Samsung UE50J5500AWXXN, UE50J5500AWXXH manual Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva, Srpski

Page 128

Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva

(Pre korišćenja televizora pročitajte bezbednosna uputstva.)

 

 

 

OPREZ

 

Ovaj simbol ukazuje na to da je u uređaju

 

 

prisutan visok napon. Svaka vrsta kontakta sa

NE OTVARATI, RIZIK OD STRUJNOG UDARA

 

unutrašnjim komponentama ovog proizvoda

 

 

predstavlja opasnost.

OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA,

 

 

NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (NITI POLEĐINU). U

 

Ovaj simbol ukazuje na to da se uz proizvod

UNUTRAŠNJOSTI UREĐAJA NEMA DELOVA KOJE SAMI

 

 

isporučuje važna dokumentacija koja se odnosi

MOŽETE DA SERVISIRATE. SVE VRSTE SERVISIRANJA

 

 

na rukovanje i održavanje.

PREPUSTITE KVALIFIKOVANIM SERVISERIMA.

 

 

 

 

 

 

Prorezi i otvori na kućištu, kao i na poleđini ili sa donje strane, služe za ventilaciju. Da biste obezbedili pouzdan rad ovog uređaja i da biste ga zaštitili od pregrevanja, ti prorezi i otvori ni u kom slučaju ne smeju biti zatvoreni niti pokriveni.

-- Nemojte da postavljate ovaj uređaj na skučena mesta, kao što su police za knjige i ugradni ormari, ako niste obezbedili odgovarajuću ventilaciju.

-- Nemojte postavljati ovaj uređaj na radijator ili neki drugi izvor toplote niti blizu njega, kao ni na mesta na kojima bi bio izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.

-- Nemojte da stavljate posude (vaze itd.) sa vodom na ovaj uređaj, jer može doći do požara ili strujnog udara.

Nemojte izlagati ovaj uređaj kiši niti ga postavljati blizu vode (kade, lavaboa, sudopere, posude za pranje veša, u vlažan podrum, blizu bazena itd.). Ako se ovaj uređaj slučajno pokvasi, odmah isključite napajanje i obratite se ovlašćenom prodavcu.

Ovaj uređaj koristi baterije. U vašoj lokalnoj zajednici možda postoje ekološki propisi koji nalažu da se baterije odlože na odgovarajući način. Informacije o odlaganju i recikliranju tražite od nadležnih lokalnih institucija.

Nemojte da preopterećujete zidne utičnice, produžne kablove niti adaptere pošto to može da dovede do požara ili strujnog udara.

Kablovi za napajanje treba da se sprovedu tako da se ne gazi po njima i da ne budu priklješteni predmetima postavljenim preko ili pored njih. Posebnu pažnju treba obratiti na utikače, zidne utičnice i na mesta gde kablovi izlaze iz uređaja.

Isključite uređaj iz zidne utičnice i izvucite antenski kabl da biste zaštitili uređaj od udara groma, kao i u slučaju da će duže vreme biti bez nadzora ili da se neće koristiti. Na taj način ćete uređaj zaštititi od oštećenja izazvanih udarom groma ili promenama napona u mreži.

Pre nego što priključite kabl za napajanje naizmeničnom strujom u utičnicu za adapter za jednosmernu struju, proverite da li nominalni napon adaptera odgovara naponu lokalne električne mreže.

Nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. Može doći do strujnog udara.

Nipošto ne dodirujte unutrašnje komponente ovog uređaja jer može da dođe do strujnog udara. Otvaranje ovog uređaja sme da obavlja isključivo kvalifikovani serviser.

Kabl za napajanje priključite tako da utikač pravilno uđe u utičnicu. Kada isključujete kabl za napajanje iz utičnice, vucite ga držeći utikač. Nemojte vući kabl pri isključivanju kabla. Ne dodirujte kabl za napajanje mokrim rukama.

Ako uređaj ne radi pravilno – na primer, ako iz njega dopiru neobični zvukovi ili miris – odmah ga isključite iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom prodavcu ili servisnom centru.

Obavezno isključite televizor iz zidne utičnice ako će duže vreme biti van upotrebe ili bez nadzora (posebno ako će u blizini boraviti deca, starije osobe ili osobe sa invaliditetom).

-- Nagomilavanje prašine može dovesti do strujnog udara, curenja struje ili požara zbog varničenja ili pregrevanja kabla za napajanje ili zbog propadanja izolacije.

Obavezno se obratite ovlašćenom servisnom centru kada televizor postavljate na mesto sa mnogo prašine, sa visokim ili niskim temperaturama, visokim stepenom vlažnosti, hemijskim supstancama i na mesta gde će neprestano raditi, kao što su aerodrom, železnička stanica itd. U suprotnom, televizor može biti ozbiljno oštećen.

Koristite samo ispravno uzemljen utikač i utičnicu.

-- Neispravno uzemljenje može da izazove strujni udar ili ošteti opremu. (Samo oprema klase I.)

Isključite uređaj iz zidne utičnice da biste ga potpuno isključili. Postavite uređaj na mesto gde će utičnica i utikač kabla biti pristupačni. Ne dozvoljavajte deci da se kače o proizvod.

Dodatnu opremu (baterije itd.) držite van domašaja dece.

Proizvod nemojte postavljati na nestabilnu podlogu, poput klimave police, neravnog poda ili mesta na kojem ima potresa.

Ne dozvolite da proizvod padne i nemojte da ga udarate. Ako se proizvod ošteti, isključite kabl za napajanje i obratite se servisnom centru.

Da biste očistili proizvod, isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice i obrišite ga mekom, suvom krpom. Nemojte koristiti hemijska sredstva kao što su vosak, benzen, alkohol, razređivači, insekticidi, osveživači vazduha, lubrikanti i deterdženti. Ta sredstva mogu da promene izgled proizvoda i izbrišu natpis na njemu.

Uređaj se ne sme izlagati vodi koja kaplje ili prska. Ne bacajte baterije u vatru.

Vodite računa da ne izazovete kratak spoj na baterijama i nemojte ih rastavljati i pregrevati.

Postoji opasnost od eksplozije ako baterije u daljinskom upravljaču zamenite pogrešnim tipom baterije. Baterije zamenite novim baterijama istog tipa.

UPOZORENJE – DA NE BI DOŠLO DO POŽARA, U BLIZINI PROIZVODA NE SME BITI IZVORA OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO SU SVEĆE.

*Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku su informativnog karaktera i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda proizvoda. Dizajn proizvod i specifikacije mogu biti promenjeni bez najave.

Jezici Zajednice nezavisnih država (ruski, ukrajinski i kazahstanski) nisu dostupni za ovaj proizvod pošto je proizveden za korisnike u regionu EU.

Srpski - 2

Image 128
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Remote Control & Batteries AAA xPower Cord Using the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Control Menu Opens Smart Hub Opens the menuExit Exits the menu Remote ControlInstalling batteries into the remote control Connecting to a Network Network Connection WirelessNetwork Connection Wired TV Rear PanelInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallMay differ depending on the wall mount specifications Installation with a standInstallation with a wall mount Do not mount the TV at more than a 15 degree tiltPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Specifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Sound Output L 10 W, R 10 W Dimensions W x H x D BodyLicences Recommendation EU OnlyMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI CI-kártyaadapter Kábeltartó Doboz tartalmaTávvezérlő és elemek 2 db AAA Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaTávvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeCsatlakozás egy hálózathoz Vezeték nélküli hálózati kapcsolatVezetékes hálózati kapcsolat Csatlakozáshoz Cat jelölésű kábelt használjonAz e-Manual Kezdeti beállításAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Fali rögzítőkészlet felszerelése Tv-készülék felszereléseTv-készülék falra szerelése Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Hang Kimenet B 10 W, J 10 W Méretek Sz × Ma × Mé KészülékházLicencek Javaslatok csak EU-országok eseténOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPolski Zawartość opakowaniaPilot z bateriami AAA x Korzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie kamery telewizyjnejOtwieranie menu Joystick sterującyPilot Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie do sieci Połączenie sieciowe bezprzewodowePołączenie sieciowe przewodowe Do połączenia użyj kabla katAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówDbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieDane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoMontaż przy użyciu uchwytu ściennego Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Mocowanie telewizora na podstawieŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Dane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Τι περιέχει η συσκευασία Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA xΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΆνοιγμα του μενού ΤηλεόρασηςΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΣύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΑσύρματηΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο κατηγορίας 7 για τη σύνδεσηΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΤοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση με βάση Διευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίωνΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Какво има в кутията? Дистанционно управление & батерии AAA xИзползване на контролера на телевизора Свързване на камерата на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеДистанционното управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеМрежова връзка кабелна Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Електронното ръководство Първоначална настройкаСтраница Изберете тема от списъка с последно разглеждани темиОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стенаБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаПодреждане на кабелите с водача на кабели Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораСпецификации и друга информация СпецификацииЗвук Изход 20 W Л 10 W, Д 10 W Размери Ш x В x Д Корпус Намаляване на консумацията на енергияИме на модел UE50J5500 / UE50J5502 / UE50J5572 Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Daljinski upravljač & baterije AAA xKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereDaljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljačIzravni pristup kanalima Odabir opcije Teletekst Uključen Tools brz odabir često korištenih funkcijaPovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom bežična mrežaPovezivanje s mrežom žičana mreža Za povezivanje upotrijebite kabel kategorijeOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaBriga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje zidnog nosača Postavljanje televizoraPostavljanje televizora na zid Postavljanje sa zidnim nosačem Sprječavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na postoljeSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Specifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Zvuk Izlaz L 10 W, D 10 W Dimenzije š x v x d KućišteLicence Preporuka samo za EUČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyRiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Obsah balení Dálkový ovladač a baterie AAA xPoužívání panelu tlačítek televizoru Připojení kamery televizoruOvládací páčka Snímač dálkového ovladačeDálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačePřipojení k síti Připojení k síti bezdrátovéPřipojení k síti kabelové Pro připojení použijte kabel CatPříručka e-Manual Počáteční nastaveníPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Instalace televizoru Montáž televizoru na zeďPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace s držákem na zeď Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru ke stojanuBezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Specifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyRiziko Zásahu Elektrickým PRÚDOM, Neotvárať Obsah balenia Diaľkový ovládač a batérie AAA xPoužívanie ovládača televízora Pripojenie TV kameryOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaUmožňuje návrat na predchádzajúci kanál Diaľkový ovládačVloženie batérií do diaľkového ovládača Pripojenie k sieti Sieťové pripojenie bezdrôtovéSieťové pripojenie káblové Na pripojenie použite kábel kategórieNávod e-Manual Úvodné nastavenieAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Montáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia televízoraUpevnenie televízora na stenu Inštalácia s držiakom na stenu Zabránenie pádu televízora Pripevnenie televízora k stojanuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Technické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Zvuk Výstup 20 W Ľ 10 W, P 10 W Rozmery Š x V x H TeloLicencie Odporúčanie len pre EÚRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Manual de utilizare Care este conţinutul cutiei?Telecomandă & baterii AAA x Deschide meniul Utilizarea controlerului TVConectarea camerei TV Telecomanda Instalarea bateriilor pe telecomandăConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaConectarea la reţea Prin cablu Conectaţi-vă televizorul la reţea utilizând un cablu LANConfigurare iniţială ManualDepanare şi întreţinere DepanareÎntreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un pereteKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteInstalarea cu un suport de perete Prevenirea căderii televizorului Ataşarea televizorului pe suportMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Specificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Sunet Ieşire S 10 W, D 10 W Dimensiuni l x Î x a CorpLicenţe Recomandare Numai pentru UESrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Korisnički priručnik Šta se nalazi u kutiji?Daljinski upravljač i baterije AAA x Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorSignala Stavljanje baterija u daljinski upravljačUključivanje/isključivanje televizora Uključivanje/isključivanje zvukaPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatPriručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaOdržavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Postavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na zidVesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montaža sa postoljem Montaža sa zidnim nosačemSprečavanje pada televizora Montiranje televizora na postoljeMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energije Dizajn i specifikacije mogu se promeniti bez najaveLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieRrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Përshtatësin e kartës CI Mbajtësja e kabllove Çfarë përmban kutia?Telekomandën dhe bateritë AAA x Përdorimi i pultit Lidhja e kamerës së televizoritFik televizorin PultiTelekomanda Vendosja e baterive në telekomandëTools Zgjedh shpejt funksionet më të përdorura Exit Del nga menyjaLidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me valëLidhja e rrjetit Me kabllo Përdorni kabllo të kategorisë 7 për lidhjenPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveKujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Instalimi i televizorit Montimi i televizorit në murShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për mur10 cm Parandalimi i rrëzimit të televizorit Montimi i televizorit te mbajtësjaMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Што има во пакетот? Далечински управувач & батерии AAA xПрирачник за користење Адаптер за CI картичка Држач за каблиКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаДалечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачМрежна врска жична Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Почетно поставување Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаИзберете клучен збор за да отидете до потребната страница Изберете тема од листата на неодамна гледани темиРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачИнсталација со држач IИнсталација со ѕиден носачМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Прикачување на телевизорот со држачотМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергија Звук Излез L 10 W, R 10 W Димензии Ш x В x Д ТелоЛиценци Препорака само ЕУSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Vodilo za kable Kaj je v škatli?Daljinski upravljalnik & bateriji AAA x Uporaba kontrolnika televizorja Povezava kamere televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaDaljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikPovezava z omrežjem Omrežna povezava brezžičnaOmrežna povezava žična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženPriročnik Začetna nastavitevUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev televizorjaPritrjevanje televizorja na steno Pritrditev na steno Razporeditev kablov z vodilom za kableZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Preprečevanje padca televizorja Namestitev televizorja na stojaloVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energije Zvok Izhod L 10 W, D 10 W Dimenzije Š x V x G Osrednji delPriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Kas ir iekļauts komplektācijā? Tālvadības pults un baterijas AAA xTelevizora kontrollera izmantošana Televizora kameras pievienošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsTālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduTīkla savienojums vadu Pievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeliManual pamācība Sākotnējā uzstādīšanaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora uzstādīšanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu Pirms noņemat televizoru, noņemiet stiepli Televizora statīva pievienošanaTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Specifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Skaņa Izvade K 10 W, L 10 W Izmēri P x a x D KorpussIeteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiElektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite Dėžutės turinys Nuotolinio valdymo pultas & Baterijos AAA xTelevizoriaus valdiklio naudojimas Televizoriaus kameros jungimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultąĮjungiamas arba išjungiamas televizorius Įjungiamas ankstesnis kanalasLaidinis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Elektroninė instrukcija Pradinė sąrankaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasTelevizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Sieninio laikiklio komplekto montavimas Televizoriaus įrengimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Montavimas ant stovo Montavimas sieniniu laikikliuApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Garsas Išvestis Kairysis 10 W, dešinysis 10 WLicencijos Rekomendacija tik ESEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Mis on karbis? Kaugjuhtimispult ja patareid AAA xTeleri juhtelemendi kasutamine Telerikaamera ühendamineJuhtkang Kaugjuhtimispuldi andurKaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiLülitab teleri sisse/välja Exit väljub menüüstVõrguga ühendamine Võrguühendus traaditaVõrguühendus traadiga Teleri tagapaneel Ühendage teler võrku kohtvõrgukaabli abilAlgseadistus Manuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamineManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Seinakinnituskomplekti paigaldamine Teleri paigaldamineTeleri paigaldamine seinale Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kukkumise ennetamine Teleri kinnitamine aluse külgeEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedHeli Väljund V 10 W, P 10 W Mõõtmed L x K x S Korpus Energiakulu vähendamineMudel UE50J5500 / UE50J5502 / UE50J5572 Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07047P-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 1 pages 4.23 Kb Manual 176 pages 61.72 Kb Manual 176 pages 38.86 Kb Manual 176 pages 32.89 Kb Manual 176 pages 44.07 Kb Manual 176 pages 17.62 Kb Manual 176 pages 36.59 Kb Manual 176 pages 6.36 Kb Manual 2 pages 7.08 Kb Manual 1 pages 4.21 Kb Manual 1 pages 63.2 Kb Manual 1 pages 4.22 Kb Manual 60 pages 59.06 Kb Manual 176 pages 42.51 Kb Manual 176 pages 45.61 Kb Manual 176 pages 55.89 Kb Manual 176 pages 27.32 Kb Manual 176 pages 50.51 Kb Manual 176 pages 26.49 Kb Manual 176 pages 3 Kb Manual 176 pages 29.5 Kb Manual 176 pages 12.21 Kb

UE43J5672SUXXH, UE32J5500AWXXN, UE40J5510AWXXN, UE55J5572SUXXH, UE55J5500AWXXN specifications

Samsung has long been a prominent name in the television industry, continually pushing the boundaries of visual technology and design. Among its impressive lineup, the models UA40J6300AWXSQ, UE48J5502AKXXH, UA48J6300AWXSQ, UE60J6282SUXXH, and UA55J6300AWXSQ stand out for their feature-rich offerings, aimed at enhancing the viewing experience.

The UA40J6300AWXSQ, a 40-inch Full HD TV, incorporates Samsung's Clear Motion Rate technology. This feature works to reduce motion blur, making it ideal for sports and fast-paced action sequences. The TV also boasts a vibrant color palette, thanks to its Wide Color Enhancer technology, which ensures that every hue pops, providing a more lifelike viewing experience. Additionally, the Smart Hub interface allows users to easily navigate and access a plethora of online content, including apps and streaming services.

Moving on to the UE48J5502AKXXH, this 48-inch LED TV excels in delivering bright and dynamic visuals. It features Samsung's Micro Dimming technology, which enhances contrast by adjusting brightness levels in specific areas of the screen. This model also supports Full HD resolution, ensuring sharp images and clear details. With two HDMI ports and a USB connection, media sharing and connectivity are seamless.

In the same vein, the UA48J6300AWXSQ offers a 48-inch display with comparable Full HD resolution and Smart TV capabilities. It is designed with an ultra-slim profile, ensuring that it fits well in any living space. Smart Hub also enhances the user experience by allowing quick access to personalized recommendations.

The UE60J6282SUXXH offers an expansive 60-inch display for those who crave a larger screen. This model features Samsung's powerful UHD upscaling technology, which enhances lower resolution content to near 4K quality. The television's ultra-slim design and modern aesthetic make it a stylish addition to any entertainment area.

Lastly, the UA55J6300AWXSQ showcases a 55-inch Full HD screen with all the vital Smart TV features. It offers Multi-Link Screen capabilities, which allow users to consume multiple content sources simultaneously. With its quick response time and advanced audio technology, this model ensures a rich and immersive viewing experience.

Together, these Samsung models exemplify innovation, combining design and technology to provide audiences with exceptional entertainment options. Their features, including Smart capabilities, enhanced color technologies, and user-friendly interfaces, make them fantastic choices for any home theater setup.