Samsung UE85S9STXXH manual Prijungimas prie televizoriaus, Kaip įdėti maitinimo elementus AAA x

Page 342

Prijungimas prie televizoriaus

Norėdami valdyti televizorių „Smart Touch Control“ įrenginiu, pirma turite susieti įrenginį su televizoriumi per „Bluetooth“. „Smart Touch Control“ palaikoma tik susietam „Samsung“ televizoriui.

„Smart Touch Control“ rekomenduojama naudoti mažesniu nei 6 m atstumu. Tinkamą naudojimo atstumą lemia belaidės aplinkos sąlygos.

1.Kai televizorius išjungtas, nukreipkite „Smart Touch Control“ į televizoriaus nuotolinio valdymo imtuvą ir paspauskite televizoriaus mygtuką pirmam susiejimui. Tik šie mygtukai siunčia IR signalą. Nuotolinio valdymo signalo imtuvo padėtis gali skirtis priklausomai nuo modelio.

2.Ekrano apačioje, kairėje pusėje, atsiras piktograma „Bluetooth“, kaip pavaizduota toliau. Tuomet televizorius pabandys automatiškai prisijungti prie „Smart Touch Control“.

Įspėjimas apie žemą maitinimo elementų įkrovą

Jei naudojant „Smart Touch Control“ išsikrauna maitinimo elementai ir jame mirksi elementų indikatorius, apatiniame kairiajame ekrano kampe pasirodo ir pradeda mirksėti toks įspėjamasis langas. Atsivėrus įspėjamajam langui pakeiskite „Smart Touch Control“ maitinimo elementus. Kad maitinimo elementai veiktų ilgiau, naudokite šarminius elementus.

Kaip įdėti maitinimo elementus (AAA x 2)

1

2

3

<Bandymo prisijungti ir užbaigimo piktogramos>

Pakartotinis „Smart Touch Control“ prijungimas

<„Smart Touch Control“ siejimo mygtukas>

Jeigu „Smart Touch Control“ nustoja veikęs arba veikia netinkamai, pakeiskite maitinimo elementą – gali būti, kad nepakanka maitinimo. Jei problema išlieka, paspauskite „Smart Touch Control“ mygtuką PAIRING, kad būtų atkurtas jo ryšys su televizoriumi. Mygtuką PAIRING galima pasiekti tik nuėmus „Smart Touch Control“ maitinimo elemento skyriaus dangtelį. Būdami 0,3–4 m atstumu, nukreipkite „Smart Touch Control“ į televizoriaus imtuvą ir paspauskite mygtuką PAIRING. Baigus sieti, apatiniame kairiajame televizoriaus kampe pasirodo siejimo piktograma.

1.Plastikine kortele lengvai pakelkite baterijų dangtelį. Tada nagu patraukite maitinimo skyriaus dangtelį už griovelio ir nuimkite dangtelį.

Patikrinkite akumuliatoriaus dangtelio griovelio vietą. Griovelio vieta gali skirtis priklausomai nuo su gaminiu pateikiamo „Smart Touch Control“ tipo.

2.Įdėkite dvi AAA tipo baterijas. Įsitikinkite, kad baterijų teigiami ir neigiami galai nukreipti teisinga kryptimi.

3.Sulygiuokite baterijų skyriaus dangtelį su nuotolinio valdymo pulto galiniu dangteliu ir paspauskite kraštus, kad užsifi ksuotų.

Lietuvių kalba - 6

[UHDS9-XH]BN68-05272F-02L16.indb 6

2013-10-31 ￿￿ 2:28:32

Image 342 Contents
Manual Apparatus Important Safety InstructionsElectric shock HouseFeatures for your new TV 3D This new feature enables you to view 3D contentSmart HUB Samsung 3D Active Glasses AccessoriesSmart Touch Control & Batteries AAA x Scart Adapter AV AdapterChanges channels Take your voice command and enter a text using your voiceDisplays and selects the available video sources Press and hold this button toBattery Low Alarm Connecting to the TVReconnecting the Smart Touch Control Inserting the Batteries AAA XShow Status and Notification Banner Using the TouchpadChanging Channels by Entering Numbers RecommendationsHistory Adjusting the TouchpadUsing the Virtual Remote Control SearchingReturns to the previous menu Using the Remote ControlAdjusts the volume Changes channels ScreenTurning on the TV Installing batteries Battery size AAAPower button Camera SpeakersInstallation Height & Angle Adjustment Refer to the diagram and adjust the height of the TVTV Screen Lock Built-in TV Camera and Microphone Extending the TV CameraGently press and release the top portion One Connect-end Connector Connecting the TV to One ConnectCamera angle adjustment Retracting the CameraUniversal Remote Setup Password ChangeAdd the External Device Switching Between Video Sources Using the CI or CI+ Card Turn the TV off to connect or disconnect a CI cardTo watch paid channels, the CI or CI+ Card must be inserted Using the Top Icons Viewing the e-ManualScrolling a Wireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Security ProtocolsOn your network setup. They are illustrated starting below Network Connection WiredFeatures 3D Active GlassesRecommended pairing distance ~6 m 50 cm Performing 3D Active Glasses pairingCharging the Battery Operating rangePairing for the first time TroubleshootingWatching 3D Video Recommendation EU only What is Remote Support?Specifications Model Number SSG-3570CR How Does it Work?Troubleshooting Issues Solutions and ExplanationsEco Sensor and Screen Brightness Standby mode Storage and MaintenanceSpecifications Product may cause a failure, fire, orLicences Still image warningFontos biztonsági utasítások Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVigyázat Az új TV-készülék funkciói Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha TartozékokSmart Touch Control távvezérlő használata Alacsony akkumulátorfeszültség riasztása Kapcsolódás a TV-készülékhezAz elemek behelyezése AAA X Smart Touch Control távvezérlő újracsatlakoztatásaAjánlások Csatornaváltás számok segítségével Az érintőpad használataAz állapot- és értesítési sáv megjelenítése Útmutató a számok beviteléhezAz érintőpad beállítása ElőzményekKeresés Virtuális távvezérlő használataVisszatérés az előző menübe Távvezérlő használataHangerő beállítása Csatornaváltás Megfelelően használjaMegjegyzés TV-készülék bekapcsolásaAz elemek behelyezése elem mérete AAA Kamera HangszórókFelszerelési magasság és a dőlésszög beállítása Részének mindkét oldalán az ábrán látható módonTV-képernyő zárolása TV-képernyő zárolásának kioldása TV-készülék dőlésszögének beállításakor ügyeljen arra, hogy Beépített TV-kamera és -mikrofonTV-kamera kihúzása Terméket, az sérüléshez vezethetKamera szögének módosítása TV-készülék csatlakoztatása One Connect eszközhözKamera visszatolása One ConnectUniv. távvezérlő-beállító Külső eszköz hozzáadásaJelszó módosítása Váltás a videoforrások között CI vagy CI+ kártya használata Következő megtekintése e-Manual Lapozás az oldalonFelül található ikonok használata Vezeték nélküli hálózattal kapcsolatos figyelmeztetések Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Hálózati biztonsági protokollokJellemzők 3D aktív szemüvegVezetékes hálózati kapcsolat Részegységek3D aktív szemüveg párosítása Az akkumulátor töltéseMűködési tartomány Hibaelhárítás 3D videó megtekintéseAz első párosítás Következő esetekben van szükség a párosítás megismétléséreHogyan működik? Mi a távoli támogatás?Műszaki adatok típusszám SSG-3570CR Ajánlás Csak az EU-banHibaelhárítás Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeProbléma Megoldás és magyarázat Készenléti üzemmód Tárolás és karbantartásMűszaki leírás Okozhat TisztítószertÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés LicencekJavaslatok Csak EU-országok esetén Ne nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a TV-csatornátWażne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga Funkcje telewizora 3D Ta nowa funkcja pozwala na oglądanie treści 3DAdapter Scart Adapter AV AkcesoriaPilot Smart Touch Control z bateriami AAA x Przedłużacz podczerwieniKorzystanie z pilota Smart Touch Control Wkładanie baterii AAA X Alarm niskiej energii bateriiŁączenie z telewizorem Ponowne łączenie pilota Smart Touch Control z telewizoremZalecenia Zmiana kanałów przez wprowadzanie numerów Korzystanie z tabliczki dotykowejWyświetlanie paska stanu i powiadomień Instrukcja wpisywania cyfrDostosowywanie ustawień tabliczki dotykowej HistoriaWyszukiwanie Korzystanie z pilota wirtualnegoPokazywanymi na ekranie Korzystanie z pilotaSzybki wybór często używanych funkcji Status Wyświetlanie paska powiadomień u góry ekranuWłączanie telewizora Wkładanie baterii typu AAAUwaga Regulacja wysokości i kąta zamocowania telewizora Blokowanie ekranu telewizoraMoże skutkować obrażeniami ciała Wbudowana kamera i mikrofonWysuwanie kamery Delikatnie naciśnij górną część elementuWsuwanie kamery Regulacja kąta ustawienia kameryZłącze One Connect Konfiguracja uniw. pilota Dodawanie urządzenia zewnętrznegoZmiana hasła Przełączanie źródeł sygnału wideo Aby oglądać kanały płatne, należy włożyć kartę CI lub CI+ Korzystanie z karty CI lub CI+Aby włożyć lub wyjąć kartę CI, należy wyłączyć telewizor Zostanie wyświetlony komunikat „Sygnał ZakodowanyWyświetlanie instrukcji e-Manual Przewijanie stronyKorzystanie z ikon na górze ekranu Uwagi dotyczące sieci bezprzewodowych Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Protokoły zabezpieczeń sieciowychCzęści Połączenie sieciowe przewodoweFunkcje Siecią za pomocą kabla. Zostały one przedstawione poniżejZakres działania Parowanie aktywnych okularów 3DŁadowanie akumulatora Zalecana odległość parowania Komputer PC 50 cmPierwsze parowanie Rozwiązywanie problemówOglądanie filmów 3D Jeśli parowanie nie powiedzie się, okulary 3D wyłączą sięZalecenie Tylko UE Co to jest zdalna pomoc techniczna?Dane techniczne numer modelu SSG-3570CR Jak to działa?Rozwiązywanie problemów Problemy Rozwiązania i objaśnieniaCzujnik Eco a jasność ekranu Przechowywanie i konserwacja Dane techniczneTryb gotowości Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ΑσφάλειαΠροσοχη Δυνατότητες της νέας σας τηλεόρασης Χρήσης Πρόσθετα εξαρτήματαΑγοραστούν ξεχωριστά Καθώς ανοίξατε το κουτί Εργασίας ή κατ οίκον επίσκεψηΧρήση του χειριστηρίου Smart Touch Control Επανασύνδεση του χειριστηρίου Smart Touch Control Σύνδεση με την τηλεόρασηΤοποθέτηση των μπαταριών AAA X Εικονίδια απόπειρας και ολοκλήρωσης σύνδεσηςΠροτάσεις Χρήση της επιφάνειας αφήςΕμφάνισης λωρίδας κατάστασης και ειδοποιήσεων Αλλαγή του καναλιού με την εισαγωγή αριθμώνΡύθμιση της επιφάνειας αφής ΙστορικόΑναζήτηση Χρήση του εικονικού τηλεχειριστηρίουΧρήση του τηλεχειριστηρίου Της τηλεόρασηςΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Τοποθέτηση των μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAAΚλείδωμα οθόνης τηλεόρασης Ύψος εγκατάστασης & Ρύθμιση γωνίαςΑνατρέξτε στο διάγραμμα και ρυθμίστε το ύψος της τηλεόρασης Ξεκλείδωμα οθόνης τηλεόρασηςΓωνίες ρύθμισης Γωνία εμπρός Επέκταση της κάμερας τηλεόρασηςΜπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ΦακόςΑνάσυρση της κάμερας Ρύθμιση γωνίας κάμεραςΤηλεόραση Ρύθμιση καθολικού τηλεχ Προσθήκη εξωτερικής συσκευήςΑλλαγή κωδικού πρόσβασης Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεο Χρήση της κάρτας CI ή CI+ Card Κωδικοποιημένο σήμαΣημειωση Προβολή του e-Manual Κύλιση μιας σελίδαςΧρήση των επάνω εικονιδίων Πρωτόκολλα ασφαλείας δικτύου Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Προφυλάξεις για τα ασύρματα δίκτυαΔυνατότητες Γυαλιά 3D ActiveΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη ΕξαρτήματαΕμβέλεια λειτουργίας Εκτέλεση ζεύξης γυαλιών 3D ActiveΦόρτιση της μπαταρίας Συνιστώμενη απόσταση ζεύξης Υπολογιστής ~6 m 50 cmΑντιμετώπιση προβλημάτων Παρακολούθηση βίντεο 3DΖεύξη για πρώτη φορά Χρειάζεται επανάληψη της ζεύξης στις παρακάτω περιπτώσειςΣύσταση Ε.Ε. Μονο Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξηΠροδιαγραφές κωδικός αριθμός μοντέλου SSG-3570CR Πώς λειτουργείΑντιμετώπιση προβλημάτων Αισθητήρας Eco και Φωτεινότητα οθόνηςΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Κατάσταση αναμονής Φύλαξη και συντήρησηΠροδιαγραφές Πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξίαΆδειες Σύσταση Μόνον EUΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Важни инструкции за безопасност Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностВнимание Функции за вашия нов телевизор 3D тази нова функция ви позволява да гледате 3D съдържаниеПринадлежности Може да се начисли такса за администриране, акоТекущо работещи приложения Включва и изключва телевизораРегулира силата на звука Тъчпад Плъзнете тъчпада, за да преместите фокуса на екранаАларма за слаба батерия Свързване към телевизораПоставяне на батериите AAA X Повторно свързване на Smart Touch ControlПрепоръки Смяна на каналите с въвеждане на номера на канали Използване на тъчпадаПоказване на състоянието и лентата за уведомявания Ръководство за въвеждане на цифрови стойностиРегулиране на тъчпада ХронологияТърсене Използване на виртуалното дистанционно управлениеВръщане към предишното меню Връщане към предишния канал Използване на дистанционното управлениеБързо избиране на често използвани функции ТелевизораЗабележка Включване на телевизораПоставяне на батериите размер на батериите AAA Камера ВисокоговорителиЗаключване на екрана на телевизора Височина на монтиране и регулиране на ъгълаПоказано Отключване на екрана на телевизораВнимателно натиснете и отпуснете горната част на Удължаване на камерата за телевизораМоже да доведе до нараняване МикрофонРегулиране на ъгъла на камерата Свързване на телевизора към One ConnectПрибиране на камерата ТелевизорНастр. Унив. дистанционно Добавяне на външно устройствоСмяна на парола Превключване между източници на видео Използване на CI или CI+ Card Изключете телевизора, за да поставите или извадите CI cardРазглеждане на e-Manual Превъртане на страницаИзползване на горните икони Протоколи за мрежова защита Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Предупреждения при работата с безжична мрежаФункции Очила 3D ActiveМрежова връзка кабелна ЧастиИзпълнение на сдвояване на очила 3D Active Зареждане на батериятаРаботен обхват Гледане на 3D видео Сдвояване за пръв пътОтстраняване на неизправности Препоръка Само ЗА ЕС Какво е дистанционна поддръжка?Спецификации номер на модел SSG-3570CR Как става това?Отстраняване на неизправности Проблеми Решения и обясненияСистема ECO решение ECO сензор и изберете Вкл. или Изкл Съхранение и поддръжка СпецификацииРежим на готовност Лицензи Предупреждение за неподвижен образOprez Važne sigurnosne uputeUpozorenje! Važne sigurnosne upute Kvalificirani tehničarZnačajke vašeg novog televizora Dodatna oprema 3D aktivne naočale tvrtke SamsungUniverzalni daljinski upravljač Korištenje upravljača Smart Touch ControlUključivanje i isključivanje televizora Unesite tekst koristeći glasovno upravljanjeUpozorenje o smanjenoj razini napunjenosti baterije Povezivanje s televizoromUmetanje baterija 2 kom, AAA Ponovno povezivanje upravljača Smart Touch ControlPreporuke Promjena kanala unosom brojeva Korištenje dodirne plohePrikaz poruke s obavijesti i statusom Vodič za unos brojevaPodešavanje dodirne plohe PovijestPretraživanje Korištenje virtualnog daljinskog upravljačaKorištenje daljinskog upravljača Brz odabir često korištenih funkcijaNapomena Uključivanje televizoraUmetanje baterija veličina baterija AAA −− Boja i oblik mogu varirati ovisno o modeluPodešavanje visine i kuta postavljanja Proučite dijagram i podesite visinu televizoraZaključavanje zaslona Prouzročiti ozljede Ugrađena TV-kamera i mikrofonIzvlačenje TV-kamere ObjektivUvlačenje kamere Podešavanje kuta kamereTelevizor Priključak za One Connect Dodavanje vanjskog uređaja Postava univerz. daljinPostavljanje Promjena lozinkePrelazak s jednog izvora videosignala na drugi Korištenje kartice CI ili CI+ Card Isključite televizor prije umetanja i vađenja CI karticePrikaz značajke e-Manual Kretanje stranicomKorištenje ikona na vrhu Mjere opreza vezane za bežičnu mrežu Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Mrežni sigurnosni protokoliZnačajke 3D aktivne naočalePovezivanje s mrežom žičana mreža DijeloviUparivanje s 3D aktivnim naočalama Punjenje baterijeRadni domet Prvo uparivanje Rješavanje problemaGledanje 3D videozapisa Ponovno uparivanje potrebno je u sljedećim slučajevimaPreporuka samo za EU Što je Podrška na daljinu?Specifikacije broj modela SSG-3570CR Kako to funkcionira?Rješavanje problema Problemi Rješenja i objašnjenjaEkološki senzor i svjetlina zaslona Stanje pripravnosti Pohrana i održavanjeSpecifikacije Uzrokovati kvar, požar ili strujni udarLicence Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaDůležité bezpečnostní pokyny Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění Funkce vašeho nového televizoru 3D Tato nová funkce umožňuje sledování trojrozměrného obsahuPříslušenství Správní poplatek bude účtován v případě, žeJak používat ovladač Smart Touch Control Obnova připojení ovladače Smart Touch Control Připojení ktelevizoruVkládání baterií AAA x Upozornění na vybití baterieDoporučení Změna kanálů zadáním čísel Používání touchpaduZobrazení stavu a oznamovacího pruhu Průvodce číselným vstupemNastavení touchpadu HistorieVyhledávání Použití virtuálního dálkového ovladačePoužití dálkového ovladače Rychlý výběr často používaných funkcíPoznámka Zapnutí televizoruInstalace baterií velikost baterií AAA −− Barva i tvar se mohou lišit podle modeluNastavení výšky a úhlu instalace Nastavte instalační výšku televizoru podle obrázkuUzamknutí obrazovky televizoru Vestavěná kamera a mikrofon Vysunutí televizní kameryJemně stiskněte a uvolněte horní část tlačítka Připojení televizoru k rozhraní One Connect Zasunutí kameryNastavení úhlu kamery Univerzální dálkové ovl Přidání externího zařízeníZměna hesla Přepínání mezi zdroji obrazu Používání karty „CI nebo CI+ Po vypnutí televizoru můžete připojit nebo odpojit kartu CIPoužívání příručky e-Manual Procházení stránkyPoužití horních ikon Protokoly zabezpečení sítě Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Opatření při použití bezdrátové sítěFunkce Aktivní 3D brýlePřipojení k síti kabelové SoučástiProvozní dosah Postup párování aktivních 3D brýlíNabíjení baterie Doporučená vzdálenost při PárováníSledování 3D obrazu První párováníOdstraňování potíží Jak to funguje? Co je služba Remote Support?SSG-3570CR Doporučení Pouze EUOdstraňování potíží Eko čidlo a jas obrazovkyPotíže Řešení a vysvětlení Pohotovostní režim Skladování a údržbaSpecifikace Elektrickým proudem ProstředkyUpozornění týkající se statických obrázků Nezobrazujte po delší dobu stejný televizní kanálPříručce e-Manual Dôležité bezpečnostné pokyny Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha Funkcie vášho nového televízora 3D Táto nová funkcia umožňuje sledovať obsah 3DPríslušenstvo Môže vám byť účtovaný správny poplatok, akPoužívanie ovládača Smart Touch Control Upozornenie na nízku úroveň nabitia batérie Pripojenie k televízoruVloženie batérií AAA X Tlačidlo párovania na ovládači Smart TouchOdporúčania Používanie touchpaduZobrazenie panelu o stave a oznámeniach Prepínanie kanálov zadávaním číselNastavenie touchpadu HistóriaVyhľadávanie Používanie virtuálneho diaľkového ovládačaPoužívanie diaľkového ovládača Otvorí ponuku OSD Rýchly výber často používaných funkciíKamera Reproduktory Zapnutie televízoraInštalácia batérií veľkosť batérií AAA Hlavný vypínačNastavenie výšky inštalácie a uhla Postupujte podľa obrázka a nastavte výšku TVUzamknutie obrazovky TV Vstavaná kamera a mikrofón Vysunutie TV kameryZaobchádzanie s výrobkom môže spôsobiť zranenie Pripojenie TV k zariadeniu One Connect Zasunutie kameryNastavenie uhla kamery Nast. univ. diaľ. ovlád Pridanie externého zariadeniaZmena hesla Prepínanie medzi zdrojmi videa Používanie karty „CI alebo CI+ Počas pripájania alebo odpájania karty CI vypnite televízorPrezeranie návodu e-Manual Rolovanie stránkyPoužívanie horných ikon Upozornenia týkajúce sa bezdrôtovej siete Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové bezpečnostné protokolyFunkcie Aktívne 3D okuliareSieťové pripojenie káblové ČastiPrevádzkový dosah Uskutočnenie párovania 3D aktívnych okuliarovNabíjanie batérie Odporúčaná vzdialenosť pri Párovaní 50 cmSledovanie 3D videa Prvé párovanieRiešenie problémov Ako to funguje? Čo je vzdialená podpora?Technické údaje číslo modelu SSG-3570CR Odporúčanie LEN EÚRiešenie problémov Eko senzor a jas obrazovkyProblémy Riešenia a vysvetlenia Skladovanie a údržba Technické údajePohotovostný režim Upozornenie v súvislosti so statickým obrazom LicencieOdporúčanie len pre EÚ Nenechávajte dlhý čas zobrazený rovnaký televízny kanálAtenţie Instrucţiuni importante de siguranţăAvertisment! Instrucţiuni importante de Siguranţă Doar de un tehnician calificatFuncţiile noului dvs. televizor 3D această funcţie nouă vă permite să vizionaţi conţinut 3DPoate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care AccesoriileUtilizarea telecomenzii Smart Touch Control Introducerea bateriilor AAA 2 buc Alarma pentru baterie slabăConectarea la televizor Reconectarea Smart Touch ControlGhid de introducere a datelor numerice Utilizarea panoului tactilAfişarea stării şi bannerului de notificare Mişcare a degetuluiReglarea panoului tactil IstoricCăutare Utilizarea telecomenzii virtualeAfişează pe ecran listele de canale Utilizarea telecomenziiReglează volumul Schimbă canalele TelevizoruluiNotă Pornirea televizoruluiInstalarea bateriilor dimensiunea bateriei AAA −− Utilizaţi telecomanda la maxim 7 m de televizorConsultaţi diagrama şi reglaţi înălţimea televizorului Înălţime de instalare şi reglarea unghiuluiBlocarea ecranului TV Poate avea ca rezultat vătămări corporale Cameră TV încorporată şi microfonExtinderea camerei TV MicrofonConectarea televizorului la One Connect Retragerea camerei TVReglarea unghiului camerei Config. telec. universală Adăugarea dispozitivului externSchimbare parolă Comutarea între sursele video Utilizarea plăcii „CI Card sau „CI+ Card Consultarea e-Manual Derularea unei paginiUtilizarea pictogramelor din partea superioară Conectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessMăsuri de precauţie la reţelele wireless Protocoale de securitate pentru reţeleCaracteristici Ochelarii activi 3DConectarea la reţea Prin cablu PieseDistanţă de utilizare Efectuarea asocierii ochelarilor activi 3DÎncărcarea bateriei Distanţă de asociere Recomandată 50 cmVizionarea conţinutului video 3D Prima asociereDepanare Recomandare Doar pentru Uniunea Europeană Ce este asistenţa de la distanţă?Specificaţii nr. model SSG-3570CR Cum funcţionează?Probleme Soluţii şi explicaţii DepanareSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului Depozitarea şi întreţinerea SpecificaţiiModul de aşteptare Licenţe Avertisment privind imaginile staticeUniunea Europeană Udara Važna bezbednosna uputstvaUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva Pregrevanja kabla za napajanje ili propadanja izolacijeFunkcije vašeg novog televizora 3D Ova nova funkcija omogućava gledanje 3D sadržajaDodatni pribor Daljinski upravljač Smart Touch Control i baterije AAA xSamsung aktivne 3D naočare Korišćenje daljinskog upravljača Smart Touch Control Povezivanje sa televizorom Stavljanje baterija AAA XObaveštenje o niskom nivou baterije Prikaz statusa i trake za obaveštenja Korišćenje dodirne tableMenjanje kanala unosom broja PreporukeIstorija Podešavanje dodirne tableKorišćenje virtuelnog daljinskog upravljača Korišćenje daljinskog upravljača Omogućava direktan pristup kanalimaTelevizora Stavljanje baterija veličina AAA Senzor za daljinski upravljač Fotoaparat ZvučniciVisina instalacije i podešavanje ugla Desne strane poleđine proizvodaPogledajte dijagram i podesite visinu televizora Ugrađena kamera za televizor i mikrofon Otvaranje kamere za televizorZatvaranje kamere Podešavanje ugla kamereGurnite ugao kamere dok ne škljocne, a zatim sklonite prst Podeš. univ. dalj. uprav Dodavanje spoljnog uređajaMenjanje lozinke Promena izvora video signala Anynet+ HDMI-CECKorišćenje „CI ili CI+ Kartice Kako da otvorite e-Manual Kretanje po straniciKorišćenje ikona u vrhu ekrana Mere predostrožnosti za bežičnu mrežu Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Bezbednosni protokoli za bežičnu mrežuKarakteristike Aktivne 3D naočareMrežna veza žična DeloviUparivanje aktivnih 3D naočara Preporučena udaljenost za Uparivanje Računar~6 m 50 cm Rešavanje problema Gledanje 3D sadržajaPonovno uparivanje je neophodno u sledećim situacijama Šta je daljinska podrška? Kako to funkcioniše?Rešavanje problema Problemi Rešenja i objašnjenjaEko senzor i osvetljenost ekrana Nemojte prskati vodu direktno na Skladištenje i održavanjeRežim mirovanja Proizvod. Ako tečnost dospe uUpozorenje za statičnu sliku Nemojte da prikazujete isti TV kanal duži vremenski periodUdhëzime të rëndësishme sigurie Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme SigurieKujdes Veçoritë e televizorit tuaj të ri 3DKjo veçori e re mundëson shikimin e përmbajtjeve 3DSyzet 3D Active Samsung AksesorëtSmart Touch Control dhe bateritë AAA x Përshtatësi Scart Përshtatësi AVPërdorimi i Smart Touch Control Vendosja e baterive AAA x Alarmi për bateri të shkarkuarLidhja me televizorin Rilidhja e Smart Touch ControlRekomandimet Ndryshimi i kanaleve me anë të numrave Përdorimi i bllokut të prekjesTregoni gjendjen dhe tabelën e njoftimeve Udhëzuesi i vendosjes së numraveRregullimi i bllokut të prekjes HistorikuKërkimi Përdorimi i telekomandës virtualePërdorimi i telekomandës Mundëson hyrjen e drejtpërdrejtë te kanaletZgjedh shpejt funksionet më të përdorura Shënim Ndezja e televizoritVendosja e baterive Madhësia e baterisë AAA −− Përdoreni telekomandën brenda 7 metrash nga televizoriDrejtojuni diagramit dhe rregulloni lartësinë e televizorit Lartësia e instalimit dhe rregullimi i kënditBllokimi i ekranit të televizorit Shkaktojë lëndime Mikrofoni dhe kamera e integruar e televizoritNxjerrja e kamerës së televizorit MikrofoniRregullimi i këndit të kamerës Lidhja e televizorit me One ConnectFutja e kamerës TelevizoriKonfig. telekom. univers Shtoni pajisjen e jashtmeNdërrimi i fjalëkalimit Kalimi midis burimeve të videos Përdorimi i Kartës CI ose CI+ Fikni televizorin për të lidhur ose shkëputur kartën CILëvizja në faqe Shikimi i e-ManualPërdorimi i ikonave të sipërme Protokollet e sigurisë në rrjet Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Masat paraprake për rrjetin me valëVeçoritë Syzet 3D ActiveLidhja e rrjetit Me kabllo PjesëtÇiftimi i syzeve 3D Active Ngarkimi i baterisëDistanca e rekomanduar e çiftimit Zgjidhja e problemeve Shikimi i videove 3DÇiftimi për herë të parë Rekomandim Vetëm PËR BE-në Çfarë është mbështetja në distancë?Specifikimet Numri i modelit SSG-3570CR Si funksionon?Zgjidhja e problemeve Probleme Zgjidhjet dhe shpjegimetSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Modaliteti në pritje Ruajtja dhe mirëmbajtjaSpecifikimet Ose goditje elektrike Agjent pastruesLicencat Paralajmërim për figurat e palëvizshmeВажни безбедносни инструкции Предупредување! Важни безбедносни ИнструкцииФункции на вашиот нов телевизор 3D Оваа нова функција ви овозможува да гледате 3D содржиниIR продолжителен кабел Дополнителна опремаМожно е да ви наплатат дополнително доколку Kабел за директно поврзувањеКористење на Smart Touch Control Повторно поврзување на Smart Touch Control Поврзување со телевизоротВметнување на батериите AAA X Аларм за слаба батеријаПрепораки Менување на канали со внесување на броеви Користење на подлогата за допирПрикажување на статус и лента за известувања Водич за внесување на броевиПрилагодување на подлогата за допир ИсторијаПребарување Користење на виртуелниот далечински управувачManual Ја прикажува функцијата e-Manual Користење на далечинскиот управувачТелевизорот Користете ги овие копчиња според насоките на екранот наЗабелешка Вклучување на телевизоротПоставување на батериите големина на батерија AAA Сензор за далечинскиот управувач Камера ЗвучнициВисина на поставување и прилагодување на аголот Заклучување на ТВ екранотОтклучување на ТВ екранот Кога го прилагодувате аголот на телевизорот, проверете дали Издолжување на ТВ камератаПрицврстете го телевизорот Има мали деца во близина. Имајте предвид дека неправилнотоПрилагодување на аголот на камерата Поврзување на телевизорот со уредот за директно поврзувањеВовлекување на камерата Уред за директно поврзувањеПостави униве. далечинско Додадете надворешен уредПромена на лозинка Префрлување помеѓу видео извори Користење на CI или CI+ картичка Прегледување на e-Manual Придвижување на страницаКористење на горните икони Безбедносни протоколи за мрежа Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Безбедносни мерки за безжични мрежиАктивни очила за 3D Мрежна врска жичнаДелови Извршување на впарување на активните очила за 3D Полнење на батеријатаРаботен опсег Гледање на 3D видео записи Впарување за прв патРешавање на проблеми Препорака Само ЗА ЕУ Што претставува Remote Support?Специфкации број на модел SSG-3570CR Како функционира?Решавање на проблеми Еко сензор и осветленост на екранотПроблеми Решенија и објаснувања Складирање и одржување Режим на подготвеностЛиценци Препорака само ЕУПредупредување за неподвижна слика Pomembna varnostna navodila Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPrevidno Značilnosti novega televizorja 3D S to novo funkcijo so vam na voljo 3D-vsebineUpravljalnik Smart Touch Control in bateriji AAA x Adapter za Scart Adapter za AVUporaba upravljalnika Smart Touch Control Ponovna povezava upravljalnika Smart Touch Control Povezava s televizorjemVstavljanje baterij AAA X Opozorilo o skoraj prazni baterijiPrikaz traku s stanjem in obvestili Uporaba sledilne tablicePreklapljanje kanalov z vnašanjem številk PriporočilaPrilagajanje sledilne tablice ZgodovinaIskanje Uporaba navideznega daljinskega upravljalnikaUporaba daljinskega upravljalnika Opomba Vklop televizorjaVstavljanje baterij velikost baterije AAA −− Barva in oblika sta odvisni od modelaVišina namestitve in nastavitev kota Oglejte si shemo in nastavite višino televizorjaZaklepanje zaslona televizorja Vgrajena kamera televizorja in mikrofon Razširitev kamere televizorjaKamere ne potiskajte na silo. Kamero lahko poškodujete Priključek za One Connect Uvlečenje kamereNastavitev kota kamere Televizor Priključek za One ConnectNast. univ. dalj. upravl Dodajanje zunanje napraveSpreminjanje gesla Preklapljanje med video viri Uporaba Kartice ZA Splošni Vmesnik ali Kartice CI+ Ogled priročnika e-Manual Pomikanje po straniUporaba ikon na vrhu Varnostni ukrepi za brezžično omrežje Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Varnostni protokoli za omrežjeZnačilnosti Aktivna 3D-očalaOmrežna povezava žična DeliObmočje delovanja Seznanjanje aktivnih 3D-očalPolnjenje baterije Kabel mikro-USBGledanje 3D-videa Prvo seznanjanjeOdpravljanje težav Priporočilo samo EU Kaj je podpora na daljavo?Specifikacije številka modela SSG-3570CR Kako deluje?Odpravljanje težav Ekološki senzor in svetlost zaslonaTežave Rešitve in pojasnila Če tekočina prodre v izdelek, lahko Shranjevanje in vzdrževanjeStanje pripravljenosti Čistilnega sredstvaOpozorilo o mirujočih slikah Svarīgas drošības instrukcijas Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību Jaunā televizora funkcijas 3D šī jaunā funkcija ļauj skatīties 3D saturuSamsung 3D aktīvās brilles Administrācijas maksa var tikt pieprasīta, jaPapildpiederumi Regulatīvā rokasgrāmataSmart Touch Control pults izmantošana Smart Touch Control pults atkārtota pievienošana Pievienošana televizoramBateriju ievietošana AAA X Zema akumulatora līmeņa brīdinājumsIeteikumi Skārienjutīgā paneļa izmantošanaStatusa un paziņojuma reklāmkaroga attēlošana Kanālu pārslēgšana, ievadot numurusSkārienjutīgā paneļa pielāgošana VēstureMeklēšana Virtuālās tālvadības pults izmantošanaNorādījumiem Tālvadības pults izmantošanaAtver OSD izvēlni Ātri atlasa bieži izmantotās funkcijas Izmantojiet šīs pogas saskaņā ar ekrānā redzamajiemPiebilde Televizora ieslēgšanaBateriju ievietošana bateriju izmērs AAA −− Tālvadības pults darbojas 23 pēdu attālumā no televizoraUzstādīšanas augstuma un leņķa regulēšana Skatiet attēlu un noregulējiet televizora augstumuIzraisīt traumas Televizora iebūvētā kamera un mikrofonsTelevizora kameras izbīdīšana AugšdaļuKameras ievilkšana Kameras leņķa regulēšanaTelevizors Univ. pults iestatīšana Ārējās ierīces pievienošanaParoles maiņa Video avotu pārslēgšana „CI vai CI+ Kartes izmantošana Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KarteKā aplūkot e-Manual Lapas ritināšanaAugšējo ikonu izmantošana Bezvadu tīkla piesardzības pasākumi Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Tīkla drošības protokoliFunkcijas 3D aktīvās brillesTīkla savienojums kabeļa DetaļasIeteicamais pārošanas attālums Dators 50 cm 3D aktīvo briļļu pārošanaAkumulatora uzlādēšana Mikro USB kabelis3D Video skatīšanās Pārošana pirmo reiziTraucējummeklēšana Ieteikumi Tika ES Kas ir attālinātais atbalsts?Specifikācijas modeļa numurs SSG-3570CR Kā tas strādā?Traucējummeklēšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsProblēmas Risinājumi un skaidrojumi Uzglabāšana un apkope SpecifikācijasGaidstāves režīms Ieteikumi tikai ES Brīdinājums par nekustīgiem attēliem Svarbios saugos instrukcijos Įspėjimas! Svarbios saugos instrukcijos Atsargiai Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos 3D ši nauja funkcija leidžia Jums žiūrėti trimatį turinįPriedai „Samsung 3D Active akiniai„Scart adapteris AV jungties adapteris „Smart Touch Control naudojimas Įspėjimas apie žemą maitinimo elementų įkrovą Prijungimas prie televizoriausKaip įdėti maitinimo elementus AAA x Pakartotinis „Smart Touch Control prijungimasRekomendacijos Kanalų perjungimas įvedant numerius Kaip naudoti jutiklinį skydelįRodyti būsenos ir pranešimų juostą Skaitmenų įvesties vadovasPaieška Jutiklinio skydelio reguliavimasKaip naudoti virtualųjį nuotolinio valdymo pultą Kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą Atveriamas OSD ekrano rodinys meniuNurodymus Pastaba Kaip įjungti televizoriųMaitinimo elementų įdėjimas maitinimo elementų dydis AAA Nuotolinio valdymo pulto jutiklis Kamera GarsiakalbiaiMontavimo aukštis ir kampo nustatymas Žr. schemą ir sureguliuokite televizoriaus aukštįTelevizoriaus ekrano užrakinimas Mikrofonas Televizoriaus vaizdo kameros ištraukimasDalį ObjektyvasKameros kampo reguliavimas Kaip prijungti televizorių prie „One ConnectVaizdo kameros sutraukimas „One ConnectUn. nuot. vald. pul. sąr Pridėkite išorinį įrenginįSlaptažodžio keitimas Vaizdo šaltinių perjungimas „CI arba „CI+ kortelės naudojimas Peržiūra e-Manual Slinkimas puslapyjeViršutinių piktogramų naudojimas Belaidžio tinklo atsargumo priemonės Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Tinklo saugos protokolaiFunkcijos „3D Active akiniaiLaidinis tinklo ryšys Dalys„3D Active akinių siejimas Baterijos įkrovimasVeikimo diapazonas 3D vaizdo peržiūra Pirmasis siejimasTrikčių šalinimas Rekomendacija TIK ES Kas yra nuotolinė pagalba?Specifikacijos modelio numeris SSG-3570CR Kaip tai veikia?Problemos Sprendimai ir paaiškinimai Trikčių šalinimasEkonominis jutiklis ir ekrano šviesumas Budėjimo režimas Laikymas ir priežiūraTechniniai parametrai Dėl sąlyčio su bet kokiais skysčiaisLicencijos Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoEttevaatust Olulised ohutussuunisedHoiatus! Olulised ohutussuunised Vastasel juhul võib seade saada tõsiseid kahjustusiTeie uue teleri funktsioonid 3D võimaldab vaadata 3D-sisuLisatarvikud Smart Touch Control ja patareid AAA xScart-adapter AV-adapter Juhtimine Virtuaalse kaugjuhtimispaneeli kasutamine Lülitab teleri sisse ja väljaKuvab ja valib saadaolevad videoallikad PiirkonnastSmart Touch Controli uuesti ühendamine Teleriga ühendaminePatareide sisestamine AAA x Tühjeneva patarei hoiatusPuuteplaadi kasutamine Soovitused Kanalite vahetamine numbrite sisestamisegaLohistamine Vajutamine Puuteplaadi reguleerimine AjaluguOtsimine Virtuaalse kaugjuhtimispaneeli kasutamineKaugjuhtimispuldi kasutamine Manual kuvab e-Manuali3D-teler Märkus Teleri sisselülitaminePatareide paigaldamine patareide suurus AAA Kaamera KõlaridPaigaldamise kõrgus ja kaldenurga reguleerimine Vaadake joonist ja reguleerige teleri kõrgustTeleri ekraani lukustamine Sisseehitatud kaamera ja mikrofon Telerikaamera väljavajutamineKaamera kaldenurga reguleerimine Teleri ühendamine One ConnectigaKaamera sisselükkamine One Connecti minev pistikVälisseadme lisamine Universaalpuldi seadistusSeadistustoiming Parooli muutmineVideoallikate vahetamine CI või CI+ CARD-i kasutamine Lülitage teler välja, et ühendada või eemaldada CI-kaartVaatamine e-Manual Lehekülje kerimineÜlemiste ikoonide kasutamine Traadita võrgu hoiatused Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguturvalisuse protokollidOmadused 3D-aktiivprillidVõrguühendus traadiga Osad3D-aktiivprillide sidumine Aku laadimineKasutusulatus 3D-video vaatamine Esmakordne sidumineTõrkeotsing Soovitus Ainult EL Mis on kaugtugi?Tehnilised andmed mudel SSG-3570CR Kuidas see töötab?Tõrkeotsing Probleemid Lahendused ja seletusedOoterežiim Hoiustamine ja hooldamineTehnilised andmed Puhastage toodet vähese veegaLitsentsid Hoiatus liikumatute kujutiste kohtaVältige sama telekanali kuvamist pika aja vältel
Related manuals
Manual 202 pages 3.2 Kb Manual 202 pages 2.45 Kb Manual 214 pages 5.11 Kb Manual 202 pages 40.59 Kb Manual 202 pages 7.02 Kb Manual 10 pages 9.61 Kb