Samsung UE55H6400AKXXU manual Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια, Προσοχη

Page 38

Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε την κατάλληλη ενότητα που αντιστοιχεί στη σήμανση του προϊόντος Samsung προτού

εγκαταστήσετε το προϊόν.

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει υψηλή τάση στο εσωτερικό της συσκευής. Είναι επικίνδυνο να έρχεστε σε επαφή με οποιοδήποτε εσωτερικό εξάρτημα αυτού του προϊόντος.

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι σημαντικά έντυπα αναφορικά με τη λειτουργία και τη συντήρηση συνοδεύουν αυτό το προϊόν.

Οι σχισμές και τα ανοίγματα στο περίβλημα και το πίσω ή το κάτω μέρος παρέχονται για τον απαραίτητο εξαερισμό. Για να διασφαλίσετε την αξιόπιστη λειτουργία αυτής της συσκευής και να την προστατεύσετε από υπερθέρμανση, δεν πρέπει να φράζετε και δεν πρέπει να καλύπτετε ποτέ αυτές τις σχισμές και τα ανοίγματα.

-- Μην καλύπτετε αυτή τη συσκευή σε στενό χώρο, όπως μια βιβλιοθήκη ή ένα ενσωματωμένο ντουλάπι, εκτός αν παρέχεται σωστός εξαερισμός. -- Μην τοποθετείτε αυτή τη συσκευή κοντά ή πάνω σε καλοριφέρ ή θερμαντικό σώμα, ούτε σε σημεία όπου εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.

-- Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό (βάζα κλπ.) πάνω σε αυτή τη συσκευή, καθώς μπορεί προκληθεί κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.

Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή και μην τη τοποθετείτε κοντά σε νερό (κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη, σε υπόγειο με υγρασία ή κοντά σε πισίνα κλπ.). Αν αυτή η συσκευή βραχεί κατά λάθος, αποσυνδέστε την από την πρίζα και επικοινωνήστε αμέσως με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα πριν από τον καθαρισμό.

Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες. Στην περιοχή όπου διαμένετε, ενδέχεται να υπάρχουν κανονισμοί που απαιτούν τη σωστή απόρριψη αυτών των μπαταριών με σεβασμό στο περιβάλλον. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης.

Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες, τα καλώδια προέκτασης ή τα τροφοδοτικά περισσότερο από τη χωρητικότητά τους, επειδή μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Τα καλώδια τροφοδοσίας ρεύματος θα πρέπει να δρομολογούνται έτσι ώστε να μην είναι πιθανό να πατηθούν ή να συνθλιβούν από κάποιο αντικείμενο που τοποθετείται πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια στο φις, το τροφοδοτικό και το σημείο όπου εξέρχονται από τη συσκευή.

Για να προστατεύσετε αυτή τη συσκευή από καταιγίδες με κεραυνούς ή όταν δεν την επιτηρείτε και δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλα χρονικά διαστήματα, αποσυνδέστε την από την πρίζα και αποσυνδέστε την κεραία ή το σύστημα καλωδιακής τηλεόρασης. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται η βλάβη στη συσκευή λόγω κεραυνών και διακυμάνσεων της τάσης τροφοδοσίας.

Προτού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος στην υποδοχή του τροφοδοτικού, βεβαιωθείτε ότι ο προσδιορισμός τάσης του τροφοδοτικού ταιριάζει με την τοπική παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.

Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία αυτής της συσκευής. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην αγγίζετε ποτέ το εσωτερικό αυτής της συσκευής. Αυτή η συσκευή θα πρέπει να ανοίγεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό.

Φροντίστε να εισάγετε το καλώδιο ρεύματος μέχρι να συνδεθεί σταθερά. Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος, φροντίστε να το τραβήξετε από την πρίζα κρατώντας το από το φις. Μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια.

Αν αυτή η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά - ειδικότερα, αν ακούγονται ασυνήθιστοι θόρυβοι ή αναδύεται οσμή - αποσυνδέστε την αμέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα κέντρο σέρβις.

Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αν η τηλεόραση πρόκειται να παραμείνει αχρησιμοποίητη ή αν πρόκειται να λείπετε από το σπίτι για παρατεταμένο χρονικό διάστημα (ειδικά αν θα αφήσετε μόνα στο σπίτι παιδιά, ηλικιωμένους ή άτομα με αναπηρίες).

-- Η συσσώρευση σκόνης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος ή πυρκαγιά, επειδή προκαλεί την παραγωγή σπινθήρων και θερμότητας ή τη φθορά της μόνωσης στο καλώδιο ρεύματος.

Όταν τοποθετείτε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει πολλή σκόνη, πολύ υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες και σε χώρους όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως αεροδρόμια, σιδηροδρομικούς σταθμούς κλπ., φροντίστε να επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή βλάβη στη συσκευή.

Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα γειωμένο φις και πρίζα.

-- Η ακατάλληλη γείωση ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη στη συσκευή. (Μόνο για εξοπλισμό Κατηγορίας l.)

Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος πρέπει να τραβήξετε το φις από την πρίζα, κατά συνέπεια, η πρόσβαση στην πρίζα θα πρέπει να είναι εύκολη.

Μην αφήνετε παιδιά να κρέμονται από το προϊόν.

Φυλάξτε τα πρόσθετα εξαρτήματα (μπαταρία κλπ.) σε ένα χώρο που είναι ασφαλής από παιδιά.

Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή σημεία, όπως ένα ράφι που κουνιέται, ένα κεκλιμένο δάπεδο ή ένα σημείο που είναι εκτεθειμένο σε κραδασμούς. Μην αφήνετε το προϊόν να πέσει και μην το χτυπάτε. Αν το προϊόν υποστεί ζημιά, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.

Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα και σκουπίστε το προϊόν χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε χημικά όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοκτόνα, αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά. Αυτά τα χημικά ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στο περίβλημα ή να σβήσουν τις ενδείξεις που είναι τυπωμένες στο προϊόν.

Μην εκθέτετε τη συσκευή σε στάξιμο ή σε πιτσίλισμα από υγρά. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά.

Μη βραχυκυκλώνετε, μην αποσυναρμολογείτε και μην υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες.

Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί έκρηξη αν αντικαταστήσετε εσφαλμένα τις μπαταρίες. Αντικαταστήστε τις μόνο με μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΤΡΑΠΕΙ Η ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΝΑ ΚΡΑΤΑΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΚΕΡΙΑ Ή ΑΛΛΕΣ ΠΗΓΕΣ ΓΥΜΝΗΣ ΦΛΟΓΑΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.

*Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

Οι γλώσσες των χωρών της ομοσπονδίας CIS (Ρωσικά, Ουκρανικά, Καζακικά) δεν είναι διαθέσιμες για αυτό το προϊόν, επειδή κατασκευάζεται για πελάτες στις χώρες της Ε.Ε.

Ελληνικά - 2

Image 38
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishTiding the cables with the Cable Holder Standby modeWhats in the Box? Attaching the TV to the Stand Installing the Wall Mount Kit OptionalWall Mount Kit Specifications Vesa Mounting the TV on the WallStorage and Maintenance BrightnessPreventing the TV from Falling Securing the TV to the WallProviding Proper Ventilation for Your TV WallNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Turning on the TVRemote Control Inserting batteries Battery size AAASearch Displays the search window Samsung Smart ControlInserting batteries REC Press and hold to record the broadcastUsing the e-Manual Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting TV Specifications Recommendation EU Only LicencesStill image warning ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVigyázat MagyarKészenléti üzemmód Doboz tartalmaKábelek elrendezése a kábeltartó segítségével CI-kártyaadapter Infra-hosszabbítókábel KábeltartóFali rögzítőkészlet opcionális felszerelése TV-készülék állványra szereléseTV-készülék falra szerelése Fali konzolra vonatkozó szabvány VesaMennyiség Tárolás és karbantartásHüvelyk Vesa méret a * B Fal Termék színe és formája típustól függően különbözhet TV-készülék biztonságos rögzítése a falonTV elmozdítása előtt oldja ki a zsineget Felszerelés állványraVezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozTV-készülék bekapcsolása Vezetékes hálózati kapcsolatAz elemek behelyezése elemek mérete AAA Smart Hub alkalmazások előhívása Az elemek behelyezéseSource a forrás módosítása Csatornaváltás REC Hosszan lenyomva elindítja az adás felvételétAz e-Manual használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás TV műszaki jellemzői Használati útmutatóJavaslatok Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga NIE OtwieraćTryb gotowości Zawartość opakowaniaProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Instalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalne Mocowanie telewizora na podstawieMontaż telewizora na ścianie Dane techniczne zestawu uchwytu ściennego VesaRodzina Cale Spec. Vesa a * B Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranuPrzechowywanie i konserwacja IlośćZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Zapobieganie upadkowi telewizoraPołączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie do sieciWłączanie telewizora Połączenie sieciowe przewodowePilot Wkładanie baterii rozmiar AAAWywołanie aplikacji Smart Hub Wkładanie bateriiOdległości od 10 do 15 cm od mikrofonu Korzystanie z instrukcji e-Manual Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersjiRozwiązywanie problemów Dane techniczne telewizora Wilgotność podczas pracyZalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Użyć menu ustawiania formatu obrazuΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροσοχη Προσαρμογέας κάρτας CI Card Στήριγμα καλωδίων Τι περιέχει η συσκευασίαΚατάσταση αναμονής Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Προαιρετικό Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΤοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο Προδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΦύλαξη και συντήρηση Τύπος ΊντσεςΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Το μοντέλοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAASource Αλλαγή της πηγής Αλλαγή του καναλιού Τοποθέτηση μπαταριώνSearch Εμφάνιση του παραθύρου αναζήτησης Εμφάνιση των εφαρμογών του Smart HubΧρήση του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφές τηλεόρασης Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностВнимание БългарскиРежим на готовност Какво има в кутията?Подреждане на кабелите с държача на кабели ГолемиИнсталиране на комплект за монтиране на стена опция Свързване на телевизора към стойкатаМонтиране на телевизора на стена Спецификации на комплекта за монтиране на стена VesaИнчове Предупреждения за ECO сензор и яркост на екранаСъхранение и поддръжка Предотвратяване на падане на телевизора Обезопасяване на телевизора на стенатаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Спецификации на винтовете За 32 ~ 75 инчове M8Мрежова връзка безжична Свързване към мрежаВключване на телевизора Мрежова връзка кабелнаДистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAПоказва приложенията на Smart Hub Поставяне на батериитеGuide Показва програмата на цифровите канали REC Натиснете и задръжте за запис на предаванетоИзползване на e-Manual Актуализиране на e-Manual до най-новата версияОтстраняване на неизправности Спецификации на телевизора Препоръка само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ Opasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOprez HrvatskiStanje pripravnosti Sadržaj pakiranjaRaspoređivanje kabela pomoću držača za kabele Montiranje kompleta za postavljanje na zid dodatno Pričvršćivanje televizora na postoljePostavljanje televizora na zid Specifikacije zidnog nosača VesaPohrana i održavanje Standardni KoličinaOnemogućivanje pada televizora Montiranje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Povezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežomUključivanje televizora Povezivanje s mrežom žičana mrežaUmetanje baterija veličina baterija AAA Source promjena izvora Promjena kanala Umetanje baterijaSearch prikaz prozora za pretraživanje Guide prikaz rasporeda emitiranja digitalnih kanalaKorištenje funkcije e-Manual Ažuriranje uputa e-Manual na najnoviju verzijuRješavanje problema Specifikacije televizora Preporuka samo za EU LicenceUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Izbornik formata slike na televizoruNebezpečí Úrazu Elektřinou Neotvírejte Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění ČeštinaPohotovostní režim Obsah baleníUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Adaptér karet CI Card Prodlužovací kabel IR Držák kabeluInstalace sady pro upevnění na zeď volitelné Připevnění televizoru ke stojanuMontáž televizoru na zeď Specifikace sady pro upevnění na zeď VesaStandardní Počet Upozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovkySkladování a údržba Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďZajištění dostatečné ventilace televizoru Závislosti na modeluPřipojení k síti bezdrátové Připojení k sítiZapnutí televizoru Připojení k síti kabelovéDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAVkládání baterií ¡ £ Přesunutí ukazatele nebo výběruPoužívání režimu e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziDálkový ovladač nefunguje Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Televizor se nezapne Dálkový ovladač přijímačeTechnické údaje televizoru Nejbližší možný formát Upozornění týkající se statických obrazůDoporučení pouze EU Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom Neotvárať Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha SlovenčinaPohotovostný režim Obsah baleniaUloženie káblov pomocou držiaka na káble Montáž súpravy nástenného držiaka voliteľné Pripevnenie televízora k stojanuUpevnenie televízora na stenu Technické údaje súpravy nástenného držiaka VesaVýstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovky Skladovanie a údržbaVložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene Zaistenie dostatočného vetrania televízoraZabránenie pádu televízora InštalatéraSieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie k sietiZapnutie televízora Sieťové pripojenie káblovéDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAVkladanie batérií Používanie návodu e-Manual Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Technické údaje televízora Odporúčanie len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Pericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăAtenţie RomânăModul de aşteptare Care este conţinutul cutiei?Aranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluri Adaptor CI Card Cablu prelungitor IR Suport pentru cabluriInstalarea kitului de montare pe perete opţional Ataşarea televizorului pe suportMontarea televizorului pe perete Specificaţiile kitului de montare pe perete VesaDepozitarea şi întreţinerea Prevenirea căderii televizorului Fixarea televizorului pe pereteAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Conectaţi firul pe orizontală sau în josPornirea televizorului Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluOFF Dezactivat Reglează volumul Afişate în meniul televizorului Revine la meniul anteriorIntroducerea bateriilor Introduceţi 2 baterii alcaline AA. Asiguraţi-văUtilizarea e-Manual Actualizarea e-Manual la ultima versiuneDepanare Specificaţii TV Recomandare Numai pentru UE LicenţeAvertisment privind imaginile statice Pentru a găsi cea mai bună variantă posibilăSrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Režim mirovanja Šta se nalazi u kutiji?Uredno prikupljanje kablova pomoću držača kablova Specifikacije kompleta za montažu na zid Vesa Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Skladištenje i održavanje Sprečavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na zidObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Mrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatUmetanje baterija veličina AAA Guide otvaranje programske šeme digitalnog kanala Search prikaz prozora za pretraguSource menjanje izvora Menjanje kanala Kako se koristi e-Manual Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verzijuRešavanje problema Rezolucija ekrana 1920 x Zaštita okoline Radna temperatura Informacije potražite u e-priručniku Upozorenje o statičnoj sliciIzaberite najprikladniju postavku Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKujdes ShqipModaliteti në pritje Çfarë përmban kutia?Sistemimi i kabllove me mbajtës kabllosh Syzet 3D Active Samsung modele 40 inç e sipërInstalimi i bazamentit për mur opsional Montimi i televizorit te mbajtësjaMontimi i televizorit në mur Specifikimet e bazamentit për mur VesaInç Paralajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranitRuajtja dhe mirëmbajtja Parandalimi i rrëzimit të televizorit Sigurimi i televizorit në murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Lidhja e rrjetit Me valë Lidhja me rrjetinNdezja e televizorit Lidhja e rrjetit Me kablloTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAASource Ndryshon burimin Ndryshon kanalin Search Shfaq dritaren e kërkimitFutja e baterive Përdorimi i e-Manual Përditësimi i e-Manual në versionin më të riZgjidhja e problemeve Specifikimet e televizorit Rekomandim vetëm për vendet e BE-së LicencatParalajmërim për figurat statike Македонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Режим на подготвеност Што има во пакетот?Уредување на каблите со држачот за кабли ПоголемиМонтирање на комплетот со ѕиден носач изборно Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на телевизорот на ѕид Спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaСкладирање и одржување Палета на Инчи Vesa спец Стандардни КоличинаОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизоротМрежна врска безжична Поврзување на мрежаВклучување на телевизорот Мрежна врска жичнаПрилагодување на јачината на звукот Овозможува прикажување и избирањеНа достапни видео извори Телевизорот Враќање на претходно мениSource Менување на изворот Менување на канали Вметнување на батериитеSearch Го прикажува екранот за пребарување Menu Го прикажува менито на екранотКористење на функцијата e-Manual Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми Спецификации на телевизорот Препорака само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика NE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPrevidno SlovenščinaStanje pripravljenosti Kaj je v škatli?Urejanje kablov z držalom za kable Namestitev opreme za pritrditev na steno izbirno Namestitev televizorja na stojaloPritrjevanje televizorja na steno Specifikacije opreme za pritrditev na steno VesaShranjevanje in vzdrževanje Razlikujeta glede na model Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaPreprečevanje padca televizorja NamestitevOmrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemVklop televizorja Omrežna povezava žičnaVstavljanje baterij velikost baterije AAA REC pridržite za snemanje oddaje Vstavljanje baterijSearch prikaz okna za iskanje Uporaba priročnika e-Manual Posodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različicoOdpravljanje težav Specifikacije televizorja Formate Opozorilo o mirujočih slikahPriporočilo samo EU PriročnikNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību LatviešuGaidstāves režīms Kas ir iekļauts komplektācijā?Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētāju Regulatīvā rokasgrāmataSienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas Vesa Televizora statīva pievienošanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Collas Vesa Spec.A * B Standarta Ekol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumiUzglabāšana un apkope Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora nostiprināšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Skrūvju specifikācijas 32 75 collu modeļiem M8Tīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīkluTelevizora ieslēgšana Tīkla savienojums vaduTālvadības pults Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAAMenu Atver ekrānā izvēlni Bateriju ievietošana¡ £ pārvieto rādītāju vai kursoru Manual izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Televizora specifikācijas Uzglabāšanas vides mitrumsAtbilstošāko formātu Brīdinājums par nekustīgiem attēliemIeteikumi tikai ES Detalizētu informāciju skatiet e-Manual pamācībāElektros Iškrovos Pavojus Neatidarykite Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiAtsargiai Lietuvių kalbaBudėjimo režimas Dėžutės turinysLaidų tvarkymas naudojant laidų laikiklį CI kortelės adapteris IR ilgintuvo kabelis Laido laikiklisSieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinai Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioTelevizoriaus tvirtinimas ant sienos Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaKiekis Įspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumąLaikymas ir priežiūra Apsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Belaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus įjungimas Laidinis tinklo ryšysNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAARodomos Smart Hub programos Baterijų įdėjimasSearch rodomas ieškos langas Manual naudojimas Manual versijos naujinimasTrikčių šalinimas Televizoriaus techniniai parametrai Rekomendacija tik ES LicencijosĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Informacijos rasite el. instrukcijojeELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Hoiatus! Olulised ohutussuunisedEttevaatust EestiOoterežiim Mis on karbis?Kaablite korrastamine kaablihoidiku abil Seinakinnituskomplekti paigaldamine valikuline Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri paigaldamine seinale Seinakinnituskomplekti tehnilised andmed VesaHoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohta Hoiustamine ja hooldamineTeleri kukkumise vältimine Teleri kinnitamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Osas kahtlusi, võtke ühendust asjatundliku paigaldajagaVõrguühendus traadita Võrguga ühendamineTeleri sisselülitamine Võrguühendus traadigaAvab ekraanimenüü KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine patareide suurus AAA Source vahetab allikat Vahetab kanalit Patareide paigaldamineSearch avab otsinguakna Kasutamine e-Manual Manuali värskendamine uusimale versioonilePuhastage kaugjuhtimispuldi sensori ülekandeaken TõrkeotsingÕigesti, arvestades nende poolusi + ja Kaabelvastuvõtja/digiboksiTeleri tehnilised andmed Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muutaSoovitus ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute piltide kohta
Related manuals
Manual 1 pages 55.78 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.82 Kb Manual 1 pages 55.82 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 239 pages 24.1 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 239 pages 50.55 Kb Manual 239 pages 17.16 Kb Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 240 pages 6.17 Kb Manual 239 pages 2.87 Kb Manual 9 pages 50.57 Kb Manual 239 pages 11.21 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 239 pages 44.07 Kb Manual 239 pages 31.44 Kb Manual 239 pages 24.43 Kb Manual 239 pages 9.57 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 239 pages 10.48 Kb Manual 239 pages 41.1 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 240 pages 47.22 Kb Manual 89 pages 23.47 Kb Manual 240 pages 30.85 Kb Manual 240 pages 40.54 Kb Manual 239 pages 19.96 Kb Manual 240 pages 42.01 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 240 pages 37.65 Kb Manual 239 pages 10.37 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 50 pages 15.17 Kb Manual 240 pages 53.3 Kb Manual 240 pages 9.91 Kb Manual 239 pages 51.3 Kb Manual 9 pages 45.87 Kb Manual 240 pages 11.42 Kb Manual 239 pages 36.97 Kb Manual 240 pages 26.49 Kb Manual 240 pages 21.36 Kb Manual 240 pages 16.68 Kb Manual 50 pages 49.86 Kb

UE65H6400AKXXU, UE32H6400AKXXU, UE65H6400AWXXN, UE48H6470SSXXC, UE75H6400AWXXN specifications

The Samsung UE48H6500SLXXH, UE40H6240AWXXH, UE48H6670SLXXH, UE40H6470SSXZG, and UE48H6400AWXXH are part of Samsung's renowned H series of LED televisions, which emphasize high-resolution visuals, smart technology, and enhanced audio experiences to cater to diverse viewing preferences.

Starting with the UE48H6500SLXXH, this 48-inch model boasts a Full HD resolution of 1920 x 1080 pixels, ensuring vibrant colors and sharp images. It features Samsung's Clear Motion Rate technology, which significantly reduces motion blur, making it ideal for watching fast-paced sports or action films. The Smart Hub interface allows users to easily navigate and access an array of apps, streaming services, and content. Additionally, the TV supports detailed sound engineering with DTS Premium Sound for an immersive audio experience.

The UE40H6240AWXXH is a slightly smaller offering at 40 inches but maintains the same Full HD resolution. This model also includes Samsung's Wide Color Enhancer Plus technology, which improves color quality and enhances overall picture clarity. With built-in Wi-Fi, it enables seamless connectivity for streaming content, while the Eco Sensor adjusts the brightness based on ambient light, ensuring optimal viewing conditions while conserving energy.

Next up is the UE48H6670SLXXH, which stands out with Micro Dimming technology that enhances contrast and color reproduction further, providing a more dynamic image. This model also features the Smart View app, allowing users to stream content directly from their smartphones or tablets. The 48-inch display, combined with a sleek design, makes it a stylish addition to any living room.

The UE40H6470SSXZG also offers remarkable features, including Smart TV capabilities and Full HD resolution. With its Multi-Link Screen feature, users can split the screen for multi-tasking, watching different content simultaneously, or browsing the web while watching TV.

Lastly, the UE48H6400AWXXH enhances the viewing experience with its Smart Interaction technology, which allows voice and gesture controls. It also sports a powerful quad-core processor for smooth operation, making app loading and menu navigation fast and efficient.

Overall, this collection of Samsung H series TVs caters to a variety of preferences, focusing on cutting-edge technology, user-friendly interfaces, and impressive picture quality, making them excellent choices for home entertainment.