Samsung ME86V-BB/BOL, ME86V-SS/BOL, ME86V-SS/XEO, ME86V-SS/SLI manual Vodič ZA Posuđe

Page 96

SRPSKI

VODIČ ZA POSUĐE

Kod kuvanja hrane u mikrotalasnoj pećnici, potrebno je da mikrotalasi prodru u hranu, pa ih posuđe ne sme odbijati niti apsorbovati.

Zato je važno voditi računa pri izboru posuđa. Ako posuđe ima oznaku da se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici, možete ga bezbedno koristiti.

U sledećoj tabeli, data je lista različitih tipova posuđa uz napomene o tome da li se i kako mogu koristiti u mikrotalasnoj pećnici.

Posuđe

Bezbedno za

Komentari

 

 

korišćenje

 

 

 

 

Aluminijumska folija

✓ ✗

Može se koristiti u malim količinama

 

 

 

za zaštitu određenih delova od

 

 

 

prekuvavanja. Može doći do stvaranja

 

 

 

električnog luka ako je folija suviše blizu

 

 

 

zidu pećnice ili ako se koristi previše

 

 

 

folije.

 

 

 

Tanjir za reš pečenje

Prethodno ne zagrevajte pećnicu duže

 

 

 

od osam minuta.

Keramičke i glinene

Porcelan, glinene i glazirane posude i fini

posude

 

porcelan uglavnom su pogodni, osim ako

 

 

 

su ukrašeni metalnim rubom.

 

 

 

Plastificirane kutije za

Neke vrste smrznute hrane pakuju se u

jednokratnu upotrebu

 

ove kutije.

Pakovanja za brzu hranu

 

 

Posude od stiropora

Mogu se koristiti za zagrevanje hrane.

 

 

 

Ako se pregreju, može doći do topljenja

 

 

 

stiropora.

• Papirne vrećice ili novine

Mogu da se zapale.

Reciklirani papir ili

Mogu prouzrokovati električni luk.

 

metalni rubovi

 

 

 

 

 

Stakleno posuđe

 

 

• Posuđe za pečenje i

Mogu se koristiti, osim ako su ukrašeni

 

serviranje

 

metalnim rubom.

Fine staklene posude

Mogu se koristiti za zagrevanje hrane

 

 

 

ili tečnosti. Osetljivo staklo se može

 

 

 

polomiti ili naprsnuti ako se naglo zagreje.

 

 

 

 

Posuđe

Bezbedno za

Komentari

 

 

korišćenje

 

 

 

 

 

Staklene tegle

Poklopac se mora ukloniti. Može se

 

 

 

koristiti samo za podgrevanje.

Metal

 

 

Posuđe

Mogu izazvati električni luk ili vatru.

• Žičane veze za kese za

 

 

zamrzivač

 

 

 

 

 

Papir

 

 

• Tanjiri, čaše, salvete i

Za kratko kuvanje i podgrevanje. Mogu

 

kuhinjski papir

 

poslužiti za upijanje viška vlage.

Reciklirani papir

Mogu prouzrokovati električni luk.

 

 

 

Plastika

 

 

Kutije

Posebno ako je u pitanju termoplastika

 

 

 

otporna na visoke temperature. Neke

 

 

 

od ostalih vrsta plastike mogu se

 

 

 

iskriviti ili promeniti boju na visokim

 

 

 

temperaturama. Ne koristite melamin

 

 

 

plastiku.

Providna folija

Može se koristiti za zadržavanje vlage.

 

 

 

Ne bi trebalo da dodiruje hranu. Vodite

 

 

 

računa pri uklanjanju folije jer se oslobađa

 

 

 

vrela para.

Kese za zamrzivač

✓ ✗

Samo ako su otporne na kuvanje

 

 

 

i pečenje. Ne bi trebalo da budu

 

 

 

hermetički zatvorene. Ako je potrebno,

 

 

 

probušite ih viljuškom.

 

 

 

Voštani papir ili papir koji

Može se koristiti za zadržavanje vlage i

odbija masnoću

 

sprečavanje prskanja.

: Preporučuje se

✓✗ : Obazrivo koristiti

: Nije bezbedno

16

ME86V_BOL-03936B-SR.indd 16

2011-02-12 12:50:02

Image 96
Contents Микровълнова фурна Съдържание ФурнаКонтролен Панел ПринадлежностиПредназначение КАК СЕ Използва Тази Книжка С Инструкции Важна Информация ЗА БезопасностЛегенда НА Символите И Иконите ИмуществоВажни Инструкции ЗА Безопасност Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уредаСлучай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ Внимание Монтаж НА Вашата Микровълнова Фурна Задаване НА ВреметоЗа показване на Натиснете бутона Времето в КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ Съмнявате ИЛИ Имате Проблем Готвене / ПретоплянеФурната не се пуска когато натиснете бутона Храната е или препечена, или недопеченаНива НА Мощност Спиране НА ГотвенетоНастройка НА Времето ЗА Готвене Използване НА Функцията ЗА ОбезмирисяванеИзползване НА Функцията ЗА Автоматично Претопляне Настройки НА Автоматично ПретоплянеИзползване НА Функциите Автоматично Готвене Настройки ЗА Автоматично ГотвенеНатиснете бутона Автоматично готвене един или повече пъти Използване НА Функцията Бюфет Настройки ЗА БюфетКод/храна Размер на Време на Препоръки Порцията Престой Мин Използване НА Функцията ЗА Автоматично Размразяване Настройки ЗА Автоматично Ускорено РазмразяванеРезултат ПтициИзползване НА Функцията ЗА Памет Изключване НА Звуковия СигналИзползване НА Функцията Заключване ЗА Деца За да програмиратеУказател ЗА Готварски Съдове Почистване НА Вашата Микровълнова Фурна Съхранение И Ремонт НА Вашата Микровълнова ФурнаТехнически Спецификации Забележка МоделЗабележка Кодов DE68-03936B Mikrovalna pećnica Sadržaj PećnicaUpravljačka Ploča Dodatna Oprema Obruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećniceVrijeme kuhanja, težina i veličina porcije Upotreba OVE Knjižice S Uputama Važne Informacije O SigurnostiObjašnjenja Simbola I Ikona Upozorenje ozljede ili smrtni slučajVažne Sigurnosne Upute Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera oprezaSlučaju opeklina slijedite upute za Prvu Pomoć Oprez Postavljanje Mikrovalne Pećnice Postavljanje VremenaZa prikaz vremena u Nakon toga pritisnite Gumb Formatu od 24 sati Jednom Formatu od 12 sati DvaputŠTO Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate Problem KUHANJE/PODGRIJAVANJESekundi kuhanja. Pećnica će se odmah pokrenuti Jesu li vrata potpuno zatvorena? Hrana uopće nije kuhanaRazine Snage Zaustavljanje KuhanjaPrilagodba Vremena Kuhanja Korištenje Značajke OsvježavanjaKorištenje Značajke ZA Automatsko Podgrijavanje Postavke Automatskog PodgrijavanjaGumb za automatsko podgrijavanje jednom ili više puta Šifra/hrana Veličina Vrijeme PreporukeKorištenje Značajke ZA Automatsko Kuhanje Postavke Automatskog KuhanjaKorištenje Značajke Cafeteria Postavke Značajke CafeteriaPorcije Da hrana Odstoji Min Korištenje Značajke ZA Automatsko Brzo Odmrzavanje Postavke Automatskog OdmrzavanjaPritisnite gumb za automatsko brzo odmrzavanje RezultatIsključivanje Zvučnog Signala Korištenje Značajke ZA MemorijuKorištenje Značajke Zaštite ZA Djecu Upute ZA Posuđe Čišćenje Mikrovalne Pećnice Pohranjivanje I Popravak Mikrovalne PećniceTehničke Specifikacije Napomena ModelNapomena Br. šifre DE68-03936B PolandМикробранова Печка Содржина ПечкаКонтролна Плоча ДодатоциГолемина на порција Користење НА Упатството Важни Безбедносни ИнформацииЛегенда ЗА Симболите И Иконите Предупредување сериозни повреди или смртВажни Безбедносни Инструкции Не загревајте течности и друга храна во затворени садовиМакедонски Не сушете весници или облека во микробрановата печка Инсталирање НА Микробрановата Печка Поставување НА ВреметоЗа да се прикаже Потоа притиснете Времето во Го копчето ШТО ДА Направите АКО СЕ Сомневате ИЛИ Имате Проблем ГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕДали сте користеле сад со метални делови? Никогаш не вклучувајте ја печката кога е празнаНивоа НА Јачина Прекинување НА ГотвењетоПрилагодување НА Времето НА Готвење Употреба НА Функцијата ЗА Отстранување НА МирисУпотреба НА Функцијата ЗА Автоматско Подгревање Поставување НА Автоматско ПодгревањеУпотреба НА Функцијата ЗА Автоматско Готвење Поставување НА Автоматско ГотвењеИзберете го видот на храната што ја готвите Употреба НА Функцијата Кафетерија Поставување НА Функцијата КафетеријаКод/Храна Големина на Време на Препораки Порции Стоење Мин Употреба НА Функцијата ЗА Автоматско Забрзано Одмрзнување Поставување НА Автоматско Забрзано ОдмрзнувањеРезултат Се прикажува следното Употреба НА Функцијата ЗА Меморија Исклучување НА Звучниот СигналЗа програмирање За избирање наВодич ЗА Опрема ЗА Готвење Чистење НА Микробрановата Печка Складирање И Поправка НА Микробрановата ПечкаКои се наталожени Го попречуваат затворањето на вратата Технички Спецификации Забелешка Samsung постојано се труди да ги подобрува своите производиПретходна најава Забелешка Код бр. DE68-03936B Cuptor cu microunde Cuprins CuptorulPanoul DE Control Accesorii ScopCuplajul roteşte platoul rotativ Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptoruluiUtilizarea Acestei Broşuri CU Instrucţiuni Informaţii Importante DE SiguranţăInstrucţiuni DE Siguranţă Importante AvertismentPrim Ajutor Atenţie Instalarea Cuptorului CU Microunde Setarea OreiÎN CAZ DE Nelămuriri SAU Probleme PREPARAREA/REÎNCĂLZIREANiveluri DE Putere Oprirea PreparăriiReglarea Duratei DE Preparare Utilizarea Funcţiei DE DeodorizareUtilizarea Funcţiei DE Reîncălzire Automată Setările Pentru Reîncălzirea AutomatăCod/Aliment Dimensiune Durată de Recomandări Porţie g Utilizarea Funcţiei DE Preparare Automată Setările Pentru Preparare AutomatăCod/Aliment Durată de Recomandări Porţie g Aşteptare MinUtilizarea Funcţiei Expres Setările Pentru Funcţia ExpresDurată de Recomandări Porţie Aşteptare Min Utilizarea Funcţiei DE Decongelare Automată Rapidă Setările Pentru Decongelarea AutomatăÎncepe decongelarea Cuptorul emite un semnal bip la Utilizarea Funcţiei DE Memorare Dezactivarea Semnalului DE AvertizareUtilizarea Funcţiei DE Protecţie Pentru Copii Pentru a programaGhidul Pentru Materiale DE Gătit Curăţarea Cuptorului CU Microunde Depozitarea ŞI Repararea Cuptorului CU MicroundeAcumulate Care împiedică închiderea corespunzătoare a uşii Specificaţii Tehnice Notă De utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilăNotă Nr. cod DE68-03936B Mikrotalasna pećnica Brave NA Vratima Zatvaranje Kontrolna Tabla Vrata Kontrolna Tabla Dodatni ElementiPrimena Upotreba Ovog Korisničkog Priručnika Važne Bezbednosne InformacijeOštećenje imovine Važna Bezbednosna Uputstva Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala uređajemSrpski Oprez Instaliranje Mikrotalasne Pećnice Podešavanje VremenaZatim pritisnite Vreme u Dugme ŠTA Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate Problem KUVANJE/PODGREVANJEDa li su vrata potpuno zatvorena? Hrana se uopšte ne kuva Nivoi Snage Prekidanje KuvanjaPodešavanje Vremena Kuvanja Korišćenje Funkcije ZA Uklanjanje MirisaKorišćenje Funkcije Automatskog Podgrevanja Postavke Automatskog PodgrevanjaKôd/Hrana Količina za Vreme nakon Preporuke Korišćenje Funkcije Automatskog Kuvanja Postavke ZA Automatsko KuvanjeAutomatsko kuvanje Korišćenje Funkcije ZA Restoran Postavke Funkcije ZA RestoranRestoran Kôd/Hrana Veličina Vreme nakon Preporuke Porcije KuvanjaŽivina Okrenite meso kad se Začuje zvučni signal Korišćenje Funkcije Automatskog OdmrzavanjaPritisnite dugme Automatsko odmrzavanje Riblji filetiKorišćenje Memorijske Funkcije Korišćenje Funkcije ZA Roditeljsku KontroluDa biste Zatim pritisnite Programirali Dugme Da biste izabrali Zatim pritisnite DugmeVodič ZA Posuđe Čišćenje Mikrotalasne Pećnice Odlaganje I Servisiranje Mikrotalasne PećniceTehničke Specifikacije Napomena Napomena Kôd br. DE68-03936B Microwave oven Contents OvenControl Panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizePurpose Coupler rotates the turntableUsing this Instruction Booklet Important Safety InformationImportant Safety Instructions ManufacturerEnglish English Installing Your Microwave Oven Setting the TimeThen press Button What to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Power Levels Adjusting the Cooking TimeUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Auto Power Defrost Feature Auto Power Defrost SettingsResult Using the Memory Feature Switching the Beeper OFFUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Model ME86V , MW86VEnglish Code No. DE68-03936B
Related manuals
Manual 40 pages 3.55 Kb Manual 100 pages 63.1 Kb

ME86V-SS/BOL, ME86V-SS/SLI, ME86V-BB/BOL, ME86V-SS/XEO specifications

The Samsung ME86V-SS/XEO stands as a revolutionary addition to the realm of commercial microwave ovens, designed for efficiency, versatility, and superior cooking performance. This appliance seamlessly integrates a host of advanced technologies aimed at catering to the needs of both professional kitchens and small foodservice outlets.

One of the standout features of the ME86V-SS/XEO is its powerful 1000-watt output. This enables quick and efficient cooking, making it ideal for busy environments where time is of the essence. Whether it's reheating pre-cooked meals or defrosting ingredients, the microwave ensures that food is heated evenly and effectively, thanks to its multi-stage cooking function that allows users to program distinct cooking times and power levels for different phases of the heating process.

In terms of design, the ME86V-SS/XEO boasts a sleek, stainless steel exterior, which not only offers a modern aesthetic but also ensures durability and easy cleaning. The internal cavity is spacious, with a generous 26-liter capacity, accommodating a variety of dishes, from large plates to bulky containers. The turntable ensures that food rotates evenly during cooking, while the ceramic enamel interior resists bacteria buildup and allows for hassle-free maintenance.

Samsung incorporates innovative technologies in the ME86V-SS/XEO to enhance the user experience. The appliance features an intuitive control panel with a digital display, which allows for easy navigation of settings and programs. One-touch cooking options simplify the cooking process, enabling users to heat up specific foods with just a press of a button, making it incredibly user-friendly.

Safety is also a top priority, and the ME86V-SS/XEO includes child safety lock features to prevent unintended use, making it suitable for environments where safety is paramount. Additionally, the appliance includes a range of cooking presets that offer precise heating for popular food items, optimizing results without the guesswork.

Overall, the Samsung ME86V-SS/XEO epitomizes reliability and efficiency, making it a valuable asset for any commercial kitchen. Its blend of high output, user-friendly features, and thoughtful design ensures that it meets the demands of modern foodservice, providing consistent performance and culinary excellence. This microwave is undoubtedly a solution designed to improve productivity and elevate the cooking experience.