Samsung DA-E550/EN manual Επικοινωνήστε με τη Samsung σε ολόκληρο τον κόσμο

Page 21

Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG σε ολόκληρο τον κόσμο

Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες ή σχόλια σχετικά με τα προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG.

Περιοχή

Τηλεφωνικό κέντρο

Διαδικτυακή

 

 

τοποθεσία

AUSTRIA

0810 - SAMSUNG (7267864, €

www.samsung.com

0.07/min)

 

 

 

 

www.samsung.com/be

BELGIUM

02-201-24-18

(Dutch)

www.samsung.com/be_

 

 

 

 

fr (French)

BOSNIA

051 133 1999

www.samsung.com

BULGARIA

07001 33 11 , normal tariff

www.samsung.com

CROATIA

062 SAMSUNG (062 726 786)

www.samsung.com

 

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com

CZECH

Samsung Electronics Czech and

Slovak, s.r.o., Oasis

Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013.

 

From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak,

 

s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr

 

0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5

 

GERMANY

7267864* (*0,14 €/Min. aus

www.samsung.com

dem dt. Festnetz, aus dem

 

 

 

Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)

 

 

8009 4000 only from landline

 

CYPRUS

(+30) 210 6897691 from mobile

www.samsung.com

 

and land line

 

 

80111-SAMSUNG (80111 726

 

GREECE

7864) only from land line

www.samsung.com

(+30) 210 6897691 from mobile

 

and land line

 

HUNGARY

06-80-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

ITALIA

800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com

Περιοχή

Τηλεφωνικό κέντρο

Διαδικτυακή

 

 

τοποθεσία

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG

www.samsung.com

(0900-7267864) (€ 0,10/Min)

 

 

NORWAY

815 56480

www.samsung.com

 

0 801-1SAMSUNG(172-678) *

 

 

lub +48 22 607-93-33 **

 

 

* (całkowity koszt połączenia

www.samsung.com/pl

POLAND

jak za 1 impuls według taryfy

 

operatora)

 

 

** (koszt połączenia według taryfy

 

 

operatora)

 

PORTUGAL

808 20-SAMSUNG(808 20

www.samsung.com

7267)

 

 

ROMANIA

08008 SAMSUNG (08008 726

www.samsung.com

7864) TOLL FREE No.

 

 

SERBIA

+381 11 321 6899 (old number

www.samsung.com

still active 0700 7267864)

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG(0800-726

www.samsung.com

786)

 

 

SPAIN

902 - 1 - SAMSUNG (902 172

www.samsung.com

678)

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com

 

0848 - SAMSUNG(7267864,

www.samsung.com/ch

Switzerland

(German)

CHF 0.08/min)

www.samsung.com/

 

 

 

ch_fr (French)

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

EIRE

0818 717100

www.samsung.com

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lv

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com/ee

Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος

(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών.)

Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.

Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.

Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

Image 21
Contents Wireless Audio with Dock Άδεια χρήσης ΧαρακτηριστικάΣύστημα ηχείων Dual Docking Audio AptXΠροειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Πληροφορίες για την ασφάλειαΠρΟΦΥΛΆΞειΣ Περιεχόμενα ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια Πριν από τη χρήσηΕικονίδια που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο Οδηγίες για την ασφάλεια και Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕΜΠΡΟΣ/ΠΙΣΩ ΟΨΗ ΠεριγραφέςΈλεγχος της έντασης του ήχου Βελτιστοποίηση του ήχου με βάση τις προτιμήσεις σαςΜια σύνδεση 30 ακίδων για μια συσκευή της Apple Λυχνία LED αναμονής ανάβει στην κατάσταση αναμονήςΠαρουσιαση ΤΟΥ Τηλεχειριστηριου ΤηλεχειριστήριοΤοποθέτηση μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο Εμβέλεια λειτουργίας του τηλεχειριστηρίουΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Ενεργοποίηση και έλεγχος έντασης ήχουΡυθμιση ΤΗΣ Εντασησ ΤΟΥ Ηχου Στην ελάχιστη τιμήΣύνδεσεις Χρηση ΤΩΝ Ελαστικων ΠροστατευτικωνΕλαστικό στήριγμα ΣΥΝδεΣή ΣΥΣΚεΥήΣ ΣΤΟ διΠΛΟ Στάθμο ΣΥΝδεΣήΣ Καλώδιο ήχου Δεν παρέχεται Υποδοχή Εξωτερική συσκευήΣΥΝδεΣειΣ Τι είναι το Bluetooth BluetoothΣύνδεση Εξωτερική συσκευή Επιλέξτε το μενού Bluetooth στη συσκευή BluetoothΑναπαραγωγή Πατήστε Install ΕγκατάστασηΣυσκευές Samsung Galaxy Συσκευές AppleΧρηση ΤΟΥ Τροπου Λειτουργιασ Bluetooth Λίστα συμβατότητας Συσκευές AppleΜονάδα Προηγμενεσ Λειτουργιεσ ΛειτουργίεςΣύμπτωμα Έλεγχος Λύση Μονάδα δεν ενεργοποιείται Αντιμετώπιση προβλημάτωνΌταν πατιέται το κουμπί της Δεν ακούγεται ήχοςΠροδιαγραφεσ ΠαράρτημαΣωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Επικοινωνήστε με τη Samsung σε ολόκληρο τον κόσμοVă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung Manualul utilizatoruluiSistem audio cu două boxe CaracteristiciInformaţii privind siguranţa Avertismente Privind SiguranţaReferitoare la produs MăSURi De PRecAUţie Cuprins Iniţiere Înainte de a citi manualul de utilizareAccesorii Incluse Descrieri Panoul FRONTAL/DORSALRom I R IER Desc Optimizaţi sunetul în funcţie de preferinţele dvs Volume + Controlează nivelul volumului Volum +Redaţi sau întrerupeţi redarea unui fişier muzical Redare/PauzăPrezentarea Telecomenzii TelecomandaInstalarea bateriei în telecomandă Zona de acoperire a telecomenziiPORNIREA/OPRIREA Aparatului Pornirea aparatului şi controlul volumuluiReglarea Volumului SauFolosirea Cauciucului ConexiuniModul de conectare a unui dispozitiv la sistemul Dual Dock COnecTAReA UnUi DiSPOziTiV LA SiSTeMUL Dual DOcKCablu audio NeinclusMufă pentru COnecTAReA UnUi DiSPOziTiV AUDiO FOLOSinD inTRAReA AUXDispozitiv extern AUX in Intrare auxiliarăCe este Bluetooth? BluetoothAUX Conectarea LA Dispozitive BluetoothFolosirea Modului DE Andocare CU Dispozitive samsung RedareaGalaxy ŞI Apple Dispozitive Samsung GalaxyUtilizarea Modului Bluetooth Sistemul Wireless Audio with Dock va fi deconectatListă de compatibilitate Dispozitive Apple Funcţii Avansate FuncţiiDepanare Anexă SpecificaţiiInterval umiditate de funcţionare Zonă Безжична аудио система с Докинг Аудио система високоговорители с двоен докинг ФункцииПредупреждения ЗА Безопасността Информация за безопасносттаПРеДПАзни МеРКи Съдържание Начало Преди да използвате ръководството за потребителяКакво Е Включено ПРЕДЕН/ЗАДЕН Панел ОписанияИзпълнение или пауза на музикален файл Контролира нивото на звука30-щифтов док за устройство Apple Индикаторът за готовност свети в режим на готовностПреглед НА Дистанционното Управление Дистанционно управлениеПоставяне на батериите в дистанционното управление Обхват на действие на дистанционнотоВключване И Изключване НА Захранването Включване и управление на силата на звукаРегулиране НА Силата НА Звука 10 може да е ограниченаИзползване НА Гумата ВръзкиКак да свържете устройство към двойния док СВъРзВАне нА Устройство КъМ ДВОЙниЯ ДОКСВъРзВАне нА АУДиО Устройство КъМ AUX Какво е Bluetooth? Свързване КЪМ Bluetooth Устройства Използване НА Режима Докинг С Устройства Samsung ВъзпроизвежданеGalaxy ИЛИ Apple Устройства Samsung GalaxyСписък на съвместимости Устройство Apple Използване НА Режим BluetoothРазширени Функции Управление излагани ли са Безжичната аудио системаФункцията за заглушаване Минимално ниво на звука?Спецификации ПриложениеПравилно изхвърляне на батериите в този продукт Korisničko uputstvo Dualni Docking Audio sistem zvučnika KarakteristikeSigurnosna Upozorenja Sigurnosne informacijeElektričnog udara ili telesne povrede Se dobijaju uz ovaj proizvodMeRe OPReZa Sadržaj Početak Pre čitanja Korisničkog uputstvaŠTA Sadrži Pakovanje PREDNJA/ZADNJA Ploča OpisiOptimizuje zvuk prema vašem ukusu Pinsku priključnu bazu za Apple uređajKontroliše nivo jačine zvuka Reprodukuje ili pauzira muzičku datotekuPrikaz Daljinskog Upravljača Daljinski upravljačStavljanje baterija u daljinski upravljač Radni domet daljinskog upravljačaUključivanje I Isključivanje Napajanja Podešavanje Jačine ZvukaIli Korišćenje Gume PovezivanjaKako se uređaj povezuje sa dualnim docking sistemom POVeZiVanJe UReĐaJa Sa DUaLniM DOcKinG SiSTeMOMSpoljni uređaj Kabl za audio signalŠta je Bluetooth? Povezivanje SA Bluetooth Ureðajima Reprodukcija Dodirnite Install InstalirajSamsung Galaxy uređaji Apple uređajLista kompatibilnosti Apple uređaj Korišćenje Bluetooth RežimaNapredne Funkcije FunkcijeDa li su Wireless Audio with Rešavanje problemaPre nego što potražite servisiranje, proverite sledeće EMAser Roblpe RešavanjSpecifikacije DodatakIspravno odlaganje baterija za ovaj uređaj Zahvaljujemo vam na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung Korisnički priručnikSustav zvučnika dvostrukim Docking Audiom ZnačajkeOd električnog udara ili ozljede Ovaj simbol označava važne uputePriložene uz proizvod MJeRe PReDOSTROŽnOSTi Značajke Spajanje s Bluetooth uređajimaMjere predostrožnosti Što je obuhvaćenoŠTO JE Obuhvaćeno Prije nego što pročitate korisnički priručnikFunkcije Provjerite dolje navedenu isporučenu dodatnu opremuStražnja PREDNJA/STRAŽNJA PločaRegulira razinu glasnoće Optimizira zvuk na temelju vašeg ukusaReprodukcija ili privremeno zaustavljanje glazbene datoteke Pinova za Apple uređajPregled Daljinskog Upravljača Stavljanje baterije u daljinski upravljačRadni raspon daljinskog upravljača Uključivanje i kontrola glasnoće UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJENamještanje Glasnoće Veze Upotreba GumeGumeni Nosač Način povezivanja uređaja na dvostruku priključnu stanicu POVeZiVanJe UReĐaJa na Dvostruku PRiKLJUČnU STanicUVeZe POVeZiVanJe aUDiO UReĐaJa Pomoću aUX ULaZaAudiokabel Nije isporučeno Utičnice za Vanjski uređajŠto je Bluetooth? BluetoothaSpajanje S Bluetooth Uređajima Clear data Obriši podatke Popis kompatibilnosti Apple uređaj Uporaba Bluetooth Načina RadaUpotreba funkcije Reproduciraj / privremeno zaustaviPreskoči naprijed / natrag Upotreba funkcije BassRješavanje problema Stanice Područje Centar za kontakt  Web-mjesto Code No. AH68-02474T
Related manuals
Manual 1 pages 27.45 Kb Manual 84 pages 51.84 Kb Manual 21 pages 48.78 Kb Manual 105 pages 31.7 Kb Manual 22 pages 44.04 Kb Manual 63 pages 23.21 Kb Manual 22 pages 46.16 Kb