Samsung UE75H6400AWXXH manual Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas, Uzmanību, Latviešu

Page 158

Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas

Pirms izstrādājuma uzstādīšanas, lūdzu, izlasiet sadaļu, kas atbilst uz Samsung

izstrādājuma redzamajam marķējumam.

UZMANĪBU

NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKS.

UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA, NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DETAĻU, KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET VISUS APKOPES DARBUS KVALIFICĒTIEM APKOPES PERSONĀLAM.

Šis simbols norāda uz to, ka izstrādājuma iekšpusē ir augsts spriegums. Jebkāda veida saskarsme

ar jebkurām šī izstrādājuma iekšējām detaļām ir bīstama.

Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par lietošanu un apkopi.

Nišas un atveres korpusā un tā aizmugurē vai apakšā ir paredzētas nepieciešamajai ventilācijai. Lai nodrošinātu aparatūras uzticamu darbību un aizsargātu to pret pārkaršanu, šīs nišas un atveres nedrīkst bloķēt vai aizklāt.

-- Nenovietojiet aparatūru šaurā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai iebūvētā skapī, ja vien netiek nodrošināta atbilstoša ventilācija. -- Nenovietojiet aparatūru blakus vai virs radiatora vai sildītāja, vai vietā, kur tā atrodas tiešos saules staros.

-- Nenovietojiet uz šīs aparatūras trauku ar ūdeni (vāzes u.c.), jo tas var radīt aizdegšanās vai elektrošoka risku.

Uzmanieties, lai uz šīs aparatūras nenokļūtu lietus, nenovietojiet to ūdens tuvumā (netālu no vannas, mazgāšanās bļodas, virtuves izlietnes vai veļas mazgāšanas vietas, mitrā pagrabā vai pie peldbaseina u.c.). Ja šī aparatūra nejauši nonāk saskarsmē ar mitrumu, atvienojiet to no elektrotīkla un nekavējoties sazinieties ar autorizētu izplatītāju. Pirms tīrīšanas noteikti atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas.

Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. Jūsu dzīves vietā var būt spēkā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka pareizu šāda veida bateriju utilizāciju. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm, lai uzzinātu informāciju par utilizāciju un atkārtotu pārstrādi.

Nepārslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarinātāju vadus vai adapterus, pārsniedzot to kapacitāti, jo tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.

Barošanas vadiem jābūt izvadītiem tā, lai uz tiem nevarētu uzkāpt vai saspiest ar priekšmetiem, kas novietoti uz tiem vai pie tiem, īpašu uzmanību pievēršot vadu spraudņa galiem, adapteriem un vietām, kur tie ir izvadīti no ierīces.

Lai aizsargātu šo aparatūru pērkona negaisa gadījumā vai gadījumā, ja tā ilgāku laiku tiek atstāta bez uzraudzības un netiek lietota, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un atvienojiet no tās antenas vai kabeļa sistēmu. Tas novērsīs bojājumus, kas var rasties zibens trieciena vai strāvas līnijas pārslodžu rezultātā.

Pirms maiņstrāvas vada pievienošanas pie līdzstrāvas adaptera kontaktligzdas pārliecinieties, ka līdzstrāvas adaptera paredzētais spriegums atbilst vietējam elektriskajam tīklam.

Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoka risku.

Lai izvairītos no elektrošoka, nekad nepieskarieties aparatūras iekšpusei. Aparatūru ir paredzēts atvērt tikai kvalificētam tehniķim.

Pārliecinieties, ka strāvas vada kontaktspraudnis ir stingri ievietots kontaktligzdā. Atvienojot strāvas vadu no kontaktligzdas, turiet to aiz kontaktspraudņa. Nepieskarieties strāvas vadam ar slapjām rokām.

Ja šī aparatūra nedarbojas normāli, it sevišķi, ja tā rada neparastas skaņas vai smaku, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu izplatītāju vai servisa centru.

Ja televizors ilgstošu laiku netiks izmantots vai ja ilgstošu laiku nebūsit mājās (īpaši, ja mājās vieni paši paliks bērni, veci cilvēki vai invalīdi), atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.

-- Uzkrājušies putekļi var izraisīt elektrošoku, strāvas noplūdi vai aizdegšanos, jo to ietekmē strāvas vads var radīt dzirksteles un karstumu, vai arī vada izolācija var sairt.

Ja televizors tiek uzstādīts ļoti putekļainā un mitrā vietā, kā arī vietā, kur ir ķīmiskas vielas vai var būt augstas vai zemas temperatūras, un ja tas darbosies 24 stundas diennaktī (piemēram, lidostā, vilcienu stacijā u.c.), sazinieties ar autorizētu servisa centru. Pretējā gadījumā televizoru var būtiski sabojāt.

Izmantojiet tikai pareizi iezemētu kontaktspraudni un kontaktligzdu.

-- Nepietiekams iezemējums var izraisīt elektrošoku vai sabojāt iekārtu. (Tikai l klases iekārtām.)

Lai atvienotu aparatūru no strāvas, kontaktspraudni jāizvelk no strāvas kontaktligzdas, tāpēc strāvas kontaktspraudnim jābūt brīvi pieejamam. Neļaujiet bērniem ieķerties un karāties izstrādājumā.

Uzglabājiet papildpiederumus (baterijas, u.c.) drošā, bērniem nepieejamā vietā.

Neuzstādiet izstrādājumu nestabilās vietās, piemēram, uz kustīga plaukta, uz slīpas grīdas vai vietā, kur varētu būt vibrācija.

Nenometiet izstrādājumu un nepakļaujiet to triecieniem. Ja izstrādājums ir bojāts, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar servisa centru.

Atvienojiet strāvas vadu no elektriskā tīkla, noslaukiet izstrādājumu ar mīkstu, mitru drānu. Neizmantojiet ķimikālijas, piemēram, vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātājus, insektu iznīcināšanas līdzekli, gaisa atsvaidzinātāju, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus. Tas var sabojāt izstrādājuma izskatu vai izdzēst uz tā uzdrukātos uzrakstus.

Aparatūru nedrīkst pakļaut pilienu vai šļakatu iedarbībai. Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot.

Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un nepārkarsējiet tās.

Nepareizi nomainot bateriju, pastāv eksplozijas risks. Nomainiet tikai ar tādu pašu bateriju vai ar tās ekvivalentu.

BRĪDINĀJUMS – LAI IZVAIRĪTOS NO UGUNS IZPLATĪŠANĀS, NEKAD NETURIET ŠĪ IZSTRĀDĀJUMA TUVUMĀ SVECES VAI CITUS ATKLĀTAS LIESMAS AVOTUS.

*Lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.

CIS valodas (krievu, ukraiņu, kazahu) šim izstrādājumam nav pieejamas, jo tas tiek ražots klientiem ES reģionā.

Latviešu - 2

Image 158
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishTiding the cables with the Cable Holder Standby modeWhats in the Box? Attaching the TV to the Stand Installing the Wall Mount Kit OptionalWall Mount Kit Specifications Vesa Mounting the TV on the WallStorage and Maintenance BrightnessPreventing the TV from Falling Securing the TV to the WallProviding Proper Ventilation for Your TV WallNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Turning on the TVRemote Control Inserting batteries Battery size AAASearch Displays the search window Samsung Smart ControlInserting batteries REC Press and hold to record the broadcastUsing the e-Manual Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting TV Specifications Recommendation EU Only LicencesStill image warning ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVigyázat MagyarKészenléti üzemmód Doboz tartalmaKábelek elrendezése a kábeltartó segítségével CI-kártyaadapter Infra-hosszabbítókábel KábeltartóFali rögzítőkészlet opcionális felszerelése TV-készülék állványra szereléseTV-készülék falra szerelése Fali konzolra vonatkozó szabvány VesaMennyiség Tárolás és karbantartásHüvelyk Vesa méret a * B Fal Termék színe és formája típustól függően különbözhet TV-készülék biztonságos rögzítése a falonTV elmozdítása előtt oldja ki a zsineget Felszerelés állványraVezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozTV-készülék bekapcsolása Vezetékes hálózati kapcsolatAz elemek behelyezése elemek mérete AAA Smart Hub alkalmazások előhívása Az elemek behelyezéseSource a forrás módosítása Csatornaváltás REC Hosszan lenyomva elindítja az adás felvételétAz e-Manual használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás TV műszaki jellemzői Használati útmutatóJavaslatok Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga NIE OtwieraćTryb gotowości Zawartość opakowaniaProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Instalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalne Mocowanie telewizora na podstawieMontaż telewizora na ścianie Dane techniczne zestawu uchwytu ściennego VesaRodzina Cale Spec. Vesa a * B Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranuPrzechowywanie i konserwacja IlośćZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Zapobieganie upadkowi telewizoraPołączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie do sieciWłączanie telewizora Połączenie sieciowe przewodowePilot Wkładanie baterii rozmiar AAAWywołanie aplikacji Smart Hub Wkładanie bateriiOdległości od 10 do 15 cm od mikrofonu Korzystanie z instrukcji e-Manual Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersjiRozwiązywanie problemów Dane techniczne telewizora Wilgotność podczas pracyZalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Użyć menu ustawiania formatu obrazuΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροσοχη Προσαρμογέας κάρτας CI Card Στήριγμα καλωδίων Τι περιέχει η συσκευασίαΚατάσταση αναμονής Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Προαιρετικό Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΤοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο Προδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΦύλαξη και συντήρηση Τύπος ΊντσεςΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Το μοντέλοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAASource Αλλαγή της πηγής Αλλαγή του καναλιού Τοποθέτηση μπαταριώνSearch Εμφάνιση του παραθύρου αναζήτησης Εμφάνιση των εφαρμογών του Smart HubΧρήση του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφές τηλεόρασης Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностВнимание БългарскиРежим на готовност Какво има в кутията?Подреждане на кабелите с държача на кабели ГолемиИнсталиране на комплект за монтиране на стена опция Свързване на телевизора към стойкатаМонтиране на телевизора на стена Спецификации на комплекта за монтиране на стена VesaИнчове Предупреждения за ECO сензор и яркост на екранаСъхранение и поддръжка Предотвратяване на падане на телевизора Обезопасяване на телевизора на стенатаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Спецификации на винтовете За 32 ~ 75 инчове M8Мрежова връзка безжична Свързване към мрежаВключване на телевизора Мрежова връзка кабелнаДистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAПоказва приложенията на Smart Hub Поставяне на батериитеGuide Показва програмата на цифровите канали REC Натиснете и задръжте за запис на предаванетоИзползване на e-Manual Актуализиране на e-Manual до най-новата версияОтстраняване на неизправности Спецификации на телевизора Препоръка само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ Opasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOprez HrvatskiStanje pripravnosti Sadržaj pakiranjaRaspoređivanje kabela pomoću držača za kabele Montiranje kompleta za postavljanje na zid dodatno Pričvršćivanje televizora na postoljePostavljanje televizora na zid Specifikacije zidnog nosača VesaPohrana i održavanje Standardni KoličinaOnemogućivanje pada televizora Montiranje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Povezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežomUključivanje televizora Povezivanje s mrežom žičana mrežaUmetanje baterija veličina baterija AAA Source promjena izvora Promjena kanala Umetanje baterijaSearch prikaz prozora za pretraživanje Guide prikaz rasporeda emitiranja digitalnih kanalaKorištenje funkcije e-Manual Ažuriranje uputa e-Manual na najnoviju verzijuRješavanje problema Specifikacije televizora Preporuka samo za EU LicenceUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Izbornik formata slike na televizoruNebezpečí Úrazu Elektřinou Neotvírejte Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění ČeštinaPohotovostní režim Obsah baleníUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Adaptér karet CI Card Prodlužovací kabel IR Držák kabeluInstalace sady pro upevnění na zeď volitelné Připevnění televizoru ke stojanuMontáž televizoru na zeď Specifikace sady pro upevnění na zeď VesaStandardní Počet Upozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovkySkladování a údržba Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďZajištění dostatečné ventilace televizoru Závislosti na modeluPřipojení k síti bezdrátové Připojení k sítiZapnutí televizoru Připojení k síti kabelovéDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAVkládání baterií ¡ £ Přesunutí ukazatele nebo výběruPoužívání režimu e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziDálkový ovladač nefunguje Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Televizor se nezapne Dálkový ovladač přijímačeTechnické údaje televizoru Nejbližší možný formát Upozornění týkající se statických obrazůDoporučení pouze EU Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom Neotvárať Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha SlovenčinaPohotovostný režim Obsah baleniaUloženie káblov pomocou držiaka na káble Montáž súpravy nástenného držiaka voliteľné Pripevnenie televízora k stojanuUpevnenie televízora na stenu Technické údaje súpravy nástenného držiaka VesaVýstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovky Skladovanie a údržbaVložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene Zaistenie dostatočného vetrania televízoraZabránenie pádu televízora InštalatéraSieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie k sietiZapnutie televízora Sieťové pripojenie káblovéDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAVkladanie batérií Používanie návodu e-Manual Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Technické údaje televízora Odporúčanie len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Pericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăAtenţie RomânăModul de aşteptare Care este conţinutul cutiei?Aranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluri Adaptor CI Card Cablu prelungitor IR Suport pentru cabluriInstalarea kitului de montare pe perete opţional Ataşarea televizorului pe suportMontarea televizorului pe perete Specificaţiile kitului de montare pe perete VesaDepozitarea şi întreţinerea Prevenirea căderii televizorului Fixarea televizorului pe pereteAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Conectaţi firul pe orizontală sau în josPornirea televizorului Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluOFF Dezactivat Reglează volumul Afişate în meniul televizorului Revine la meniul anteriorIntroducerea bateriilor Introduceţi 2 baterii alcaline AA. Asiguraţi-văUtilizarea e-Manual Actualizarea e-Manual la ultima versiuneDepanare Specificaţii TV Recomandare Numai pentru UE LicenţeAvertisment privind imaginile statice Pentru a găsi cea mai bună variantă posibilăSrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Režim mirovanja Šta se nalazi u kutiji?Uredno prikupljanje kablova pomoću držača kablova Specifikacije kompleta za montažu na zid Vesa Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Skladištenje i održavanje Sprečavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na zidObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Mrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatUmetanje baterija veličina AAA Guide otvaranje programske šeme digitalnog kanala Search prikaz prozora za pretraguSource menjanje izvora Menjanje kanala Kako se koristi e-Manual Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verzijuRešavanje problema Rezolucija ekrana 1920 x Zaštita okoline Radna temperatura Informacije potražite u e-priručniku Upozorenje o statičnoj sliciIzaberite najprikladniju postavku Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKujdes ShqipModaliteti në pritje Çfarë përmban kutia?Sistemimi i kabllove me mbajtës kabllosh Syzet 3D Active Samsung modele 40 inç e sipërInstalimi i bazamentit për mur opsional Montimi i televizorit te mbajtësjaMontimi i televizorit në mur Specifikimet e bazamentit për mur VesaInç Paralajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranitRuajtja dhe mirëmbajtja Parandalimi i rrëzimit të televizorit Sigurimi i televizorit në murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Lidhja e rrjetit Me valë Lidhja me rrjetinNdezja e televizorit Lidhja e rrjetit Me kablloTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAASource Ndryshon burimin Ndryshon kanalin Search Shfaq dritaren e kërkimitFutja e baterive Përdorimi i e-Manual Përditësimi i e-Manual në versionin më të riZgjidhja e problemeve Specifikimet e televizorit Rekomandim vetëm për vendet e BE-së LicencatParalajmërim për figurat statike Македонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Режим на подготвеност Што има во пакетот?Уредување на каблите со држачот за кабли ПоголемиМонтирање на комплетот со ѕиден носач изборно Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на телевизорот на ѕид Спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaСкладирање и одржување Палета на Инчи Vesa спец Стандардни КоличинаОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизоротМрежна врска безжична Поврзување на мрежаВклучување на телевизорот Мрежна врска жичнаПрилагодување на јачината на звукот Овозможува прикажување и избирањеНа достапни видео извори Телевизорот Враќање на претходно мениSource Менување на изворот Менување на канали Вметнување на батериитеSearch Го прикажува екранот за пребарување Menu Го прикажува менито на екранотКористење на функцијата e-Manual Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми Спецификации на телевизорот Препорака само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика NE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPrevidno SlovenščinaStanje pripravljenosti Kaj je v škatli?Urejanje kablov z držalom za kable Namestitev opreme za pritrditev na steno izbirno Namestitev televizorja na stojaloPritrjevanje televizorja na steno Specifikacije opreme za pritrditev na steno VesaShranjevanje in vzdrževanje Razlikujeta glede na model Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaPreprečevanje padca televizorja NamestitevOmrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemVklop televizorja Omrežna povezava žičnaVstavljanje baterij velikost baterije AAA REC pridržite za snemanje oddaje Vstavljanje baterijSearch prikaz okna za iskanje Uporaba priročnika e-Manual Posodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različicoOdpravljanje težav Specifikacije televizorja Formate Opozorilo o mirujočih slikahPriporočilo samo EU PriročnikNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību LatviešuGaidstāves režīms Kas ir iekļauts komplektācijā?Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētāju Regulatīvā rokasgrāmataSienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas Vesa Televizora statīva pievienošanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Collas Vesa Spec.A * B Standarta Ekol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumiUzglabāšana un apkope Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora nostiprināšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Skrūvju specifikācijas 32 75 collu modeļiem M8Tīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīkluTelevizora ieslēgšana Tīkla savienojums vaduTālvadības pults Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAAMenu Atver ekrānā izvēlni Bateriju ievietošana¡ £ pārvieto rādītāju vai kursoru Manual izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Televizora specifikācijas Uzglabāšanas vides mitrumsAtbilstošāko formātu Brīdinājums par nekustīgiem attēliemIeteikumi tikai ES Detalizētu informāciju skatiet e-Manual pamācībāElektros Iškrovos Pavojus Neatidarykite Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiAtsargiai Lietuvių kalbaBudėjimo režimas Dėžutės turinysLaidų tvarkymas naudojant laidų laikiklį CI kortelės adapteris IR ilgintuvo kabelis Laido laikiklisSieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinai Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioTelevizoriaus tvirtinimas ant sienos Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaKiekis Įspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumąLaikymas ir priežiūra Apsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Belaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus įjungimas Laidinis tinklo ryšysNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAARodomos Smart Hub programos Baterijų įdėjimasSearch rodomas ieškos langas Manual naudojimas Manual versijos naujinimasTrikčių šalinimas Televizoriaus techniniai parametrai Rekomendacija tik ES LicencijosĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Informacijos rasite el. instrukcijojeELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Hoiatus! Olulised ohutussuunisedEttevaatust EestiOoterežiim Mis on karbis?Kaablite korrastamine kaablihoidiku abil Seinakinnituskomplekti paigaldamine valikuline Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri paigaldamine seinale Seinakinnituskomplekti tehnilised andmed VesaHoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohta Hoiustamine ja hooldamineTeleri kukkumise vältimine Teleri kinnitamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Osas kahtlusi, võtke ühendust asjatundliku paigaldajagaVõrguühendus traadita Võrguga ühendamineTeleri sisselülitamine Võrguühendus traadigaAvab ekraanimenüü KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine patareide suurus AAA Source vahetab allikat Vahetab kanalit Patareide paigaldamineSearch avab otsinguakna Kasutamine e-Manual Manuali värskendamine uusimale versioonilePuhastage kaugjuhtimispuldi sensori ülekandeaken TõrkeotsingÕigesti, arvestades nende poolusi + ja Kaabelvastuvõtja/digiboksiTeleri tehnilised andmed Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muutaSoovitus ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute piltide kohta
Related manuals
Manual 1 pages 55.78 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.82 Kb Manual 1 pages 55.82 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 239 pages 24.1 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 239 pages 50.55 Kb Manual 239 pages 17.16 Kb Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 240 pages 6.17 Kb Manual 239 pages 2.87 Kb Manual 9 pages 50.57 Kb Manual 239 pages 11.21 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 239 pages 44.07 Kb Manual 239 pages 31.44 Kb Manual 239 pages 24.43 Kb Manual 239 pages 9.57 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 239 pages 10.48 Kb Manual 239 pages 41.1 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 240 pages 47.22 Kb Manual 89 pages 23.47 Kb Manual 240 pages 30.85 Kb Manual 240 pages 40.54 Kb Manual 239 pages 19.96 Kb Manual 240 pages 42.01 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 240 pages 37.65 Kb Manual 239 pages 10.37 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 50 pages 15.17 Kb Manual 240 pages 53.3 Kb Manual 240 pages 9.91 Kb Manual 239 pages 51.3 Kb Manual 9 pages 45.87 Kb Manual 240 pages 11.42 Kb Manual 239 pages 36.97 Kb Manual 240 pages 26.49 Kb Manual 240 pages 21.36 Kb Manual 240 pages 16.68 Kb Manual 50 pages 49.86 Kb

UE65H6400AKXXU, UE32H6400AKXXU, UE65H6400AWXXN, UE48H6470SSXXC, UE75H6400AWXXN specifications

The Samsung UE48H6500SLXXH, UE40H6240AWXXH, UE48H6670SLXXH, UE40H6470SSXZG, and UE48H6400AWXXH are part of Samsung's renowned H series of LED televisions, which emphasize high-resolution visuals, smart technology, and enhanced audio experiences to cater to diverse viewing preferences.

Starting with the UE48H6500SLXXH, this 48-inch model boasts a Full HD resolution of 1920 x 1080 pixels, ensuring vibrant colors and sharp images. It features Samsung's Clear Motion Rate technology, which significantly reduces motion blur, making it ideal for watching fast-paced sports or action films. The Smart Hub interface allows users to easily navigate and access an array of apps, streaming services, and content. Additionally, the TV supports detailed sound engineering with DTS Premium Sound for an immersive audio experience.

The UE40H6240AWXXH is a slightly smaller offering at 40 inches but maintains the same Full HD resolution. This model also includes Samsung's Wide Color Enhancer Plus technology, which improves color quality and enhances overall picture clarity. With built-in Wi-Fi, it enables seamless connectivity for streaming content, while the Eco Sensor adjusts the brightness based on ambient light, ensuring optimal viewing conditions while conserving energy.

Next up is the UE48H6670SLXXH, which stands out with Micro Dimming technology that enhances contrast and color reproduction further, providing a more dynamic image. This model also features the Smart View app, allowing users to stream content directly from their smartphones or tablets. The 48-inch display, combined with a sleek design, makes it a stylish addition to any living room.

The UE40H6470SSXZG also offers remarkable features, including Smart TV capabilities and Full HD resolution. With its Multi-Link Screen feature, users can split the screen for multi-tasking, watching different content simultaneously, or browsing the web while watching TV.

Lastly, the UE48H6400AWXXH enhances the viewing experience with its Smart Interaction technology, which allows voice and gesture controls. It also sports a powerful quad-core processor for smooth operation, making app loading and menu navigation fast and efficient.

Overall, this collection of Samsung H series TVs caters to a variety of preferences, focusing on cutting-edge technology, user-friendly interfaces, and impressive picture quality, making them excellent choices for home entertainment.