Samsung UE55J5502AKXXH, UE50J5500AWXXH manual Opozorilo! Pomembna varnostna navodila, Slovenščina

Page 170

Opozorilo! Pomembna varnostna navodila

(Pred začetkom uporabe televizorja preberite varnostna navodila.)

PREVIDNO

NE ODPIRAJTE – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA

PREVIDNO: DA PREPREČITE NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKROVA (ALI HRBTNEGA DELA). V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. ZA SERVISIRANJE SE OBRNITE NA USPOSOBLJENO OSEBJE.

Ta simbol označuje visoko napetost v notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim koli delom v notranjosti naprave je nevarno.

Ta simbol označuje, da je izdelku priložena pomembna dokumentacija o njegovi uporabi in vzdrževanju.

Reže in odprtine v omarici in na hrbtnem ali spodnjem delu so namenjene nujnemu prezračevanju. Da zagotovite ustrezno delovanje naprave in da jo zaščitite pred pregrevanjem, teh rež in odprtin ne zakrivajte ali pokrivajte.

-- Naprave ne zapirajte v zaprt prostor, kot je knjižna omara ali vgrajena omarica, razen če je poskrbljeno za ustrezno prezračevanje. -- Naprave ne postavljajte v bližino ali nad radiator ali grelne lopute ali na mesto, izpostavljeno neposredni sončni svetlobi.

-- Na napravo ne postavljajte posod z vodo (vaz itd.), saj to lahko povzroči požar ali električni udar.

Naprave ne izpostavljajte dežju in je ne postavljajte v bližino vode (v bližino kadi, umivalnika, kuhinjskega korita, kadi za pranje, bazena, v mokro klet itd.). Če se naprava po nesreči zmoči, jo izključite in se takoj obrnite na pooblaščenega prodajalca.

Naprava uporablja baterije. V vaši skupnosti morda veljajo predpisi, s katerimi je določeno, da morate baterije odvreči na okolju prijazen način. Za informacije o odlaganju ali recikliranju se obrnite na lokalne oblasti.

Ne preobremenjujte stenskih vtičnic, podaljškov in adapterjev, saj lahko to povzroči požar ali električni udar.

Napajalne kable napeljite tako, da ne boste stopali nanje ali jih stiskali s predmeti, postavljenimi nanje ali obnje. Še posebno pozorni bodite na del kabla, kjer je vtič, na stensko vtičnico in na točko, kjer kabel izstopa iz naprave.

Da napravo zaščitite med nevihto ali če je ne boste nadzorovali ali uporabljali dlje časa, jo izključite iz stenske vtičnice in izključite antenski ali kabelski sistem. S tem boste preprečili, da bi televizor poškodovala strela ali napetostni udari na napajalnem vodu.

Preden priključite napajalni kabel za izmenični tok na vtičnico adapterja za enosmerni tok, preverite, ali označba napetosti adapterja za enosmerni tok ustreza lokalnemu električnemu omrežju.

V odprte dele naprave ne vstavljajte kovinskih predmetov. S tem lahko povzročite nevarnost električnega udara.

Ne dotikajte se notranjosti naprave, da se izognete električnemu udaru. Napravo sme odpreti samo usposobljen tehnik.

Napajalni kabel trdno in do konca priključite na vtičnico. Ko odstranjujete napajalni kabel iz vtičnice, vedno povlecite za vtič napajalnega kabla. Nikoli ne vlecite za napajalni kabel. Napajalnega kabla se ne dotikajte z mokrimi rokami.

Če naprava ne deluje normalno – posebno če oddaja nenavaden zvok ali vonj – jo takoj izključite in se obrnite na pooblaščenega trgovca ali servisni center.

Če televizorja dlje časa ne nameravate uporabljati ali če odhajate od doma (še zlasti če bodo doma ostali otroci, starejši ali invalidne osebe brez nadzora), izključite napajalni vtič iz vtičnice.

-- Če se na napajalnem kablu nabere prah, se lahko kabel močno segreje, začne iskriti ali pa se poškoduje njegova izolacija, kar lahko povzroči električni udar, uhajanje električnega toka ali požar.

Pri namestitvi televizorja v okolju z veliko prahu, visoko ali nizko temperaturo, visoko vlažnostjo, kemičnimi snovmi ali v okoljih, kjer deluje neprekinjeno 24 ur na dan (na primer letališče, železniška postaja itd.), se obrnite na pooblaščeni servisni center. Sicer se lahko televizor resno poškoduje.

Uporabljajte samo ustrezno ozemljena vtič in vtičnico.

-- Če nista ustrezno ozemljena, lahko to povzroči električni udar ali poškodovanje opreme. (Samo oprema razreda l.)

Če želite popolnoma izklopiti to napravo, jo izključite iz vtičnice. Preverite, ali sta stenska vtičnica in napajalni kabel na voljo. Ne dovolite, da bi se na izdelek obešali otroci.

Dodatno opremo (baterije itd.) hranite na varnem mestu izven dosega otrok.

Izdelka ne nameščajte na nestabilna mesta, kot so majave police, nagnjena tla, ali na mesta, ki so izpostavljena tresljajem.

Izdelka ne udarjajte in pazite, da vam ne pade na tla. Če je izdelek poškodovan, izključite napajalni kabel in se obrnite na servisni center.

Če želite očistiti to napravo, izvlecite napajalni kabel iz stenske vtičnice in izdelek obrišite z mehko in suho krpo. Ne uporabljajte kemikalij, kot so vosek, benzol, alkohol, razredčil, sredstev proti komarjem, osvežilnikov prostora, maziv ali čistil. Te kemikalije lahko poškodujejo televizor ali izbrišejo natise na njem.

Naprave ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskanju. Baterij ne odvrzite v ogenj.

Ne povzročajte kratkega stika baterij, jih razstavljajte ali pregrevajte.

Če baterije v daljinskem upravljalniku zamenjate z napačnimi, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jih samo z baterijami iste ali enakovredne vrste.

OPOZORILO – PRIŽGANE SVEČE IN DRUGE IZDELKE Z VIROM ODPRTEGA OGNJA HRANITE STRAN OD IZDELKA, DA PREPREČITE, DA BI SE OGENJ RAZŠIRIL.

*Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Obliko in tehnične lastnosti izdelka lahko spremenimo brez predhodnega obvestila.

Jeziki CIS (ruščina, ukrajinščina, kazaščina) za ta izdelek niso na voljo, ker je izdelan za stranke v EU.

Slovenščina - 2

Image 170
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Remote Control & Batteries AAA xPower Cord TV Camera Connection Using the TV ControllerRemote control sensor Control Menu Opens Smart Hub Opens the menuExit Exits the menu Remote ControlInstalling batteries into the remote control Network Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless TV Rear PanelAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning Installing the wall mount kit TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Mounting the TV on a wallInstallation with a wall mount May differ depending on the wall mount specificationsInstallation with a stand Do not mount the TV at more than a 15 degree tiltPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Specifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Sound Output L 10 W, R 10 W Dimensions W x H x D BodyLicences Recommendation EU OnlyMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI CI-kártyaadapter Kábeltartó Doboz tartalmaTávvezérlő és elemek 2 db AAA Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaTávvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeVezetékes hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozáshoz Cat jelölésű kábelt használjonAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-ManualKezdeti beállítás Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Fali rögzítőkészlet felszerelése Tv-készülék felszereléseTv-készülék falra szerelése Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Hang Kimenet B 10 W, J 10 W Méretek Sz × Ma × Mé KészülékházLicencek Javaslatok csak EU-országok eseténOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPolski Zawartość opakowaniaPilot z bateriami AAA x Otwieranie menu Korzystanie z kontrolera telewizoraPodłączanie kamery telewizyjnej Joystick sterującyPilot Wkładanie baterii do pilotaPołączenie sieciowe przewodowe Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Do połączenia użyj kabla katAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówDbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Dane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalacja telewizoraMocowanie telewizora na ścianie Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoMontaż przy użyciu uchwytu ściennego Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Mocowanie telewizora na podstawieŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Dane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Τι περιέχει η συσκευασία Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA xΆνοιγμα του μενού Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΣύνδεση κάμερας τηλεόρασης ΤηλεόρασηςΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο κατηγορίας 7 για τη σύνδεσηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΤοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση με βάση Διευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίωνΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Какво има в кутията? Дистанционно управление & батерии AAA xИзбира източник Използване на контролера на телевизораСвързване на камерата на телевизора Лостче за управлениеДистанционното управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеМрежова връзка кабелна Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Страница Електронното ръководствоПървоначална настройка Изберете тема от списъка с последно разглеждани темиОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаПодреждане на кабелите с водача на кабели Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораСпецификации и друга информация СпецификацииЗвук Изход 20 W Л 10 W, Д 10 W Размери Ш x В x Д Корпус Намаляване на консумацията на енергияИме на модел UE50J5500 / UE50J5502 / UE50J5572 Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Daljinski upravljač & baterije AAA xKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereIzravni pristup kanalima Odabir opcije Teletekst Uključen Daljinski upravljačUmetanje baterija u daljinski upravljač Tools brz odabir često korištenih funkcijaPovezivanje s mrežom žičana mreža Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Za povezivanje upotrijebite kabel kategorijeOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaBriga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje zidnog nosača Postavljanje televizoraPostavljanje televizora na zid Postavljanje sa zidnim nosačem Sprječavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na postoljeSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Specifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Zvuk Izlaz L 10 W, D 10 W Dimenzije š x v x d KućišteLicence Preporuka samo za EUČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyRiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Obsah balení Dálkový ovladač a baterie AAA xOvládací páčka Používání panelu tlačítek televizoruPřipojení kamery televizoru Snímač dálkového ovladačeDálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačePřipojení k síti kabelové Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Pro připojení použijte kabel CatPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Příručka e-ManualPočáteční nastavení Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace s držákem na zeď Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru ke stojanuBezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Specifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyRiziko Zásahu Elektrickým PRÚDOM, Neotvárať Obsah balenia Diaľkový ovládač a batérie AAA xOvládacia páčka Používanie ovládača televízoraPripojenie TV kamery Senzor diaľkového ovládačaUmožňuje návrat na predchádzajúci kanál Diaľkový ovládačVloženie batérií do diaľkového ovládača Sieťové pripojenie káblové Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Na pripojenie použite kábel kategórieAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Návod e-ManualÚvodné nastavenie Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Montáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia televízoraUpevnenie televízora na stenu Inštalácia s držiakom na stenu Zabránenie pádu televízora Pripevnenie televízora k stojanuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Technické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Zvuk Výstup 20 W Ľ 10 W, P 10 W Rozmery Š x V x H TeloLicencie Odporúčanie len pre EÚRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Manual de utilizare Care este conţinutul cutiei?Telecomandă & baterii AAA x Deschide meniul Utilizarea controlerului TVConectarea camerei TV Telecomanda Instalarea bateriilor pe telecomandăConectarea la reţea Prin cablu Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectaţi-vă televizorul la reţea utilizând un cablu LANConfigurare iniţială ManualDepanare şi întreţinere DepanareÎntreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Instalarea kitului de montare pe pereteInstalarea cu un suport de perete Prevenirea căderii televizorului Ataşarea televizorului pe suportMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Specificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Sunet Ieşire S 10 W, D 10 W Dimensiuni l x Î x a CorpLicenţe Recomandare Numai pentru UESrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Korisnički priručnik Šta se nalazi u kutiji?Daljinski upravljač i baterije AAA x Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorUključivanje/isključivanje televizora SignalaStavljanje baterija u daljinski upravljač Uključivanje/isključivanje zvukaMrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika PriručnikPočetno podešavanje Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaOdržavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Postavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na zidVesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montaža sa postoljem Montaža sa zidnim nosačemSprečavanje pada televizora Montiranje televizora na postoljeMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energije Dizajn i specifikacije mogu se promeniti bez najaveLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieRrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Përshtatësin e kartës CI Mbajtësja e kabllove Çfarë përmban kutia?Telekomandën dhe bateritë AAA x Fik televizorin Përdorimi i pultitLidhja e kamerës së televizorit PultiTools Zgjedh shpejt funksionet më të përdorura TelekomandaVendosja e baterive në telekomandë Exit Del nga menyjaLidhja e rrjetit Me kabllo Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Përdorni kabllo të kategorisë 7 për lidhjenPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveKujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Instalimi i bazamentit për mur10 cm Parandalimi i rrëzimit të televizorit Montimi i televizorit te mbajtësjaMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Прирачник за користење Што има во пакетот?Далечински управувач & батерии AAA x Адаптер за CI картичка Држач за каблиКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаДалечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачМрежна врска жична Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Изберете клучен збор за да отидете до потребната страница Почетно поставувањеАжурирање на e-Manual со најновата верзија Изберете тема од листата на неодамна гледани темиРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Забелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Инсталација на телевизоротМонтирање на телевизорот на ѕид Монтирање на комплетот со ѕиден носачИнсталација со држач IИнсталација со ѕиден носачМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Прикачување на телевизорот со држачотМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергија Звук Излез L 10 W, R 10 W Димензии Ш x В x Д ТелоЛиценци Препорака само ЕУSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Vodilo za kable Kaj je v škatli?Daljinski upravljalnik & bateriji AAA x Upravljalna ročica Uporaba kontrolnika televizorjaPovezava kamere televizorja Senzor daljinskega upravljalnikaDaljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikOmrežna povezava žična Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika PriročnikZačetna nastavitev Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev televizorjaPritrjevanje televizorja na steno Pritrditev na steno Razporeditev kablov z vodilom za kableZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Preprečevanje padca televizorja Namestitev televizorja na stojaloVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energije Zvok Izhod L 10 W, D 10 W Dimenzije Š x V x G Osrednji delPriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Kas ir iekļauts komplektācijā? Tālvadības pults un baterijas AAA xKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Televizora kontrollera izmantošanaTelevizora kameras pievienošana Tālvadības pults sensorsTālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaTīkla savienojums vadu Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Pievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeliManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora uzstādīšanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu Pirms noņemat televizoru, noņemiet stiepli Televizora statīva pievienošanaTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Specifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Skaņa Izvade K 10 W, L 10 W Izmēri P x a x D KorpussIeteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiElektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite Dėžutės turinys Nuotolinio valdymo pultas & Baterijos AAA xAtveriamas meniu Televizoriaus valdiklio naudojimasTelevizoriaus kameros jungimas Valdymo svirtisĮjungiamas arba išjungiamas televizorius Nuotolinio valdymo pultasBaterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą Įjungiamas ankstesnis kanalasLaidinis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Naujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasTelevizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Sieninio laikiklio komplekto montavimas Televizoriaus įrengimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Montavimas ant stovo Montavimas sieniniu laikikliuApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Garsas Išvestis Kairysis 10 W, dešinysis 10 WLicencijos Rekomendacija tik ESEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Mis on karbis? Kaugjuhtimispult ja patareid AAA xJuhtkang Teleri juhtelemendi kasutamineTelerikaamera ühendamine Kaugjuhtimispuldi andurLülitab teleri sisse/välja KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine kaugjuhtimispulti Exit väljub menüüstVõrguühendus traadiga Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Teleri tagapaneel Ühendage teler võrku kohtvõrgukaabli abilManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine AlgseadistusManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Seinakinnituskomplekti paigaldamine Teleri paigaldamineTeleri paigaldamine seinale Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kukkumise ennetamine Teleri kinnitamine aluse külgeEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedHeli Väljund V 10 W, P 10 W Mõõtmed L x K x S Korpus Energiakulu vähendamineMudel UE50J5500 / UE50J5502 / UE50J5572 Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07047P-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 1 pages 4.23 Kb Manual 176 pages 61.72 Kb Manual 176 pages 38.86 Kb Manual 176 pages 32.89 Kb Manual 176 pages 44.07 Kb Manual 176 pages 17.62 Kb Manual 176 pages 36.59 Kb Manual 176 pages 6.36 Kb Manual 2 pages 7.08 Kb Manual 1 pages 4.21 Kb Manual 1 pages 63.2 Kb Manual 1 pages 4.22 Kb Manual 60 pages 59.06 Kb Manual 176 pages 42.51 Kb Manual 176 pages 45.61 Kb Manual 176 pages 55.89 Kb Manual 176 pages 27.32 Kb Manual 176 pages 50.51 Kb Manual 176 pages 26.49 Kb Manual 176 pages 3 Kb Manual 176 pages 29.5 Kb Manual 176 pages 12.21 Kb

UE43J5672SUXXH, UE32J5500AWXXN, UE40J5510AWXXN, UE55J5572SUXXH, UE55J5500AWXXN specifications

Samsung has long been a prominent name in the television industry, continually pushing the boundaries of visual technology and design. Among its impressive lineup, the models UA40J6300AWXSQ, UE48J5502AKXXH, UA48J6300AWXSQ, UE60J6282SUXXH, and UA55J6300AWXSQ stand out for their feature-rich offerings, aimed at enhancing the viewing experience.

The UA40J6300AWXSQ, a 40-inch Full HD TV, incorporates Samsung's Clear Motion Rate technology. This feature works to reduce motion blur, making it ideal for sports and fast-paced action sequences. The TV also boasts a vibrant color palette, thanks to its Wide Color Enhancer technology, which ensures that every hue pops, providing a more lifelike viewing experience. Additionally, the Smart Hub interface allows users to easily navigate and access a plethora of online content, including apps and streaming services.

Moving on to the UE48J5502AKXXH, this 48-inch LED TV excels in delivering bright and dynamic visuals. It features Samsung's Micro Dimming technology, which enhances contrast by adjusting brightness levels in specific areas of the screen. This model also supports Full HD resolution, ensuring sharp images and clear details. With two HDMI ports and a USB connection, media sharing and connectivity are seamless.

In the same vein, the UA48J6300AWXSQ offers a 48-inch display with comparable Full HD resolution and Smart TV capabilities. It is designed with an ultra-slim profile, ensuring that it fits well in any living space. Smart Hub also enhances the user experience by allowing quick access to personalized recommendations.

The UE60J6282SUXXH offers an expansive 60-inch display for those who crave a larger screen. This model features Samsung's powerful UHD upscaling technology, which enhances lower resolution content to near 4K quality. The television's ultra-slim design and modern aesthetic make it a stylish addition to any entertainment area.

Lastly, the UA55J6300AWXSQ showcases a 55-inch Full HD screen with all the vital Smart TV features. It offers Multi-Link Screen capabilities, which allow users to consume multiple content sources simultaneously. With its quick response time and advanced audio technology, this model ensures a rich and immersive viewing experience.

Together, these Samsung models exemplify innovation, combining design and technology to provide audiences with exceptional entertainment options. Their features, including Smart capabilities, enhanced color technologies, and user-friendly interfaces, make them fantastic choices for any home theater setup.