu, kamēr nav aizvērtas durtiņas
Uzgaidiet, un veļas mazgājamā mašīna ieslēgsies
Krāniem nav nosprostojies. Periodiski iztīriet sieta filtru
Cikla beigās veļa ir slapja
Mazinātu pārmērīgu putu veidošanos
Izgriezts centrifūgā
Pārliecinieties, ka visas caurules ir cieši pievienotas
Informācijas kodi
Pārbaudiet motora darbību
Virsmas
Mēģiniet no jauna palaist ciklu
Nepieciešama elektroniskās vadības pārbaude
Audumu kopšanas tabula
Specifikācijas
Nežāvēt žāvētājā
Vides aizsardzība
Strāvas patēriņš
Specifikāciju lapa
Karsēšana 240
Modeļa nosaukums WW7*J5**6
Latviešu 59
Temperatūrā ar pilnu noslodzi Min 280
Latviešu 61
Temperatūrā ar pilnu noslodzi Min 252
Latviešu 63
WW7*J53*6
Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem
Vērtības būs atkarīgas no ierīces izmantošanas
Piezīmēm
Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet