Samsung MC28H5015AW/EO, MC28H5015AK/SV manual Auto Reheat, Auto Cook, Code/Food, Instructions

Page 194

The following table presents quantities and appropriate instructions for auto reheat and cook.

Use oven gloves when taking out food.

1. Auto Reheat

Code/Food

Serving Size

Instructions

 

 

 

1-1

300-350 g

Put on a ceramic plate and cover with

Ready Meal

400-450 g

microwave cling film. This programme is

(chilled)

 

suitable for meals consisting of 3 components

 

 

(e.g. meat with sauce, vegetables and a side

 

 

dish like potatoes, rice or pasta). Stand for

 

 

2-3 minutes.

1-2

200-250 g

Put chilled ready mini ravioli in a microwave

Mini Ravioli

300-350 g

proof plastic dish in the centre of turntable.

(chilled)

 

Pierce film of ready product or cover

 

 

plastic dish with microwave cling film. Stir

 

 

carefully before and after standing time. This

 

 

programme is suitable for ravioli, as well as for

 

 

noodles in sauce. Stand for 3 minutes.

1-3

300-350 g

Put frozen pizza on the low rack.

Frozen Pizza

400-450 g

 

1-4

100-150 g

Put frozen pizza snacks on the low rack.

Frozen Pizza

250-300 g

 

Snacks

 

 

1-5

400-450 g

Put frozen lasagne into a suitable sized

Frozen Lasagne

600-650 g

ovenproof dish. Put dish on low rack. Stand for

 

 

3-4 minutes.

1-6

100-150 g

We recommend to preheat the oven to 180 °C

Frozen Bread

(2 pcs)

for 5 minutes using the convection function.

Rolls

200-250 g

Put 2 to 6 frozen bread rolls (-18 °C) in a circle

 

(4 pcs)

on the low rack. This program is suitable for

 

300-350 g

small frozen bakery products as bread rolls,

 

ciabatta rolls and small baguettes. Stand for

 

(6 pcs)

 

3-5 minutes.

 

 

2. Auto Cook

Code/Food

Serving Size

Instructions

 

 

 

2-1

200-250 g

Weigh the vegetables after washing,

Broccoli Florets/

300-350 g

cleaning and cutting into similar size.

Fresh Vegetables

400-450 g

Put them into a glass bowl with lid.

 

 

Add 30 ml (2 tablespoons) water when

 

 

cooking for 200-250 g, add 45 ml

 

 

(3 tablespoons) for 300-450 g and add

 

 

60-75 ml (4 tablespoons) for 400-450 g.

 

 

Stir after cooking. When cooking higher

 

 

quantities stir once during cooking. Stand

 

 

for 1-2 minutes.

2-2

300-400 g

Brush the chicken pieces with oil and

Chicken Pieces

(1 pc)

spice them with pepper, salt and paprika.

 

500-600 g

Put them in a circle on the high rack with

 

(2 pcs)

the skin-side down. Turnover, as soon as

 

700-800 g

the beep sounds. Stand for 2 minutes.

 

 

 

(3 pcs)

 

2-3

1100-1150 g

Brush chilled chicken with oil and spices.

Roast Chicken

1200-1250 g

Put breast-side-down, in the middle of

 

 

the low rack. Turnover, as soon as the

 

 

oven beeps. Push start button to continue

 

 

process. Stand for 5 minutes.

2-4

250-300 g

Pour dough into 6-8 paper or silicone

Muffins

 

cups for muffins (each 45 g) and set

 

 

on low rack. Start programme (oven is

 

 

preheating). After beep sounds insert rack

 

 

with food.

English - 18

MC28H5015AW_EO_DE68-04234S-01_EN.indd 18

2014-02-07 �� 1:56:28

Image 194
Contents Kuchenka mikrofalowa Polski Zasady bezpieczeństwaJAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego 01ZASADY BezpieczeństwaNie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy czyścić urządzenia strumieniem wodyNie należy używać myjki parowej Tylko funkcja kuchenki OpcjonalnieJej odpowiednią wentylację Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Przestrzeni z tyłu i po bokachMożna było prawidłowo zamykać drzwiczki Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarcePrzechowywanie I Naprawa Kuchenki MikrofalowejPalce Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenieŻadnych przedmiotów Przestroga Efekt Zakończenie gotowania zostanie Skrócona instrukcja obsługiChcę przygotować posiłek Chcę wydłużyć czas o kolejne 30 sekundChcę szybko rozmrozić posiłek Cechy piekarnikaPiekarnik Górę lub w dółPanel Sterowania Akcesoria Naczynie do gotowania na parze Korzystanie z kuchenkiJAK Działa Kuchenka Mikrofalowa Mikrofale GrillNaciśnij przycisk Select Wybór Sprawdzanie Poprawności Działania KuchenkiUstawianie Godziny 04KORZYSTANIE Z KuchenkiDostosowywanie Czasu Pracy GOTOWANIE/PODGRZEWANIEPoziomy Mocy I Czas Przygotowywania Potraw PODGRZEWANIA/GOTOWANIA Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiAutomatyczne podgrzewanie Gotowanie automatycznePorcji Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowanieZboża/makaron WybórWielkość Instrukcje WarzywaDrób/ryby Domowy jogurt Korzystanie Z Funkcji Rośnięcia CIASTA/JOGURTURośnięcie ciasta DółKorzystanie Z Funkcji Szybkiego Rozmrażania Minut Gotowanie KonwekcyjneGrillowanie TemperaturaNaciśnij przycisk Combi Tryb łączony Tryb Łączony Mikrofal I GrillaTryb Łączony Mikrofal I Gotowania Konwekcyjnego Wybór Akcesoriów Korzystanie Z Blokady RodzicielskiejWłączanie I Wyłączanie Tacy Obrotowej Tacy obrotowejSposób czyszczenia teflonowego talerza UwagaElementy naczynia do gotowania na parze Instrukcje Obsługa naczynia do gotowania na parzePieczenie NA Rożnie Tylko Model MC28H5015Z Zasilanie Czas minUżywanie Rożna O Wielu Szpikulcach do Kebabu Używanie Pionowego Rożna O Wielu SzpikulcachRożen O Wielu Szpikulcach do Kebabu Rozpocznie się gotowanie w trybie ŁączonymWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Lista naczyń i przyborów kuchennychKorzystanie Z Funkcji Usuwania Zapachów Stop/Ekologiczny jedna sekundaGotowanie Zasady przygotowywania potrawMikrofale Zalecane Używać ostrożnieInstrukcje Potrawa Pieczarki BakłażanyPor Wody. Polej sokiem z cytryny. Dopraw solą i pieprzemPodgrzewanie Płynów Podgrzewanie Podgrzewanie Odżywek DLA DzieciUwaga Zasilanie Czas Rozmrażanie Świeża Wielkość Zasilanie GrillMikrofale + Grill ŻywnośćJabłka Gotowanie KonwekcyjneMikrofale + Gotowanie Konwekcyjne Ułóż je w okręgu na wysokiej podstawieŚwieża Wielkość Zasilanie Krok Żywność Rozwiązywanie Problemów Wskazówki I Przydatne PoradyWyświetlany jest komunikat „SE Parametry techniczneKOD Błędu Wyświetlany jest komunikat „E-24Notatki Notatki Croatia BosniaBulgaria CzechMikrohullámú sütő Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultJelmagyarázat Biztonsági információkHasználati Útmutató Használata Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat01BIZTONSÁGI Információk Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Sütő szellőzése érdekében a Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseGyőződjön meg arról, hogy a Készülék mögött és a két oldalNe gyűljenek fel Mikrohullámú Sütő TisztításaÖblítse le és törölje szárazra Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS JavításaSütő felületére Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékreMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát Nedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeketTovábbi 30 másodpercig szeretném főzni az ételt GyorskalauzFőzés 02GYORSKALAUZKívánt súlyt Sütő jellemzőiSütő Világítás Kezelőpanel AZ Ajtózár KallantyúiKezelőpanel TartozékokPárolóedény Sütő használataMikrohullámú Sütő Működése Mikrohullám Grill KombináltKiválasztás gombot Sütő Működésének EllenőrzéseAZ IDŐ Beállítása Nyomja meg a Select Kiválasztás gombotAZ Elkészítési IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉSTeljesítményszintek ÉS Elkészítési Idők Teljesítményszint SzázalékarányAZ Automatikus MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció Használata Főzés LeállításaAZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása Kód/étel Adag Tudnivalók Automatikus melegítésAutomatikus főzés Nyomja meg a Healthy cook Egészséges ételek gombot AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataGabonafélék/tészta Zöldségek Szárnyas/halJoghurtkészítés KELESZTÉS/JOGHURTKÉSZÍTÉS Funkció HasználataKelesztés Gyorskiolvasztás Funkció Használata Kód/étel AdagLégkeveréses üzemmód 180 C hőmérsékletű LégkeverésGrillezés Ha az étel elkészült, a sütő négyszerNyomja meg a Combi Kombinált gombot Meg Select Kiválasztás gombotForgótányér BE- ÉS Kikapcsolása Tartozékok KiválasztásaGyermekzár Funkció Használata Kijelzőn az „L jelzés láthatóPirítótányér tisztítása MegjegyzésCsak AZ MC28H5015F* ÉS AZ MC28H5015Z* Modellekhez Kézi Pirítás Funkció HasználataKézi Párolás Beállítása Nyárson Sütés Csak AZ MC28H5015Z* Modellhez Kombinált Nyárs Használata Kebabnyársakkal Függőleges Nyársak HasználataKebabnyársak Használata Kombinált Nyárs Eltávolítása a Sütőből Grillezés UtánSzagtalanító Funkció Használata Hangjelzés KikapcsolásaFőzés Sütési útmutatóMikrohullámok Spenót 150 g Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhezFőzés közben kétszer, főzés után egyszer keverje meg Percig hagyja állni, majd tálalja Brokkoli 300 gPaprika PóréhagymaHagyma Paprikát vágja kis szeletekre BurgonyaFolyadékok Melegítése Melegítés Bébiétel MelegítéseMegjegyzés Étel06SÜTÉSI Útmutató Étel AdagIdő Kiolvasztás Mikrohullám + Grill LépésSült alma LégkeverésMikrohullám + Légkeverés Mikrohullámú + légkeveréses üzemmódban készíthető ételekHÚS Adag TeljesítményTészta KenyérTanácsok ÉS Tippek Hibaelhárítás és hibakódokHibaelhárítás Az „SE üzenet jelentése Műszaki adatokHibakód Az „E-24 üzenet jelentéseJegyzet Jegyzet 062 726 051 33107001 33 11 , sharing cost SamsungPokyny pre používateľa a sprievodca varením Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraSpôsobiť vážne fyzické zranenie alebo smrť Bezpečnostné informáciePoužívanie Tejto Používateľskej Príručky MajetkuZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad 01BEZPEČNOSTNÉ InformácieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierokOdpojte ju od sieťovej zásuvky Iba model s visiacim ohrevným prvkomUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Pomoci Upozornenie Spustiť/+30s Rýchly sprievodca s náhľadomChcem uvariť nejaké jedlo Chcem pridať dodatočných 30 sekúndFunkcie rúry RúraPokračovanie Ovládací Panel PríslušenstvoÚčel Valčekový krúžok podopiera tanier 03FUNKCIE RúryVarič na pare Používanie rúrySpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Gril CombiStlačte tlačidlo Clock Hodiny Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej RúryNastavenie Času Stlačte tlačidlo Select VybraťNastavenie Času Varenia VARENIE/PRIHRIEVANIEZmeny Úrovní Výkonov a Času Používanie Funkcií Automatického PRIHRIATIA/ Varenia Zastavenie VareniaNastavenie Režimu Úspory Energie Kód/jedlo Automatické prihrievanieAutomatické varenie PokynyStlačte tlačidlo Healthy cook Zdravé varenie Používanie Funkcií Zdravého VareniaObilniny/cestoviny Zelenina Hydina/rybyDomáci jogurt Používanie Funkcií CESTO/JOGURTCesto Stlačte tlačidlo Dough Proof/Yogurt Cesto/jogurtPoužívanie Funkcií Výkonného Rozmrazovania Nadol Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s VýsledokAk chcete rúru predhriať, vynechajte tento krok Prúdenie TeplaGrilovanie Stláčaním tlačidla Nahor alebo Nadol nastavte dobu vareniaPrúdenia Tepla Stlačte tlačidlo Combi KombinovanýPoužívanie Funkcií ZAPNUTIA/VYPNUTIA Taniera Výber PríslušenstvaPoužívanie Funkcií Detskej Zámky Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s VýsledokUvedomte si, prosím Stláčaním tlačidiel Nahor a NadolČistenie podnosu na schrumkavenie Podnos na schrumkavenie nie je vhodný do umývačky riaduManipulácia s parnou nádobou Nastavenia Ručného Varenia NA PareSúčasti parnej nádoby JedloOpekanie NA Ražni Používa SA LEN NA Modeli MC28H5015Z Používanie Multiražňa S Ihlicami NA Kebab Používanie Vertikálneho MultiražňaMultiražeň NA Kebab Vyberanie Multiražňa Z Rúry PO GrilovaníPoužívanie Funkcií Pozbavenia Zápachu Vypínanie SignalizácieSprievodca pomôckami na varenie Varenie Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie Nechajte 2-3 minúty odstáť a podávajte Brokolica 300 g Sprievodca varením pre mrazenú zeleninuŠpenát 150 g Nechajte 2-3 minúty odstáť a podávajte Hrášok 300 gHríby Citrónovej šťavy. Nechajte 3 minúty odstáť a podávajtePór Pred servírovaním nechajte odtiecťPrihrievanie Kvapalín Prihrievanie Prihrievanie Detskej StravyPoznámka Príkon Čas 06SPRIEVODCA VarenímRozmrazovanie Veľkosť Príkon GrilMikrovlnné Ohrievanie + Gril Prúdenie Tepla Mikrovlnný Ohrev + Prúdenie TeplaMäso Veľkosť Príkon KrokCestoviny ChliebTipy a Triky Riešenie problémov a kód chybyRiešenie Problémov Správa „SE znamená Technické údajeKÓD Chyby Zobrazuje sa správa „E-24Poznámky Poznámky Croatia Mikrovlnná trouba Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruJAK Používat Tuto Příručku Popisky Symbolů a IkonBezpečnostní pokyny Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat 01BEZPEČNOSTNÍ PokynyZkontrolovat jeho teplotu Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaciTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Volného prostoru za troubou Instalace Mikrovlnné TroubyJejí přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cm Čištění Mikrovlnné Trouby Skladování a Opravy Mikrovlnné Trouby VýstrahaSpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Varování Chcete-li připravit pokrm Stručné a přehledné pokynySprávná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Vložte pokrm do trouby. Stiskněte tlačítko Start/+30sNebo dolů Funkce troubyTrouba Osvětlení Zámku Ovládací Panel Západky DvířekOvládací Panel PříslušenstvíPařák Používání troubyPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Mohlo by dojít k požáru nebo závažnému poškození produktuPočet hodin Stiskněte tlačítko Select Vybrat Kontrola Správného Chodu TroubyNastavení Času Počet minutNastavení Doby Vaření VAŘENÍ/OHŘEVVýkonové Stupně a Nastavení Doby Použití Funkce Automatický Ohřev / Vaření Zastavení VařeníNastavení Režimu Úspory Energie Velikost Pokyny Automatický ohřevAutomatické vaření Kód/Potravina Velikost PokynyStiskněte tlačítko Healthy cooking Zdravé vaření Používání Funkce Zdravé VařeníRýže/Těstoviny Drůbež/Ryby Domácí jogurt Použití Funkce TĚSTO/JOGURTTěsto Kód Velikost Pokyny PotravinaPoužití Funkce Rozmrazování Pokud chcete troubu předehřívat, tento krok přeskočte Horkovzdušný RežimGrilování Vybrat OhřevuStiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim Výsledek Select VybratPoužití Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Otočného Talíře Volba PříslušenstvíPoužití Funkce Dětská Pojistka Na displeji se zobrazí „LUpozornění Opékací talíř nikdy nedávejte do trouby bez otočného talířeJak čistit opékací talíř Opékací talíř není vhodný k mytí v myčcePoužívání Funkce Parního Vaření Nastavení Ručního Vaření V PářeRožnění Pouze U Modelu MC28H5015Z Víceúčelový Rožeň S Jehlami NA Kebab Používání Svislého Víceúčelového RožněVíceúčelový Rožeň NA Kebab Vyjmutí Víceúčelového Rožně Z Trouby PO GrilováníVypnutí Zvukového Signálu Pokyny pro výběr nádobíPoužívání Funkce Odstranění Pachu Vaření Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Tip Pokrm Rýže TěstovinyVýkon Ohřev Ohřev Dětské VýživyOhřev Tekutin Výkon Čas Rozmrazování Čerstvé Velikost Výkon GrilováníMikrovlnný Ohřev + Grilování PotravinyHorkovzdušný Ohřev Mikrovlnný a Horkovzdušný OhřevMaso Čerstvé Velikost Výkon Krok PotravinyTěstoviny ChlébNápady a Tipy Odstraňování problémů a kódy chybOdstraňování Závad Zobrazila se zpráva „E-24 Kouř a zápach při prvním použitíZobrazila se zpráva „SE Horkovzdušný režim topné tělesoPoznámka Poznámka 15318 Microwave Oven This manual is made with 100 % recycled paperSafety information ContentsThis appliance is intended to be used in household only 01SAFETY InformationRead Carefully and Keep for Future Reference English Appliance should not be cleaned with a water jet Oven function only OptionalInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not spray volatile material such as insecticide English Want to cook some food Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackQuick look-up guide Want to add an extra 30 secondsOven Oven featuresSelect the weight by pressing the Up or Down button as Light Control Panel Door LatchesAccessories Control PanelSteam cooker Oven useHOW a Microwave Oven Works Grill CombiResult Setting the TimeChecking That Your Oven is Operating Correctly Press the Clock buttonPower level Percentage Output Power Levels and Time VariationsAdjusting the Cooking Time COOKING/REHEATINGStopping the Cooking Setting the Energy Save ModeUsing the Auto REHEAT/COOK Features Code/Food Auto ReheatAuto Cook InstructionsUsing the Healthy Cooking Features Grain/PastaVegetables Poultry/FishHomemade Yogurt Using the Dough PROOF/YOGURT FeaturesDough Proof Press the Dough Proof/Yogurt buttonUsing the Power Defrost Features Code/Food Serving SizeGrilling Temperature 40~200 C, 10 C intervalConvection Cooking startsCombination cooking starts Default 180 C 600 W Output powerSelect button to set the power level Same timeUsing the Turntable ON/OFF Features Choosing the AccessoriesUsing the Child Lock Features Please note How to clean the Crusty PlatePreheat the crusty plate, as described above Crusty plate is not dishwasher-safeFood Serving Size Power Time min Using the Steam Cook FunctionManual Steam Cook Settings Components of steam cookerSPIT-ROASTING only MC28H5015Z* Model USE USE of the MULTI-SPIT with Kebab Skewers Using the Vertical MULTI-SPITMULTI-SPIT for Kebab Removing the MULTI-SPIT from the Oven After GrillingCookware guide Using the Deodorisation FeaturesSwitching the Beeper OFF Cooking Cooking guideMicrowaves Hint Food Serving Size Power Time min Onions 250 g Leeks 250 gMushrooms 125 g Serve after 3 minutes standing Pepper 250 gReheating Liquids Reheating Reheating Baby FoodRemark Food Serving Size Power Time 06COOKING GuideHint Serving Size Power Time minDefrosting Microwave + Grill Fresh foodConvection Microwave + ConvectionRolls Power StepFresh Bread Tips and Tricks Troubleshooting and error codeTroubleshooting SE message indicates Technical specificationsError Code Message indicatesMemo Memo 15637
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 44 pages 31.3 Kb Manual 84 pages 27.76 Kb