Samsung UE48JS8500LXXH Savienojums ar tīklu, Tīkla savienojums bezvadu, Tīkla savienojums vadu

Page 189

Televizora pārošana ar Samsung Smart Control tālvadības pulti

Ja jūsu Samsung Smart Control tālvadības pults nav sapārota ar televizoru, vienlaicīgi nospiediet un 3 sekundes vai ilgāk turiet nospiestas ar un apzīmētās pogas, lai sapārotu Samsung Smart Control tālvadības pulti ar televizoru.

-- Samsung Smart Control tālvadības pulti var vienlaicīgi sapārot tikai ar vienu televizoru.

Savienojums ar tīklu

Savienojot televizoru ar tīklu, tiek nodrošināta piekļuve tiešsaistes pakalpojumiem, piemēram, Smart Hub, kā arī programmatūras jauninājumiem.

Tīkla savienojums – bezvadu

Pievienojiet televizoru internetam, izmantojot standarta maršrutētāju vai modemu.

Bezvadu IP maršrutētājs vai modems ar DHCP serveri

LAN pieslēgvieta uz sienas

Latviešu

LAN kabelis (nav iekļauts komplektācijā)

Tīkla savienojums – vadu

Televizora aizmugurējais panelis Pievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeli.

-- Televizors neatbalsta tīkla ātrumu, kas mazāks vai vienāds ar 10 Mb/s. -- Izmantojiet 7. kategorijas kabeli, lai izveidotu šo savienojumu.

Latviešu - 7

Image 189
Contents Page English Risk of Electric Shock do not OpenOne connect Mini One connect Mini cable Whats in the Box?Using the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Installing batteries into the remote control Standard Remote ControlSamsung Smart Control Installing batteries into the Samsung Smart ControlPairing the TV to the Samsung Smart Control Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection WiredAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic Initial setupAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting Troubleshooting and MaintenanceEco Sensor and screen brightness Still image warningCaring for the TV Vesa wall mount kit notes and specifications TV InstallationInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallAttaching the TV to the Stand Installation with a wall mountPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallSpecifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Recommendation EU Only LicencesMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokDoboz tartalma One connect Mini One connect Mini-kábelAV-adapter Komponens csatlakozó Tévé kamerájának csatlakoztatása Tv-készülék távvezérlőjének használataMenü megnyitása Tv kikapcsolása Vezérlőegység Alsó sarokban található Távvezérlő érzékelőjeAz elemek behelyezése a távvezérlőbe Normál távvezérlőElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Tévé és a Samsung Smart Control készülék párosítása Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatKezdeti beállítás Az e-ManualAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás Hibaelhárítás és karbantartásAz Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Állóképre vonatkozó figyelmeztetésTv-készülék gondozása Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Felszerelés fali konzollal Tv-készülék állványra szereléseMegjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet Magyar Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Javaslatok csak EU-országok esetén LicencekPolski Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaAdapter kabla AV Adapter kabla komponentowego Zawartość opakowaniaPodłączanie kamery telewizyjnej Korzystanie z kontrolera telewizoraOtwieranie menu Joystick sterującyWkładanie baterii do pilota Pilot standardowyPilot Samsung Smart Control Wkładanie baterii do pilota Samsung Smart ControlRegulacja głośności Zmiana kanałów Parowanie telewizora z pilotem Samsung Smart Control Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodoweInstrukcja e-Manual Konfiguracja wstępnaAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i konserwacjaCzujnik Eco a jasność ekranu Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówDbanie o telewizor Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieInstalowanie zestawu uchwytu ściennego Mocowanie telewizora na podstawie Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Środki ostrożności mocowanie telewizora do ścianyDane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Zalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΤι περιέχει η συσκευασία One connect Mini Καλώδιο One connect MiniΠροσαρμογέας AV Προσαρμογέας εξαρτημάτων Σύνδεση κάμερας τηλεόρασης Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΆνοιγμα του μενού ΤηλεόρασηςΤοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο Το τυπικό τηλεχειριστήριοΠαρέχεται απευθείας πρόσβαση στα κανάλια Για το Teletext Προσαρμογή της έντασης του ήχουΤοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart Control Το Samsung Smart ControlΑλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιού Return Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλιΖεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart Control Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΑρχική ρύθμιση Το e-ManualΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρησηΑισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΦροντίδα της τηλεόρασης Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΒαριάς χρήσης και, στη συνέχεια, δέστε το σφιχτά Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠέσει προς τα πίσω Που είναι στερεωμένοι στην τηλεόρασηΠροδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностOne connect Mini Кабел за One connect Mini Какво има в кутията?Свързване на камерата на телевизора Използване на контролера на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеПоставяне на батериите в дистанционното управление Стандартното дистанционно управлениеПроменя силата на звука. P Сменя канала Поставяне на батериите в Samsung Smart ControlСдвояване на телевизора със Smart Touch Control Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаПървоначална настройка Електронното ръководствоНа менюто на телевизора изберете Поддръжка e-Manual СтраницаОтстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности и поддръжкаECO сензор и яркост на екрана Предупреждение за неподвижен образГрижа за телевизора Монтиране на телевизора на стена Монтиране на телевизораБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизора Спецификации и друга информация СпецификацииНамаляване на консумацията на енергия Препоръка само за ЕС ЛицензиHrvatski Upozorenje! Važne sigurnosne uputeSadržaj pakiranja One Connect Mini Kabel One Connect MiniAV adapter Komponentni adapter Povezivanje TV-kamere Korištenje upravljača na televizoruUmetanje baterija u daljinski upravljač Standardni daljinski upravljačUmetanje baterija u upravljač Samsung Smart Control Upravljač Samsung Smart ControlUparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart Control Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaUpute u elektroničkom obliku Početno postavljanjeOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema Rješavanje problema i održavanjeEkološki senzor i svjetlina zaslona Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaBriga o televizoru Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidPostavljanje zidnog nosača Pričvršćivanje televizora na postolje Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Sprječavanje pada televizoraTelevizor postavite blizu zida kako ne bi pao prema natrag Specifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Preporuka samo za EU LicenceČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyObsah balení Adaptér AV Komponentní adaptérAbyste mohli funkci 3D používat, musíte si pořídit 3D brýle Připojení kamery televizoru Používání panelu tlačítek televizoruOvládací páčka Snímač dálkového ovladačeVložení baterií do dálkového ovladače Standardní dálkový ovladačOvladač Samsung Smart Control Vložení baterií do ovladače Samsung Smart ControlSlouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Spárování televizoru a ovladače Samsung Smart Control Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéPočáteční nastavení Příručka e-ManualPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží Odstraňování potíží a údržbaEko čidlo a jas obrazovky Upozornění týkající se statických obrazůPéče o televizor Montáž televizoru na zeď Instalace televizoruPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace s držákem na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeďSpecifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyObsah balenia One Connect Mini Kábel One Connect MiniAdaptér AV Komponentný adaptér Pripojenie TV kamery Používanie ovládača televízoraOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaVloženie batérií do diaľkového ovládača Štandardný diaľkový ovládačOvládač Samsung Smart Control Vloženie batérií do ovládača Samsung Smart ControlZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Párovanie ovládača Samsung Smart Control s televízorom Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéÚvodné nastavenie Návod e-ManualAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov Riešenie problémov a údržbaEko senzor a jas obrazovky Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomStarostlivosť o televízor Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuMontáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia s držiakom na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenuTechnické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Odporúčanie len pre EÚ LicencieRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăCare este conţinutul cutiei? One connect Mini Cablu One connect MiniAdaptor AV Adaptor Component Utilizarea controlerului TV Conectarea camerei TVDeschide meniul Instalarea bateriilor pe telecomandă Telecomanda standardSchimbă volumul Schimbă canalul Instalarea bateriilor pe Samsung Smart ControlConectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessAsocierea televizorului la Samsung Smart Control Conectarea la reţea Prin cabluManual Configurare iniţialăDepanare Depanare şi întreţinereSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului Avertisment privind imaginile staticeÎntreţinerea televizorului Montarea televizorului pe un perete Instalarea televizoruluiKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteAtaşarea televizorului pe suport Prevenirea căderii televizorului Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe pereteSpecificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Recomandare Numai pentru UE LicenţeSrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaGarantni list nije dostupan na nekim lokacijama Šta se nalazi u kutiji?One Connect Mini Kabl za One Connect Mini AV adapter Adapter za komponentni priključakPovezivanje kamere za televizor Korišćenje kontrolera na televizoruStavljanje baterija u daljinski upravljač Menjanje jačine zvuka Menjanje kanala Daljinski upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Početno podešavanje PriručnikKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema Rešavanje problema i održavanjeEko senzor i osvetljenost ekrana Upozorenje o statičnoj sliciOdržavanje televizora Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijePostavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na postolje Montaža sa postoljemMontaža sa zidnim nosačem Sprečavanje pada televizora Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zidSmanjivanje potrošnje električne energije Specifikacije i druge informacijeLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKartën e garancisë nuk jepet në disa vende Çfarë përmban kutia?One connect Mini Kablloja One connect Mini Përshtatësi AV Përshtatësi i diferencuarLidhja e kamerës së televizorit Përdorimi i pultitFik televizorin PultiVendosja e baterive në telekomandë Telekomanda standardeVendosja e baterive në Samsung Smart Control Çiftimi i televizorit me Samsung Smart Control Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloManuali elektronik Konfigurimi fillestarPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtjaSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Paralajmërim për figurat fikseKujdesi për televizorin Montimi i televizorit në mur Instalimi i televizoritShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për murMontimi i televizorit te mbajtësja Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Parandalimi i rrëzimit të televizoritZgjidheni kavon përpara se ta lëvizni televizorin Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Rekomandim vetëm për BE-në LicencatМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииAV адаптер Компонентен адаптер Што има во пакетот?Поврзувања на ТВ камерата Користење на контролното копче на телевизоротНа извор Го отвора менитоПоставување батерии во далечинскиот управувач Стандарден далечински управувачПоставување батерии во Samsung Smart Control Впарување на телевизорот со Samsung Smart Control Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Мрежна врска жичнаАжурирање на e-Manual со најновата верзија Почетно поставувањеРешавање на проблеми Решавање на проблеми и одржувањеЕко сензор и осветленост на екранот Предупредување за неподвижна сликаГрижа за телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕид Инсталација на телевизоротЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачIИнсталација со ѕиден носач Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕидНамалување на потрошувачката на енергија Спецификации и други информацииПрепорака само ЕУ ЛиценциSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaAdapter za AV Komponentni adapter Kaj je v škatli?Povezava kamere televizorja Uporaba kontrolnika televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaVstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Standardni daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Omrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemOmrežna povezava žična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženZačetna nastavitev PriročnikUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav Odpravljanje težav in vzdrževanjeEkološki senzor in svetlost zaslona Opozorilo o mirujočih slikahVzdrževanje televizorja Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoNamestitev opreme za pritrditev na steno Pritrditev na steno Namestitev televizorja na stojaloPreprečevanje padca televizorja Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na stenoZmanjšanje porabe energije Specifikacije in druge informacijePriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasKas ir iekļauts komplektācijā? One Connect Mini ierīce One Connect Mini ierīces kabelisAV adapteris Komponentu adapteris Televizora kameras pievienošana Televizora kontrollera izmantošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsTālvadības pults bateriju ievietošana Standarta tālvadības pultsSamsung Smart Control tālvadības pults Samsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošanaMaina skaļumu Pārslēdz kanālu Tīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīkluTīkla savienojums vadu LAN pieslēgvieta uz sienasSākotnējā uzstādīšana Manual pamācībaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana un apkopeEkoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Brīdinājums par nekustīgiem attēliemTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Pirms noņemat televizoru, noņemiet stiepliRedzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa Specifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiDėžutės turinys „One connect Mini „One connect Mini kabelisAV jungties adapteris Komponentinio kištuko adapteris Televizoriaus kameros jungimas Televizoriaus valdiklio naudojimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisBaterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą Įprastas nuotolinio valdymo pultasBaterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultą Televizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimas Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysPradinė sąranka Elektroninė instrukcijaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas Trikčių šalinimas ir techninė priežiūraEkonominis jutiklis ir ekrano skaistis Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosSieninio laikiklio komplekto montavimas Montavimas sieniniu laikikliu Televizoriaus tvirtinimas prie stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Apsauga nuo televizoriaus kritimoRodomas vaizdas gali skirtis pagal modelį Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Rekomendacija tik ES LicencijosEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedAV-adapter Komponentadapter Mis on karbis?Telerikaamera ühendamine Teleri juhtelemendi kasutamineJuhtkang Kaugjuhtimispuldi andurPatareide paigaldamine kaugjuhtimispulti Standardne kaugjuhtimispultPatareide paigaldamine Samsungi Smart Control Teleri sidumine Samsung Smart Controliga Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine AlgseadistusManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing Tõrkeotsing ja hooldusEco Sensor ja ekraani heledus Hoiatus liikumatute piltide kohtaTeleri hooldamine Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleSeinakinnituskomplekti paigaldamine Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinaleTehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedEnergiakulu vähendamine Soovitus ainult EL LitsentsidThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank Contact Samsung World Wide BN68-07296D-00
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 194 pages 46.79 Kb Manual 194 pages 42.42 Kb Manual 194 pages 36.25 Kb Manual 194 pages 24.75 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 1 pages 1.44 Kb Manual 194 pages 33.71 Kb Manual 194 pages 48.76 Kb Manual 194 pages 28.11 Kb Manual 60 pages 58.94 Kb Manual 194 pages 50.7 Kb Manual 194 pages 5.7 Kb Manual 194 pages 21.65 Kb