Samsung ME86V-SS/BOL Čišćenje Mikrotalasne Pećnice, Odlaganje I Servisiranje Mikrotalasne Pećnice

Page 97

ČIŠĆENJE MIKROTALASNE PEĆNICE

Potrebno je redovno čistiti sledeće delove mikrotalasne pećnice kako bi se sprečilo nagomilavanje čestica masti i hrane:

Unutrašnje i spoljne površine

Vrata i zaptivni sistem na vratima

Obrtno postolje i obrtni prstenovi

Obavezno vodite računa da zaptivni sistem na vratima bude čist i da se vrata dobro zatvaraju.

Ako se pećnica ne održava čistom, može doći do propadanja površina pećnice što može skratiti radni vek uređaja i eventualno dovesti do opasnih situacija.

1.Spoljne površine čistite mekom krpom i toplom sapunjavom vodom. Isperite i osušite.

2.Sapunjavom krpom obrišite eventualnu prosutu hranu i mrlje na unutrašnjim površinama ili obrtnom prstenu. Isperite i osušite.

3.Da biste omekšali očvrsle čestice hrane i uklonili mirise, stavite šoljicu razblaženog limunovog soka na obrtno postolje i zagrevajte deset minuta maksimalnom snagom.

4.Tanjir za mikrotalasnu pećnicu perite po potrebi.

Nemojte prosipati vodu u ventilacione otvore. Nikada ne koristite abrazivna sredstva i hemijske rastvarače. Posebno vodite računa kada čistite zaptivne površine na vratima kako biste bili sigurni da neće doći do:

nagomilavanja čestica

nepravilnog zatvaranja vrata usled nagomilavanja čestica

ODLAGANJE I SERVISIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE

Pre odlaganja ili servisiranja pećnice potrebno je da se pridržavate nekoliko jednostavnih mera predostrožnosti.

Pećnica se ne sme koristiti ako su oštećena vrata ili zaptivni sistem na vratima:

slomljena šarka

pohabane zaptivni sistem

izobličeno ili savijeno kućište pećnice

Pećnicu sme da popravlja isključivo kvalifikovan serviser za mikrotalasne pećnice.

Nikada nemojte uklanjati spoljno kućište sa pećnice. Ako se pećnica pokvari pa je potrebno servisiranja ili niste sigurni šta nije u redu:

Isključite je iz zidne utičnice

Obratite se najbližem servisnom centru

Ako želite da privremeno odložite pećnicu, izaberite suvo mesto bez prašine.

Razlog: Prašina i vlaga mogu negativno uticati na ispravne elemente pećnice.

Ova mikrotalasna pećnica nije predviđena za komercijalnu upotrebu.

17

SRPSKI

ME86V_BOL-03936B-SR.indd 17

2011-02-12 12:50:02

Image 97
Contents Микровълнова фурна Фурна СъдържаниеПринадлежности Контролен ПанелПредназначение Важна Информация ЗА Безопасност КАК СЕ Използва Тази Книжка С ИнструкцииЛегенда НА Символите И Иконите ИмуществоНе прилагайте прекомерен натиск или удари върху уреда Важни Инструкции ЗА БезопасностСлучай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ Внимание Задаване НА Времето Монтаж НА Вашата Микровълнова ФурнаЗа показване на Натиснете бутона Времето в Готвене / Претопляне КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ Съмнявате ИЛИ Имате ПроблемФурната не се пуска когато натиснете бутона Храната е или препечена, или недопеченаСпиране НА Готвенето Нива НА МощностНастройка НА Времето ЗА Готвене Използване НА Функцията ЗА ОбезмирисяванеНастройки НА Автоматично Претопляне Използване НА Функцията ЗА Автоматично ПретоплянеНастройки ЗА Автоматично Готвене Използване НА Функциите Автоматично ГотвенеНатиснете бутона Автоматично готвене един или повече пъти Настройки ЗА Бюфет Използване НА Функцията БюфетКод/храна Размер на Време на Препоръки Порцията Престой Мин Настройки ЗА Автоматично Ускорено Размразяване Използване НА Функцията ЗА Автоматично РазмразяванеРезултат ПтициИзключване НА Звуковия Сигнал Използване НА Функцията ЗА ПаметИзползване НА Функцията Заключване ЗА Деца За да програмиратеУказател ЗА Готварски Съдове Съхранение И Ремонт НА Вашата Микровълнова Фурна Почистване НА Вашата Микровълнова ФурнаМодел Технически Спецификации ЗабележкаЗабележка Кодов DE68-03936B Mikrovalna pećnica Pećnica SadržajObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Upravljačka Ploča Dodatna OpremaVrijeme kuhanja, težina i veličina porcije Važne Informacije O Sigurnosti Upotreba OVE Knjižice S UputamaObjašnjenja Simbola I Ikona Upozorenje ozljede ili smrtni slučajUvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Važne Sigurnosne UputeSlučaju opeklina slijedite upute za Prvu Pomoć Oprez Postavljanje Vremena Postavljanje Mikrovalne PećniceZa prikaz vremena u Nakon toga pritisnite Gumb Formatu od 24 sati Jednom Formatu od 12 sati DvaputKUHANJE/PODGRIJAVANJE ŠTO Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate ProblemSekundi kuhanja. Pećnica će se odmah pokrenuti Jesu li vrata potpuno zatvorena? Hrana uopće nije kuhanaZaustavljanje Kuhanja Razine SnagePrilagodba Vremena Kuhanja Korištenje Značajke OsvježavanjaPostavke Automatskog Podgrijavanja Korištenje Značajke ZA Automatsko PodgrijavanjeGumb za automatsko podgrijavanje jednom ili više puta Šifra/hrana Veličina Vrijeme PreporukePostavke Automatskog Kuhanja Korištenje Značajke ZA Automatsko KuhanjePostavke Značajke Cafeteria Korištenje Značajke CafeteriaPorcije Da hrana Odstoji Min Postavke Automatskog Odmrzavanja Korištenje Značajke ZA Automatsko Brzo OdmrzavanjePritisnite gumb za automatsko brzo odmrzavanje RezultatKorištenje Značajke ZA Memoriju Isključivanje Zvučnog SignalaKorištenje Značajke Zaštite ZA Djecu Upute ZA Posuđe Pohranjivanje I Popravak Mikrovalne Pećnice Čišćenje Mikrovalne PećniceModel Tehničke Specifikacije NapomenaNapomena Poland Br. šifre DE68-03936BМикробранова Печка Печка СодржинаДодатоци Контролна ПлочаГолемина на порција Важни Безбедносни Информации Користење НА УпатствотоЛегенда ЗА Симболите И Иконите Предупредување сериозни повреди или смртНе загревајте течности и друга храна во затворени садови Важни Безбедносни ИнструкцииМакедонски Не сушете весници или облека во микробрановата печка Поставување НА Времето Инсталирање НА Микробрановата ПечкаЗа да се прикаже Потоа притиснете Времето во Го копчето ГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕ ШТО ДА Направите АКО СЕ Сомневате ИЛИ Имате ПроблемДали сте користеле сад со метални делови? Никогаш не вклучувајте ја печката кога е празнаПрекинување НА Готвењето Нивоа НА ЈачинаПрилагодување НА Времето НА Готвење Употреба НА Функцијата ЗА Отстранување НА МирисПоставување НА Автоматско Подгревање Употреба НА Функцијата ЗА Автоматско ПодгревањеПоставување НА Автоматско Готвење Употреба НА Функцијата ЗА Автоматско ГотвењеИзберете го видот на храната што ја готвите Поставување НА Функцијата Кафетерија Употреба НА Функцијата КафетеријаКод/Храна Големина на Време на Препораки Порции Стоење Мин Поставување НА Автоматско Забрзано Одмрзнување Употреба НА Функцијата ЗА Автоматско Забрзано ОдмрзнувањеРезултат Се прикажува следното Исклучување НА Звучниот Сигнал Употреба НА Функцијата ЗА МеморијаЗа програмирање За избирање наВодич ЗА Опрема ЗА Готвење Складирање И Поправка НА Микробрановата Печка Чистење НА Микробрановата ПечкаКои се наталожени Го попречуваат затворањето на вратата Samsung постојано се труди да ги подобрува своите производи Технички Спецификации ЗабелешкаПретходна најава Забелешка Код бр. DE68-03936B Cuptor cu microunde Cuptorul CuprinsScop Panoul DE Control AccesoriiCuplajul roteşte platoul rotativ Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptoruluiInformaţii Importante DE Siguranţă Utilizarea Acestei Broşuri CU InstrucţiuniAvertisment Instrucţiuni DE Siguranţă ImportantePrim Ajutor Atenţie Setarea Orei Instalarea Cuptorului CU MicroundePREPARAREA/REÎNCĂLZIREA ÎN CAZ DE Nelămuriri SAU ProblemeOprirea Preparării Niveluri DE PutereReglarea Duratei DE Preparare Utilizarea Funcţiei DE DeodorizareSetările Pentru Reîncălzirea Automată Utilizarea Funcţiei DE Reîncălzire AutomatăCod/Aliment Dimensiune Durată de Recomandări Porţie g Setările Pentru Preparare Automată Utilizarea Funcţiei DE Preparare AutomatăCod/Aliment Durată de Recomandări Porţie g Aşteptare MinSetările Pentru Funcţia Expres Utilizarea Funcţiei ExpresDurată de Recomandări Porţie Aşteptare Min Setările Pentru Decongelarea Automată Utilizarea Funcţiei DE Decongelare Automată RapidăÎncepe decongelarea Cuptorul emite un semnal bip la Dezactivarea Semnalului DE Avertizare Utilizarea Funcţiei DE MemorareUtilizarea Funcţiei DE Protecţie Pentru Copii Pentru a programaGhidul Pentru Materiale DE Gătit Depozitarea ŞI Repararea Cuptorului CU Microunde Curăţarea Cuptorului CU MicroundeAcumulate Care împiedică închiderea corespunzătoare a uşii De utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă Specificaţii Tehnice NotăNotă Nr. cod DE68-03936B Mikrotalasna pećnica Brave NA Vratima Zatvaranje Kontrolna Tabla Vrata Dodatni Elementi Kontrolna TablaPrimena Važne Bezbednosne Informacije Upotreba Ovog Korisničkog PriručnikaOštećenje imovine Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala uređajem Važna Bezbednosna UputstvaSrpski Oprez Podešavanje Vremena Instaliranje Mikrotalasne PećniceZatim pritisnite Vreme u Dugme KUVANJE/PODGREVANJE ŠTA Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate ProblemDa li su vrata potpuno zatvorena? Hrana se uopšte ne kuva Prekidanje Kuvanja Nivoi SnagePodešavanje Vremena Kuvanja Korišćenje Funkcije ZA Uklanjanje MirisaPostavke Automatskog Podgrevanja Korišćenje Funkcije Automatskog PodgrevanjaKôd/Hrana Količina za Vreme nakon Preporuke Postavke ZA Automatsko Kuvanje Korišćenje Funkcije Automatskog KuvanjaAutomatsko kuvanje Postavke Funkcije ZA Restoran Korišćenje Funkcije ZA RestoranRestoran Kôd/Hrana Veličina Vreme nakon Preporuke Porcije KuvanjaKorišćenje Funkcije Automatskog Odmrzavanja Živina Okrenite meso kad se Začuje zvučni signalPritisnite dugme Automatsko odmrzavanje Riblji filetiKorišćenje Funkcije ZA Roditeljsku Kontrolu Korišćenje Memorijske FunkcijeDa biste Zatim pritisnite Programirali Dugme Da biste izabrali Zatim pritisnite DugmeVodič ZA Posuđe Odlaganje I Servisiranje Mikrotalasne Pećnice Čišćenje Mikrotalasne PećniceTehničke Specifikacije Napomena Napomena Kôd br. DE68-03936B Microwave oven Oven ContentsUP / Down Button Cook time, weight and serving size Control Panel AccessoriesPurpose Coupler rotates the turntableImportant Safety Information Using this Instruction BookletManufacturer Important Safety InstructionsEnglish English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button Following procedure explains how to cook or reheat food What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemCOOKING/REHEATING Adjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCafeteria Settings Using the Cafeteria FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Auto Power Defrost Settings Using the Auto Power Defrost FeatureResult Switching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel ME86V , MW86V Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936B
Related manuals
Manual 40 pages 3.55 Kb Manual 100 pages 63.1 Kb

ME86V-SS/BOL, ME86V-SS/SLI, ME86V-BB/BOL, ME86V-SS/XEO specifications

The Samsung ME86V-SS/XEO stands as a revolutionary addition to the realm of commercial microwave ovens, designed for efficiency, versatility, and superior cooking performance. This appliance seamlessly integrates a host of advanced technologies aimed at catering to the needs of both professional kitchens and small foodservice outlets.

One of the standout features of the ME86V-SS/XEO is its powerful 1000-watt output. This enables quick and efficient cooking, making it ideal for busy environments where time is of the essence. Whether it's reheating pre-cooked meals or defrosting ingredients, the microwave ensures that food is heated evenly and effectively, thanks to its multi-stage cooking function that allows users to program distinct cooking times and power levels for different phases of the heating process.

In terms of design, the ME86V-SS/XEO boasts a sleek, stainless steel exterior, which not only offers a modern aesthetic but also ensures durability and easy cleaning. The internal cavity is spacious, with a generous 26-liter capacity, accommodating a variety of dishes, from large plates to bulky containers. The turntable ensures that food rotates evenly during cooking, while the ceramic enamel interior resists bacteria buildup and allows for hassle-free maintenance.

Samsung incorporates innovative technologies in the ME86V-SS/XEO to enhance the user experience. The appliance features an intuitive control panel with a digital display, which allows for easy navigation of settings and programs. One-touch cooking options simplify the cooking process, enabling users to heat up specific foods with just a press of a button, making it incredibly user-friendly.

Safety is also a top priority, and the ME86V-SS/XEO includes child safety lock features to prevent unintended use, making it suitable for environments where safety is paramount. Additionally, the appliance includes a range of cooking presets that offer precise heating for popular food items, optimizing results without the guesswork.

Overall, the Samsung ME86V-SS/XEO epitomizes reliability and efficiency, making it a valuable asset for any commercial kitchen. Its blend of high output, user-friendly features, and thoughtful design ensures that it meets the demands of modern foodservice, providing consistent performance and culinary excellence. This microwave is undoubtedly a solution designed to improve productivity and elevate the cooking experience.