Samsung ME86V-BB/BOL, ME86V-SS/BOL Инсталирање НА Микробрановата Печка, Поставување НА Времето

Page 48

ИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА

Поставете ја печката на рамна површина на височина од 85 cm од подот. Површината треба да е доволно цврста за да ја издржи тежината на печката.

ПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО

Вашата микробранова печка има вграден часовник. Кога напојувањето

е вклучено, на екранот автоматски ќе се прикаже “:0”, “88:88” или

“12:00”. Ве молиме поставете го моменталното време. Времето може

МАКЕДОНСКИ

1.Кога ја поставувате печката, оставете соодветен простор за вентилација од најмалку 10 cm

(4 инчи) одзади и од страните и 20 cm (8 инчи) одгоре.

20 cm

10 cm

одгоре

одзади

85 cm од

10 cm од

подот

страна

да биде прикажано во 24-часовен или 12-часовен формат. Часовникот

мора да го поставите:

Кога првпат ја инсталирате вашата микробранова печка

По прекин на напојувањето

Не заборавајте да го наместите часовникот при премин од летно во зимско пресметување на времето и обратно.

2.Отстранете ја амбалажата од внатрешноста на печката.

Проверете дали чинијата се врти слободно.

3.Микробрановата печка треба да се постави така да приклучокот биде достапен.

Доколку кабелот за напојување е оштетен, треба да се замени со специјален кабел кој може да го набавите од производителот или сервисерот.

За ваша безбедност, приклучете го кабелот во 3-пински, 230 волти, 50 Hz, AC приклучок со заземјување. Ако кабелот од уредот е оштетен, треба да се замени со специјален кабел.

Не поставувајте ја микробрановата печка во топла и влажна околина како на пример во близина на шпорет или радијатор. Спецификациите за напојување на печката треба да се почитуваат

исекој продолжителен кабел треба да ги задоволува истите стандарди кои важат за кабелот кој се испорачува со печката. Пред првото користење на микробрановата печка избришете ја внатрешноста и вратата за затворање со влажна крпа.

1.

За да се прикаже

Потоа притиснете

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

времето во...

го копчето ( )...

 

 

 

 

 

 

 

24-часовен формат

Еднаш

 

 

 

 

 

 

 

 

12-часовен формат

Двапати

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Притиснете ги копчињата (

 

 

) и (

 

 

) за да го

 

 

наместите часот.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Притиснете го копчето (

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Притиснете ги копчињата (

 

 

) и (

 

) за да ги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наместите минутите.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Притиснете го копчето (

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

ME86V_BOL-03936B-MK.indd 8

2011-02-12 11:46:58

Image 48
Contents Микровълнова фурна Съдържание ФурнаКонтролен Панел ПринадлежностиПредназначение КАК СЕ Използва Тази Книжка С Инструкции Важна Информация ЗА БезопасностЛегенда НА Символите И Иконите ИмуществоВажни Инструкции ЗА Безопасност Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уредаСлучай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ Внимание Монтаж НА Вашата Микровълнова Фурна Задаване НА ВреметоЗа показване на Натиснете бутона Времето в КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ Съмнявате ИЛИ Имате Проблем Готвене / ПретоплянеФурната не се пуска когато натиснете бутона Храната е или препечена, или недопеченаНива НА Мощност Спиране НА ГотвенетоНастройка НА Времето ЗА Готвене Използване НА Функцията ЗА ОбезмирисяванеИзползване НА Функцията ЗА Автоматично Претопляне Настройки НА Автоматично ПретоплянеИзползване НА Функциите Автоматично Готвене Настройки ЗА Автоматично ГотвенеНатиснете бутона Автоматично готвене един или повече пъти Използване НА Функцията Бюфет Настройки ЗА БюфетКод/храна Размер на Време на Препоръки Порцията Престой Мин Използване НА Функцията ЗА Автоматично Размразяване Настройки ЗА Автоматично Ускорено РазмразяванеРезултат ПтициИзползване НА Функцията ЗА Памет Изключване НА Звуковия СигналИзползване НА Функцията Заключване ЗА Деца За да програмиратеУказател ЗА Готварски Съдове Почистване НА Вашата Микровълнова Фурна Съхранение И Ремонт НА Вашата Микровълнова ФурнаТехнически Спецификации Забележка МоделЗабележка Кодов DE68-03936B Mikrovalna pećnica Sadržaj PećnicaUpravljačka Ploča Dodatna Oprema Obruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećniceVrijeme kuhanja, težina i veličina porcije Upotreba OVE Knjižice S Uputama Važne Informacije O SigurnostiObjašnjenja Simbola I Ikona Upozorenje ozljede ili smrtni slučajVažne Sigurnosne Upute Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera oprezaSlučaju opeklina slijedite upute za Prvu Pomoć Oprez Postavljanje Mikrovalne Pećnice Postavljanje VremenaZa prikaz vremena u Nakon toga pritisnite Gumb Formatu od 24 sati Jednom Formatu od 12 sati DvaputŠTO Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate Problem KUHANJE/PODGRIJAVANJESekundi kuhanja. Pećnica će se odmah pokrenuti Jesu li vrata potpuno zatvorena? Hrana uopće nije kuhanaRazine Snage Zaustavljanje KuhanjaPrilagodba Vremena Kuhanja Korištenje Značajke OsvježavanjaKorištenje Značajke ZA Automatsko Podgrijavanje Postavke Automatskog PodgrijavanjaGumb za automatsko podgrijavanje jednom ili više puta Šifra/hrana Veličina Vrijeme PreporukeKorištenje Značajke ZA Automatsko Kuhanje Postavke Automatskog KuhanjaKorištenje Značajke Cafeteria Postavke Značajke CafeteriaPorcije Da hrana Odstoji Min Korištenje Značajke ZA Automatsko Brzo Odmrzavanje Postavke Automatskog OdmrzavanjaPritisnite gumb za automatsko brzo odmrzavanje RezultatIsključivanje Zvučnog Signala Korištenje Značajke ZA MemorijuKorištenje Značajke Zaštite ZA Djecu Upute ZA Posuđe Čišćenje Mikrovalne Pećnice Pohranjivanje I Popravak Mikrovalne PećniceTehničke Specifikacije Napomena ModelNapomena Br. šifre DE68-03936B PolandМикробранова Печка Содржина ПечкаКонтролна Плоча ДодатоциГолемина на порција Користење НА Упатството Важни Безбедносни ИнформацииЛегенда ЗА Симболите И Иконите Предупредување сериозни повреди или смртВажни Безбедносни Инструкции Не загревајте течности и друга храна во затворени садовиМакедонски Не сушете весници или облека во микробрановата печка Инсталирање НА Микробрановата Печка Поставување НА ВреметоЗа да се прикаже Потоа притиснете Времето во Го копчето ШТО ДА Направите АКО СЕ Сомневате ИЛИ Имате Проблем ГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕДали сте користеле сад со метални делови? Никогаш не вклучувајте ја печката кога е празнаНивоа НА Јачина Прекинување НА ГотвењетоПрилагодување НА Времето НА Готвење Употреба НА Функцијата ЗА Отстранување НА МирисУпотреба НА Функцијата ЗА Автоматско Подгревање Поставување НА Автоматско ПодгревањеУпотреба НА Функцијата ЗА Автоматско Готвење Поставување НА Автоматско ГотвењеИзберете го видот на храната што ја готвите Употреба НА Функцијата Кафетерија Поставување НА Функцијата КафетеријаКод/Храна Големина на Време на Препораки Порции Стоење Мин Употреба НА Функцијата ЗА Автоматско Забрзано Одмрзнување Поставување НА Автоматско Забрзано ОдмрзнувањеРезултат Се прикажува следното Употреба НА Функцијата ЗА Меморија Исклучување НА Звучниот СигналЗа програмирање За избирање наВодич ЗА Опрема ЗА Готвење Чистење НА Микробрановата Печка Складирање И Поправка НА Микробрановата ПечкаКои се наталожени Го попречуваат затворањето на вратата Технички Спецификации Забелешка Samsung постојано се труди да ги подобрува своите производиПретходна најава Забелешка Код бр. DE68-03936B Cuptor cu microunde Cuprins CuptorulPanoul DE Control Accesorii ScopCuplajul roteşte platoul rotativ Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptoruluiUtilizarea Acestei Broşuri CU Instrucţiuni Informaţii Importante DE SiguranţăInstrucţiuni DE Siguranţă Importante AvertismentPrim Ajutor Atenţie Instalarea Cuptorului CU Microunde Setarea OreiÎN CAZ DE Nelămuriri SAU Probleme PREPARAREA/REÎNCĂLZIREANiveluri DE Putere Oprirea PreparăriiReglarea Duratei DE Preparare Utilizarea Funcţiei DE DeodorizareUtilizarea Funcţiei DE Reîncălzire Automată Setările Pentru Reîncălzirea AutomatăCod/Aliment Dimensiune Durată de Recomandări Porţie g Utilizarea Funcţiei DE Preparare Automată Setările Pentru Preparare AutomatăCod/Aliment Durată de Recomandări Porţie g Aşteptare MinUtilizarea Funcţiei Expres Setările Pentru Funcţia ExpresDurată de Recomandări Porţie Aşteptare Min Utilizarea Funcţiei DE Decongelare Automată Rapidă Setările Pentru Decongelarea AutomatăÎncepe decongelarea Cuptorul emite un semnal bip la Utilizarea Funcţiei DE Memorare Dezactivarea Semnalului DE AvertizareUtilizarea Funcţiei DE Protecţie Pentru Copii Pentru a programaGhidul Pentru Materiale DE Gătit Curăţarea Cuptorului CU Microunde Depozitarea ŞI Repararea Cuptorului CU MicroundeAcumulate Care împiedică închiderea corespunzătoare a uşii Specificaţii Tehnice Notă De utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilăNotă Nr. cod DE68-03936B Mikrotalasna pećnica Brave NA Vratima Zatvaranje Kontrolna Tabla Vrata Kontrolna Tabla Dodatni ElementiPrimena Upotreba Ovog Korisničkog Priručnika Važne Bezbednosne InformacijeOštećenje imovine Važna Bezbednosna Uputstva Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala uređajemSrpski Oprez Instaliranje Mikrotalasne Pećnice Podešavanje VremenaZatim pritisnite Vreme u Dugme ŠTA Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate Problem KUVANJE/PODGREVANJEDa li su vrata potpuno zatvorena? Hrana se uopšte ne kuva Nivoi Snage Prekidanje KuvanjaPodešavanje Vremena Kuvanja Korišćenje Funkcije ZA Uklanjanje MirisaKorišćenje Funkcije Automatskog Podgrevanja Postavke Automatskog PodgrevanjaKôd/Hrana Količina za Vreme nakon Preporuke Korišćenje Funkcije Automatskog Kuvanja Postavke ZA Automatsko KuvanjeAutomatsko kuvanje Korišćenje Funkcije ZA Restoran Postavke Funkcije ZA RestoranRestoran Kôd/Hrana Veličina Vreme nakon Preporuke Porcije KuvanjaŽivina Okrenite meso kad se Začuje zvučni signal Korišćenje Funkcije Automatskog OdmrzavanjaPritisnite dugme Automatsko odmrzavanje Riblji filetiKorišćenje Memorijske Funkcije Korišćenje Funkcije ZA Roditeljsku KontroluDa biste Zatim pritisnite Programirali Dugme Da biste izabrali Zatim pritisnite DugmeVodič ZA Posuđe Čišćenje Mikrotalasne Pećnice Odlaganje I Servisiranje Mikrotalasne PećniceTehničke Specifikacije Napomena Napomena Kôd br. DE68-03936B Microwave oven Contents OvenControl Panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizePurpose Coupler rotates the turntableUsing this Instruction Booklet Important Safety InformationImportant Safety Instructions ManufacturerEnglish English Installing Your Microwave Oven Setting the TimeThen press Button What to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Power Levels Adjusting the Cooking TimeUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Auto Power Defrost Feature Auto Power Defrost SettingsResult Using the Memory Feature Switching the Beeper OFFUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Model ME86V , MW86VEnglish Code No. DE68-03936B
Related manuals
Manual 40 pages 3.55 Kb Manual 100 pages 63.1 Kb

ME86V-SS/BOL, ME86V-SS/SLI, ME86V-BB/BOL, ME86V-SS/XEO specifications

The Samsung ME86V-SS/XEO stands as a revolutionary addition to the realm of commercial microwave ovens, designed for efficiency, versatility, and superior cooking performance. This appliance seamlessly integrates a host of advanced technologies aimed at catering to the needs of both professional kitchens and small foodservice outlets.

One of the standout features of the ME86V-SS/XEO is its powerful 1000-watt output. This enables quick and efficient cooking, making it ideal for busy environments where time is of the essence. Whether it's reheating pre-cooked meals or defrosting ingredients, the microwave ensures that food is heated evenly and effectively, thanks to its multi-stage cooking function that allows users to program distinct cooking times and power levels for different phases of the heating process.

In terms of design, the ME86V-SS/XEO boasts a sleek, stainless steel exterior, which not only offers a modern aesthetic but also ensures durability and easy cleaning. The internal cavity is spacious, with a generous 26-liter capacity, accommodating a variety of dishes, from large plates to bulky containers. The turntable ensures that food rotates evenly during cooking, while the ceramic enamel interior resists bacteria buildup and allows for hassle-free maintenance.

Samsung incorporates innovative technologies in the ME86V-SS/XEO to enhance the user experience. The appliance features an intuitive control panel with a digital display, which allows for easy navigation of settings and programs. One-touch cooking options simplify the cooking process, enabling users to heat up specific foods with just a press of a button, making it incredibly user-friendly.

Safety is also a top priority, and the ME86V-SS/XEO includes child safety lock features to prevent unintended use, making it suitable for environments where safety is paramount. Additionally, the appliance includes a range of cooking presets that offer precise heating for popular food items, optimizing results without the guesswork.

Overall, the Samsung ME86V-SS/XEO epitomizes reliability and efficiency, making it a valuable asset for any commercial kitchen. Its blend of high output, user-friendly features, and thoughtful design ensures that it meets the demands of modern foodservice, providing consistent performance and culinary excellence. This microwave is undoubtedly a solution designed to improve productivity and elevate the cooking experience.