Samsung UE32J5600AWXXN Figyelem! Fontos biztonsági utasítások, ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI

Page 16

Figyelem! Fontos biztonsági utasítások

(A tv-készülék használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat.)

FIGYELEM

ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KI!

FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.

Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet. Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez, mert az veszélyes.

Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan fontos információkkal látták el, amelyek az üzemeltetésre és karbantartásra vonatkoznak.

A készülékházon, valamint a készülék hátulján vagy alján található nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják. A készülék megbízható működése, valamint a túlmelegedés megelőzése érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad elzárni vagy lefedni.

-- Ne helyezze a készüléket zárt helyre, például vitrinbe vagy szekrénybe, ha ott a megfelelő szellőzés nem biztosított.

-- Ne helyezze a készüléket radiátor vagy fűtőberendezés mellé vagy fölé, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek van kitéve. -- Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó edényt (vázát stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.

Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol eső vagy víz érheti (pl. fürdőszobába, mosdókagyló, mosogató vagy kád mellé, illetve nedves pincehelyiségbe, úszómedence közelébe stb.). Ha a készülék véletlenül vizes lesz, húzza ki a konnektorból, és azonnal forduljon a márkakereskedéshez.

A készülék telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek ártalmatlanítására. A hulladék elhelyezésével és újrahasznosításával kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.

Ne terhelje túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy az adaptert, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.

A tápellátás kábeleit olyan módon kell elhelyezni, hogy azokra senki se léphessen rá, valamint ne szoruljanak a rájuk helyezett tárgyak alá. Fordítson kiemelt figyelmet a csatlakozó utáni kábelrészre, a fali aljzatokra, valamint arra a helyre, ahol a kábel kilép a készülékből.

A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb időn keresztül felügyelet nélkül hagyja, és nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és szüntesse meg az antenna, illetve a kábeltévé csatlakozását. Így a készülékben nem keletkezhet kár a villámlás és a hálózati túlfeszültség miatt.

Mielőtt a váltakozó áramú tápkábelt az egyenáramú adapter aljzatához csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy az egyenáramú adapter bemeneti feszültsége megfelel-e a helyi elektromos hálózaténak.

Soha ne helyezzen fémtárgyat a készülék nyílásaiba. Ez áramütést okozhat.

Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen a készülék belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember nyithatja ki.

Dugja be a tápkábel csatlakozóját úgy, hogy az szilárdan üljön az aljzatban. Amikor kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból, mindig a tápkábel csatlakozójánál fogva húzza ki. Soha ne húzza ki a csatlakozót a tápkábelnél fogva. Nedves kézzel ne érjen hozzá a tápkábelhez.

Ha a készülék nem működik megfelelően – főként, ha szokatlan hang vagy szag tapasztalható a közelében –, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a márkakereskedéshez vagy a szervizközponthoz.

Ha hosszabb időn keresztül nem használja a tv-készüléket, vagy ha hosszabb időre elmegy otthonról (főként ha gyermekek, idősek vagy fogyatékkal élők maradnak magukra a lakásban), mindenképpen húzza ki a tv-készülék tápkábelét az aljzatból.

-- A felgyülemlett por áramütést, elektromos szivárgást vagy tüzet okozhat a tápkábelben keletkező szikra vagy túlmelegedés, illetve a szigetelés megrongálása révén.

Ha olyan helyen szeretné felszerelni a készüléket, ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel. Ha nem így tesz, az komoly károsodást okozhat a készülékben.

Csak megfelelően földelt dugót és aljzatot használjon.

-- A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve a készülék károsodásához vezethet. (Csak I. osztályú termékek esetén)

A készülék teljes kikapcsolásához húzza ki azt a fali aljzatból. Ügyeljen rá, hogy a fali aljzat és a tápkábel dugója mindig könnyen elérhető legyen. Ne hagyja, hogy a gyermekek felkapaszkodjanak a termékre.

A tartozékokat (elem stb.) olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzájuk.

Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például nem kellően szilárd polcra, ferde padlóra vagy rázkódásnak kitett helyre.

Ne ejtse le és üsse meg a terméket. Ha a készülék megrongálódik, szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a szervizközponthoz.

A tisztításhoz húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és puha, száraz törlőkendővel törölje le a készüléket. Ne használjon vegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert, rovarirtót, légfrissítőt, kenőanyagot vagy tisztítószert. Ezek a vegyszerek a készülék megrongálódását vagy a terméken található feliratok sérülését okozhatják.

Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő folyadéknak. Az elemeket ne dobja tűzbe.

Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse túl, illetve ne zárja rövidre.

Ha a távvezérlőben használt elemeket nem a megfelelő típusra cseréli, robbanásveszély léphet fel. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje.

FIGYELMEZTETÉS – A TŰZ TERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁLYOZÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZEN GYERTYÁT VAGY MÁS NYÍLT LÁNGOT A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE.

*A jelen Használati útmutatóban szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

A FÁK országaiban beszélt nyelvek (orosz, ukrán és kazah) ehhez a termékhez nem érhetők el, mivel a termék az EU területén élő fogyasztók számára készül.

Magyar - 2

Image 16
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishPower Cord Remote Control & Batteries AAA xWhats in the Box? Using the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Control Menu Opens Smart Hub Opens the menuInstalling batteries into the remote control Remote ControlExit Exits the menu Connecting to a Network Network Connection WirelessNetwork Connection Wired TV Rear PanelInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingStill image warning Eco Sensor and screen brightnessCaring for the TV TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallMay differ depending on the wall mount specifications Installation with a standInstallation with a wall mount Do not mount the TV at more than a 15 degree tiltAttaching the TV to the Stand Safety Precaution Securing the TV to the wallPreventing the TV from falling Specifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Sound Output L 10 W, R 10 W Dimensions W x H x D BodyLicences Recommendation EU OnlyÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Figyelem! Fontos biztonsági utasításokMagyar Távvezérlő és elemek 2 db AAA Doboz tartalmaCI-kártyaadapter Kábeltartó Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaTávvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeCsatlakozás egy hálózathoz Vezeték nélküli hálózati kapcsolatVezetékes hálózati kapcsolat Csatlakozáshoz Cat jelölésű kábelt használjonAz e-Manual Kezdeti beállításAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeTv-készülék gondozása Tv-készülék falra szerelése Tv-készülék felszereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Hang Kimenet B 10 W, J 10 W Méretek Sz × Ma × Mé KészülékházLicencek Javaslatok csak EU-országok eseténOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPilot z bateriami AAA x Zawartość opakowaniaPolski Korzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie kamery telewizyjnejOtwieranie menu Joystick sterującyPilot Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie do sieci Połączenie sieciowe bezprzewodowePołączenie sieciowe przewodowe Do połączenia użyj kabla katKonfiguracja wstępna Instrukcja e-ManualAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Czujnik Eco a jasność ekranuDbanie o telewizor Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieDane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoMontaż przy użyciu uchwytu ściennego Środki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Mocowanie telewizora na podstawieZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΕλληνικά Τι περιέχει η συσκευασία Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA xΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΆνοιγμα του μενού ΤηλεόρασηςΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΣύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΑσύρματηΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο κατηγορίας 7 για τη σύνδεσηΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΦροντίδα της τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Διευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίωνΕγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностБългарски Какво има в кутията? Дистанционно управление & батерии AAA xИзползване на контролера на телевизора Свързване на камерата на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеДистанционното управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеМрежова връзка безжична Свързване към мрежаМрежова връзка кабелна Електронното ръководство Първоначална настройкаСтраница Изберете тема от списъка с последно разглеждани темиОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиПредупреждение за неподвижен образ ECO сензор и яркост на екранаГрижа за телевизора Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стенаБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаПодреждане на кабелите с водача на кабели Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораСпецификации и друга информация СпецификацииИме на модел UE50J5500 / UE50J5502 / UE50J5572 Намаляване на консумацията на енергияЗвук Изход 20 W Л 10 W, Д 10 W Размери Ш x В x Д Корпус Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Daljinski upravljač & baterije AAA xKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereDaljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljačIzravni pristup kanalima Odabir opcije Teletekst Uključen Tools brz odabir često korištenih funkcijaPovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom bežična mrežaPovezivanje s mrežom žičana mreža Za povezivanje upotrijebite kabel kategorijePočetno postavljanje Upute u elektroničkom oblikuOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Ekološki senzor i svjetlina zaslonaBriga o televizoru Postavljanje televizora na zid Postavljanje televizoraPostavljanje zidnog nosača Postavljanje sa zidnim nosačem Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Pričvršćivanje televizora na postoljeSprječavanje pada televizora Specifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Zvuk Izlaz L 10 W, D 10 W Dimenzije š x v x d KućišteLicence Preporuka samo za EURiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Varování! Důležité bezpečnostní pokynyČeština Obsah balení Dálkový ovladač a baterie AAA xPoužívání panelu tlačítek televizoru Připojení kamery televizoruOvládací páčka Snímač dálkového ovladačeDálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačePřipojení k síti Připojení k síti bezdrátovéPřipojení k síti kabelové Pro připojení použijte kabel CatPříručka e-Manual Počáteční nastaveníPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíUpozornění týkající se statických obrazů Eko čidlo a jas obrazovkyPéče o televizor Instalace televizoru Montáž televizoru na zeďPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace s držákem na zeď Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Specifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Riziko Zásahu Elektrickým PRÚDOM, Neotvárať Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynySlovenčina Obsah balenia Diaľkový ovládač a batérie AAA xPoužívanie ovládača televízora Pripojenie TV kameryOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaVloženie batérií do diaľkového ovládača Diaľkový ovládačUmožňuje návrat na predchádzajúci kanál Pripojenie k sieti Sieťové pripojenie bezdrôtovéSieťové pripojenie káblové Na pripojenie použite kábel kategórieNávod e-Manual Úvodné nastavenieAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Eko senzor a jas obrazovkyStarostlivosť o televízor Upevnenie televízora na stenu Inštalácia televízoraMontáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia s držiakom na stenu Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Technické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Zvuk Výstup 20 W Ľ 10 W, P 10 W Rozmery Š x V x H TeloLicencie Odporúčanie len pre EÚPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăRomână Telecomandă & baterii AAA x Care este conţinutul cutiei?Manual de utilizare Conectarea camerei TV Utilizarea controlerului TVDeschide meniul Telecomanda Instalarea bateriilor pe telecomandăConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaConectarea la reţea Prin cablu Conectaţi-vă televizorul la reţea utilizând un cablu LANConfigurare iniţială ManualDepanare şi întreţinere DepanareAvertisment privind imaginile statice Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiÎntreţinerea televizorului Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un pereteKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteInstalarea cu un suport de perete Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Ataşarea televizorului pe suportPrevenirea căderii televizorului Specificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Sunet Ieşire S 10 W, D 10 W Dimensiuni l x Î x a CorpLicenţe Recomandare Numai pentru UENE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaSrpski Daljinski upravljač i baterije AAA x Šta se nalazi u kutiji?Korisnički priručnik Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorSignala Stavljanje baterija u daljinski upravljačUključivanje/isključivanje televizora Uključivanje/isključivanje zvukaPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatPriručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaUpozorenje o statičnoj slici Eko senzor i osvetljenost ekranaOdržavanje televizora Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montiranje televizora na zidPostavljanje kompleta za montažu na zid Montaža sa postoljem Montaža sa zidnim nosačemMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Montiranje televizora na postoljeSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energije Dizajn i specifikacije mogu se promeniti bez najaveLicence Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieShqip Telekomandën dhe bateritë AAA x Çfarë përmban kutia?Përshtatësin e kartës CI Mbajtësja e kabllove Përdorimi i pultit Lidhja e kamerës së televizoritFik televizorin PultiTelekomanda Vendosja e baterive në telekomandëTools Zgjedh shpejt funksionet më të përdorura Exit Del nga menyjaLidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me valëLidhja e rrjetit Me kabllo Përdorni kabllo të kategorisë 7 për lidhjenKonfigurimi fillestar Manuali elektronikPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveParalajmërim për figurat fikse Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitKujdesi për televizorin Instalimi i televizorit Montimi i televizorit në murShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për mur10 cm Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Montimi i televizorit te mbajtësjaParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Предупредување! Важни безбедносни инструкцииМакедонски Што има во пакетот? Далечински управувач & батерии AAA xПрирачник за користење Адаптер за CI картичка Држач за каблиКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаДалечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачМрежна врска безжична Поврзување на мрежаМрежна врска жична Почетно поставување Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаИзберете клучен збор за да отидете до потребната страница Изберете тема од листата на неодамна гледани темиРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиПредупредување за неподвижна слика Еко сензор и осветленост на екранотГрижа за телевизорот Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачИнсталација со држач IИнсталација со ѕиден носачМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергија Звук Излез L 10 W, R 10 W Димензии Ш x В x Д ТелоЛиценци Препорака само ЕУNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaSlovenščina Daljinski upravljalnik & bateriji AAA x Kaj je v škatli?Vodilo za kable Uporaba kontrolnika televizorja Povezava kamere televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaDaljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikPovezava z omrežjem Omrežna povezava brezžičnaOmrežna povezava žična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženPriročnik Začetna nastavitevUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavOpozorilo o mirujočih slikah Ekološki senzor in svetlost zaslonaVzdrževanje televizorja Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorjaNamestitev opreme za pritrditev na steno Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Razporeditev kablov z vodilom za kablePritrditev na steno Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorja na stojaloPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energije Zvok Izhod L 10 W, D 10 W Dimenzije Š x V x G Osrednji delPriporočilo samo EU NEATVĒRT. Elektrošoka Risks Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasLatviešu Kas ir iekļauts komplektācijā? Tālvadības pults un baterijas AAA xTelevizora kontrollera izmantošana Televizora kameras pievienošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsTālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduTīkla savienojums vadu Pievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeliManual pamācība Sākotnējā uzstādīšanaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana pie sienas Televizora uzstādīšanaSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora statīva pievienošanaPirms noņemat televizoru, noņemiet stiepli Specifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Skaņa Izvade K 10 W, L 10 W Izmēri P x a x D KorpussIeteikumi tikai ES Elektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiLietuvių kalba Dėžutės turinys Nuotolinio valdymo pultas & Baterijos AAA xTelevizoriaus valdiklio naudojimas Televizoriaus kameros jungimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultąĮjungiamas arba išjungiamas televizorius Įjungiamas ankstesnis kanalasBelaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloLaidinis tinklo ryšys Elektroninė instrukcija Pradinė sąrankaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus įrengimasSieninio laikiklio komplekto montavimas Montavimas ant stovo Montavimas sieniniu laikikliuSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus tvirtinimas prie stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Garsas Išvestis Kairysis 10 W, dešinysis 10 WLicencijos Rekomendacija tik ESELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Hoiatus! Olulised ohutussuunisedEesti Mis on karbis? Kaugjuhtimispult ja patareid AAA xTeleri juhtelemendi kasutamine Telerikaamera ühendamineJuhtkang Kaugjuhtimispuldi andurKaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiLülitab teleri sisse/välja Exit väljub menüüstVõrguga ühendamine Võrguühendus traaditaVõrguühendus traadiga Teleri tagapaneel Ühendage teler võrku kohtvõrgukaabli abilAlgseadistus Manuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamineManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingHoiatus liikumatute piltide kohta Eco Sensor ja ekraani heledusTeleri hooldamine Teleri paigaldamine seinale Teleri paigaldamineSeinakinnituskomplekti paigaldamine Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedMudel UE50J5500 / UE50J5502 / UE50J5572 Energiakulu vähendamineHeli Väljund V 10 W, P 10 W Mõõtmed L x K x S Korpus Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07047P-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 1 pages 4.23 Kb Manual 176 pages 61.72 Kb Manual 176 pages 38.86 Kb Manual 176 pages 32.89 Kb Manual 176 pages 44.07 Kb Manual 176 pages 17.62 Kb Manual 176 pages 36.59 Kb Manual 176 pages 6.36 Kb Manual 2 pages 7.08 Kb Manual 1 pages 4.21 Kb Manual 1 pages 63.2 Kb Manual 1 pages 4.22 Kb Manual 60 pages 59.06 Kb Manual 176 pages 42.51 Kb Manual 176 pages 45.61 Kb Manual 176 pages 55.89 Kb Manual 176 pages 27.32 Kb Manual 176 pages 50.51 Kb Manual 176 pages 26.49 Kb Manual 176 pages 3 Kb Manual 176 pages 29.5 Kb Manual 176 pages 12.21 Kb

UE43J5672SUXXH, UE32J5500AWXXN, UE40J5510AWXXN, UE55J5572SUXXH, UE55J5500AWXXN specifications

Samsung has long been a prominent name in the television industry, continually pushing the boundaries of visual technology and design. Among its impressive lineup, the models UA40J6300AWXSQ, UE48J5502AKXXH, UA48J6300AWXSQ, UE60J6282SUXXH, and UA55J6300AWXSQ stand out for their feature-rich offerings, aimed at enhancing the viewing experience.

The UA40J6300AWXSQ, a 40-inch Full HD TV, incorporates Samsung's Clear Motion Rate technology. This feature works to reduce motion blur, making it ideal for sports and fast-paced action sequences. The TV also boasts a vibrant color palette, thanks to its Wide Color Enhancer technology, which ensures that every hue pops, providing a more lifelike viewing experience. Additionally, the Smart Hub interface allows users to easily navigate and access a plethora of online content, including apps and streaming services.

Moving on to the UE48J5502AKXXH, this 48-inch LED TV excels in delivering bright and dynamic visuals. It features Samsung's Micro Dimming technology, which enhances contrast by adjusting brightness levels in specific areas of the screen. This model also supports Full HD resolution, ensuring sharp images and clear details. With two HDMI ports and a USB connection, media sharing and connectivity are seamless.

In the same vein, the UA48J6300AWXSQ offers a 48-inch display with comparable Full HD resolution and Smart TV capabilities. It is designed with an ultra-slim profile, ensuring that it fits well in any living space. Smart Hub also enhances the user experience by allowing quick access to personalized recommendations.

The UE60J6282SUXXH offers an expansive 60-inch display for those who crave a larger screen. This model features Samsung's powerful UHD upscaling technology, which enhances lower resolution content to near 4K quality. The television's ultra-slim design and modern aesthetic make it a stylish addition to any entertainment area.

Lastly, the UA55J6300AWXSQ showcases a 55-inch Full HD screen with all the vital Smart TV features. It offers Multi-Link Screen capabilities, which allow users to consume multiple content sources simultaneously. With its quick response time and advanced audio technology, this model ensures a rich and immersive viewing experience.

Together, these Samsung models exemplify innovation, combining design and technology to provide audiences with exceptional entertainment options. Their features, including Smart capabilities, enhanced color technologies, and user-friendly interfaces, make them fantastic choices for any home theater setup.