Samsung UE85S9STXXH manual Çiftimi i syzeve 3D Active, Ngarkimi i baterisë

Page 260

Ngarkimi i baterisë

Nëse llamba e kuqe pulson çdo 2 sekonda, ngarkojeni baterinë siç tregohet më poshtë. Llamba portokalli do të pulsojë çdo sekondë kur bateria të jetë duke u ngarkuar. Llamba e gjelbër do të pulsojë çdo 2 sekonda kur ngarkimi të ketë përfunduar. (Ngarkimi i plotë i baterisë së shkarkuar plotësisht zgjat rreth 30 minuta. Megjithatë, koha e nevojshme për ta ngarkuar në kapacitet të plotë mund të ndryshojë në varësi të nivelit të baterisë dhe të tensionit të energjisë së furnizuar.)

Televizori SAMSUNG

•• Ndezja/fikja e syzeve 3D: Vendosni syzet 3D. Syzet do të ndizen automatikisht dhe llamba e gjelbër do të ndizet për 3 sekonda. Hiqini syzet për t'i fikur. Disa minuta më vonë, syzet do të fiken automatikisht dhe llamba e kuqe do të ndizet për 3 sekonda. (Përpara se të përdorni syzet 3D, sigurohuni që në televizor të jetë aktivizuar 3D.)

•• Rrezja e funksionimit

Distanca e rekomanduar e çiftimit

 

PC

FOLEJA USB

Libër shënimesh

 

2~6 m

50 cm

Kablloja Micro-USB

Çiftimi i syzeve 3D Active

Çfarë është çiftimi? Çiftimi është një proces, i cili i përgatit pajisjet të shkëmbejnë të dhëna në mënyrë që gjatë funksionimit pajisjet të mund të transmetojnë dhe të shkëmbejnë të dhëna në mënyrë të menjëhershme.

•• Çiftimi: Mbajeni të shtypur butonin e çiftimit te syzet 3D për më shumë se një 1 sekondë. Çiftimi do të fillojë.

Mund të duhen 10-15 sekonda për të kryer rilidhjen e syzeve. Nuk ka buton fikjeje në këto syze.

Distanca e rekomanduar e shikimit

Distanca e rekomanduar e shikimit

2~6 m

 

 

Distanca e rekomanduar e çiftimit

50 cm ose më pak

Distanca e funksionimit varet nga pengesat (person, metal, mure etj.) ose nga valët elektromagnetike.

Vini re se do të duhen 5 minuta që syzet 3D të fiken nëse i hiqni ato ndërkohë që shikoni video 3D dhe nëse modaliteti 3D mbetet i aktivizuar në televizor.

Nëse syzet nuk funksionojnë menjëherë kur i vendosni ndërkohë që televizori është në modalitetin 3D, vendosini edhe njëherë.

Ky produkt është i ringarkueshëm. Kur përpiqeni ta përdorni për herë të parë, mund të mos funksionojë për shkak të baterisë së shkarkuar. Në këtë rast ngarkoni baterinë.

Shqip - 20

[UHDS9-XH]BN68-05272F-02L16.indb 20

2013-10-31 ￿￿ 2:27:55

Image 260 Contents
Manual Important Safety Instructions Electric shockApparatus HouseSmart HUB Features for your new TV3D This new feature enables you to view 3D content Accessories Smart Touch Control & Batteries AAA xSamsung 3D Active Glasses Scart Adapter AV AdapterTake your voice command and enter a text using your voice Displays and selects the available video sourcesChanges channels Press and hold this button toConnecting to the TV Reconnecting the Smart Touch ControlBattery Low Alarm Inserting the Batteries AAA XUsing the Touchpad Changing Channels by Entering NumbersShow Status and Notification Banner RecommendationsAdjusting the Touchpad Using the Virtual Remote ControlHistory SearchingUsing the Remote Control Adjusts the volume Changes channelsReturns to the previous menu ScreenInstalling batteries Battery size AAA Power buttonTurning on the TV Camera SpeakersTV Screen Lock Installation Height & Angle AdjustmentRefer to the diagram and adjust the height of the TV Gently press and release the top portion Built-in TV Camera and MicrophoneExtending the TV Camera Connecting the TV to One Connect Camera angle adjustmentOne Connect-end Connector Retracting the CameraAdd the External Device Universal Remote SetupPassword Change Switching Between Video Sources To watch paid channels, the CI or CI+ Card must be inserted Using the CI or CI+ CardTurn the TV off to connect or disconnect a CI card Scrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Connecting to a Network Network Connection WirelessWireless Network Precautions Network Security ProtocolsNetwork Connection Wired FeaturesOn your network setup. They are illustrated starting below 3D Active GlassesPerforming 3D Active Glasses pairing Charging the BatteryRecommended pairing distance ~6 m 50 cm Operating rangeWatching 3D Video Pairing for the first timeTroubleshooting What is Remote Support? Specifications Model Number SSG-3570CRRecommendation EU only How Does it Work?Eco Sensor and Screen Brightness TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Storage and Maintenance SpecificationsStandby mode Product may cause a failure, fire, orLicences Still image warningVigyázat Fontos biztonsági utasításokFigyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások Az új TV-készülék funkciói Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha TartozékokSmart Touch Control távvezérlő használata Kapcsolódás a TV-készülékhez Az elemek behelyezése AAA XAlacsony akkumulátorfeszültség riasztása Smart Touch Control távvezérlő újracsatlakoztatásaAz érintőpad használata Az állapot- és értesítési sáv megjelenítéseAjánlások Csatornaváltás számok segítségével Útmutató a számok beviteléhezElőzmények KeresésAz érintőpad beállítása Virtuális távvezérlő használataTávvezérlő használata Hangerő beállítása CsatornaváltásVisszatérés az előző menübe Megfelelően használjaTV-készülék bekapcsolása Az elemek behelyezése elem mérete AAAMegjegyzés Kamera HangszórókTV-képernyő zárolása TV-képernyő zárolásának kioldása Felszerelési magasság és a dőlésszög beállításaRészének mindkét oldalán az ábrán látható módon Beépített TV-kamera és -mikrofon TV-kamera kihúzásaTV-készülék dőlésszögének beállításakor ügyeljen arra, hogy Terméket, az sérüléshez vezethetTV-készülék csatlakoztatása One Connect eszközhöz Kamera visszatolásaKamera szögének módosítása One ConnectJelszó módosítása Univ. távvezérlő-beállítóKülső eszköz hozzáadása Váltás a videoforrások között CI vagy CI+ kártya használata Felül található ikonok használata Következő megtekintése e-ManualLapozás az oldalon Csatlakozás egy hálózathoz Vezeték nélküli hálózati kapcsolatVezeték nélküli hálózattal kapcsolatos figyelmeztetések Hálózati biztonsági protokollok3D aktív szemüveg Vezetékes hálózati kapcsolatJellemzők RészegységekMűködési tartomány 3D aktív szemüveg párosításaAz akkumulátor töltése 3D videó megtekintése Az első párosításHibaelhárítás Következő esetekben van szükség a párosítás megismétléséreMi a távoli támogatás? Műszaki adatok típusszám SSG-3570CRHogyan működik? Ajánlás Csak az EU-banProbléma Megoldás és magyarázat HibaelhárításAz Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Tárolás és karbantartás Műszaki leírásKészenléti üzemmód Okozhat TisztítószertLicencek Javaslatok Csak EU-országok eseténÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Ne nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a TV-csatornátPrzestroga Ważne zasady bezpieczeństwaOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Funkcje telewizora 3D Ta nowa funkcja pozwala na oglądanie treści 3DAkcesoria Pilot Smart Touch Control z bateriami AAA xAdapter Scart Adapter AV Przedłużacz podczerwieniKorzystanie z pilota Smart Touch Control Alarm niskiej energii baterii Łączenie z telewizoremWkładanie baterii AAA X Ponowne łączenie pilota Smart Touch Control z telewizoremKorzystanie z tabliczki dotykowej Wyświetlanie paska stanu i powiadomieńZalecenia Zmiana kanałów przez wprowadzanie numerów Instrukcja wpisywania cyfrHistoria WyszukiwanieDostosowywanie ustawień tabliczki dotykowej Korzystanie z pilota wirtualnegoKorzystanie z pilota Szybki wybór często używanych funkcjiPokazywanymi na ekranie Status Wyświetlanie paska powiadomień u góry ekranuUwaga Włączanie telewizoraWkładanie baterii typu AAA Regulacja wysokości i kąta zamocowania telewizora Blokowanie ekranu telewizoraWbudowana kamera i mikrofon Wysuwanie kameryMoże skutkować obrażeniami ciała Delikatnie naciśnij górną część elementuZłącze One Connect Wsuwanie kameryRegulacja kąta ustawienia kamery Zmiana hasła Konfiguracja uniw. pilotaDodawanie urządzenia zewnętrznego Przełączanie źródeł sygnału wideo Korzystanie z karty CI lub CI+ Aby włożyć lub wyjąć kartę CI, należy wyłączyć telewizorAby oglądać kanały płatne, należy włożyć kartę CI lub CI+ Zostanie wyświetlony komunikat „Sygnał ZakodowanyKorzystanie z ikon na górze ekranu Wyświetlanie instrukcji e-ManualPrzewijanie strony Podłączanie do sieci Połączenie sieciowe bezprzewodoweUwagi dotyczące sieci bezprzewodowych Protokoły zabezpieczeń sieciowychPołączenie sieciowe przewodowe FunkcjeCzęści Siecią za pomocą kabla. Zostały one przedstawione poniżejParowanie aktywnych okularów 3D Ładowanie akumulatoraZakres działania Zalecana odległość parowania Komputer PC 50 cmRozwiązywanie problemów Oglądanie filmów 3DPierwsze parowanie Jeśli parowanie nie powiedzie się, okulary 3D wyłączą sięCo to jest zdalna pomoc techniczna? Dane techniczne numer modelu SSG-3570CRZalecenie Tylko UE Jak to działa?Czujnik Eco a jasność ekranu Rozwiązywanie problemówProblemy Rozwiązania i objaśnienia Tryb gotowości Przechowywanie i konserwacjaDane techniczne Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów LicencjeZalecenie dotyczy wyłącznie UE Προσοχη Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την Ασφάλεια Δυνατότητες της νέας σας τηλεόρασης Πρόσθετα εξαρτήματα Αγοραστούν ξεχωριστάΧρήσης Καθώς ανοίξατε το κουτί Εργασίας ή κατ οίκον επίσκεψηΧρήση του χειριστηρίου Smart Touch Control Σύνδεση με την τηλεόραση Τοποθέτηση των μπαταριών AAA XΕπανασύνδεση του χειριστηρίου Smart Touch Control Εικονίδια απόπειρας και ολοκλήρωσης σύνδεσηςΧρήση της επιφάνειας αφής Εμφάνισης λωρίδας κατάστασης και ειδοποιήσεωνΠροτάσεις Αλλαγή του καναλιού με την εισαγωγή αριθμώνΙστορικό ΑναζήτησηΡύθμιση της επιφάνειας αφής Χρήση του εικονικού τηλεχειριστηρίουΧρήση του τηλεχειριστηρίου Της τηλεόρασηςΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Τοποθέτηση των μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAAΎψος εγκατάστασης & Ρύθμιση γωνίας Ανατρέξτε στο διάγραμμα και ρυθμίστε το ύψος της τηλεόρασηςΚλείδωμα οθόνης τηλεόρασης Ξεκλείδωμα οθόνης τηλεόρασηςΕπέκταση της κάμερας τηλεόρασης Μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμόΓωνίες ρύθμισης Γωνία εμπρός ΦακόςΤηλεόραση Ανάσυρση της κάμεραςΡύθμιση γωνίας κάμερας Αλλαγή κωδικού πρόσβασης Ρύθμιση καθολικού τηλεχΠροσθήκη εξωτερικής συσκευής Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεο Σημειωση Χρήση της κάρτας CI ή CI+ CardΚωδικοποιημένο σήμα Χρήση των επάνω εικονιδίων Προβολή του e-ManualΚύλιση μιας σελίδας Σύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΑσύρματηΠρωτόκολλα ασφαλείας δικτύου Προφυλάξεις για τα ασύρματα δίκτυαΓυαλιά 3D Active Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΔυνατότητες ΕξαρτήματαΕκτέλεση ζεύξης γυαλιών 3D Active Φόρτιση της μπαταρίαςΕμβέλεια λειτουργίας Συνιστώμενη απόσταση ζεύξης Υπολογιστής ~6 m 50 cmΠαρακολούθηση βίντεο 3D Ζεύξη για πρώτη φοράΑντιμετώπιση προβλημάτων Χρειάζεται επανάληψη της ζεύξης στις παρακάτω περιπτώσειςΤι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη Προδιαγραφές κωδικός αριθμός μοντέλου SSG-3570CRΣύσταση Ε.Ε. Μονο Πώς λειτουργείΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑισθητήρας Eco και Φωτεινότητα οθόνης Φύλαξη και συντήρηση ΠροδιαγραφέςΚατάσταση αναμονής Πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξίαΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες ΆδειεςΣύσταση Μόνον EU Внимание Важни инструкции за безопасностПредупреждение! Важни инструкции за Безопасност Функции за вашия нов телевизор 3D тази нова функция ви позволява да гледате 3D съдържаниеПринадлежности Може да се начисли такса за администриране, акоВключва и изключва телевизора Регулира силата на звукаТекущо работещи приложения Тъчпад Плъзнете тъчпада, за да преместите фокуса на екранаСвързване към телевизора Поставяне на батериите AAA XАларма за слаба батерия Повторно свързване на Smart Touch ControlИзползване на тъчпада Показване на състоянието и лентата за уведомяванияПрепоръки Смяна на каналите с въвеждане на номера на канали Ръководство за въвеждане на цифрови стойностиХронология ТърсенеРегулиране на тъчпада Използване на виртуалното дистанционно управлениеИзползване на дистанционното управление Бързо избиране на често използвани функцииВръщане към предишното меню Връщане към предишния канал ТелевизораВключване на телевизора Поставяне на батериите размер на батериите AAAЗабележка Камера ВисокоговорителиВисочина на монтиране и регулиране на ъгъла ПоказаноЗаключване на екрана на телевизора Отключване на екрана на телевизораУдължаване на камерата за телевизора Може да доведе до нараняванеВнимателно натиснете и отпуснете горната част на МикрофонСвързване на телевизора към One Connect Прибиране на камератаРегулиране на ъгъла на камерата ТелевизорСмяна на парола Настр. Унив. дистанционноДобавяне на външно устройство Превключване между източници на видео Използване на CI или CI+ Card Изключете телевизора, за да поставите или извадите CI cardИзползване на горните икони Разглеждане на e-ManualПревъртане на страница Свързване към мрежа Мрежова връзка безжичнаПротоколи за мрежова защита Предупреждения при работата с безжична мрежаОчила 3D Active Мрежова връзка кабелнаФункции ЧастиРаботен обхват Изпълнение на сдвояване на очила 3D ActiveЗареждане на батерията Отстраняване на неизправности Гледане на 3D видеоСдвояване за пръв път Какво е дистанционна поддръжка? Спецификации номер на модел SSG-3570CRПрепоръка Само ЗА ЕС Как става това?Система ECO решение ECO сензор и изберете Вкл. или Изкл Отстраняване на неизправностиПроблеми Решения и обяснения Режим на готовност Съхранение и поддръжкаСпецификации Лицензи Предупреждение за неподвижен образVažne sigurnosne upute Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOprez Kvalificirani tehničarZnačajke vašeg novog televizora Dodatna oprema 3D aktivne naočale tvrtke SamsungKorištenje upravljača Smart Touch Control Uključivanje i isključivanje televizoraUniverzalni daljinski upravljač Unesite tekst koristeći glasovno upravljanjePovezivanje s televizorom Umetanje baterija 2 kom, AAAUpozorenje o smanjenoj razini napunjenosti baterije Ponovno povezivanje upravljača Smart Touch ControlKorištenje dodirne plohe Prikaz poruke s obavijesti i statusomPreporuke Promjena kanala unosom brojeva Vodič za unos brojevaPovijest PretraživanjePodešavanje dodirne plohe Korištenje virtualnog daljinskog upravljačaKorištenje daljinskog upravljača Brz odabir često korištenih funkcijaUključivanje televizora Umetanje baterija veličina baterija AAANapomena −− Boja i oblik mogu varirati ovisno o modeluZaključavanje zaslona Podešavanje visine i kuta postavljanjaProučite dijagram i podesite visinu televizora Ugrađena TV-kamera i mikrofon Izvlačenje TV-kamereProuzročiti ozljede ObjektivTelevizor Priključak za One Connect Uvlačenje kamerePodešavanje kuta kamere Postava univerz. daljin PostavljanjeDodavanje vanjskog uređaja Promjena lozinkePrelazak s jednog izvora videosignala na drugi Korištenje kartice CI ili CI+ Card Isključite televizor prije umetanja i vađenja CI karticeKorištenje ikona na vrhu Prikaz značajke e-ManualKretanje stranicom Povezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom bežična mrežaMjere opreza vezane za bežičnu mrežu Mrežni sigurnosni protokoli3D aktivne naočale Povezivanje s mrežom žičana mrežaZnačajke DijeloviRadni domet Uparivanje s 3D aktivnim naočalamaPunjenje baterije Rješavanje problema Gledanje 3D videozapisaPrvo uparivanje Ponovno uparivanje potrebno je u sljedećim slučajevimaŠto je Podrška na daljinu? Specifikacije broj modela SSG-3570CRPreporuka samo za EU Kako to funkcionira?Ekološki senzor i svjetlina zaslona Rješavanje problemaProblemi Rješenja i objašnjenja Pohrana i održavanje SpecifikacijeStanje pripravnosti Uzrokovati kvar, požar ili strujni udarLicence Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaUpozornění Důležité bezpečnostní pokynyVarování! Důležité bezpečnostní pokyny Funkce vašeho nového televizoru 3D Tato nová funkce umožňuje sledování trojrozměrného obsahuPříslušenství Správní poplatek bude účtován v případě, žeJak používat ovladač Smart Touch Control Připojení ktelevizoru Vkládání baterií AAA xObnova připojení ovladače Smart Touch Control Upozornění na vybití bateriePoužívání touchpadu Zobrazení stavu a oznamovacího pruhuDoporučení Změna kanálů zadáním čísel Průvodce číselným vstupemHistorie VyhledáváníNastavení touchpadu Použití virtuálního dálkového ovladačePoužití dálkového ovladače Rychlý výběr často používaných funkcíZapnutí televizoru Instalace baterií velikost baterií AAAPoznámka −− Barva i tvar se mohou lišit podle modeluUzamknutí obrazovky televizoru Nastavení výšky a úhlu instalaceNastavte instalační výšku televizoru podle obrázku Jemně stiskněte a uvolněte horní část tlačítka Vestavěná kamera a mikrofonVysunutí televizní kamery Nastavení úhlu kamery Připojení televizoru k rozhraní One ConnectZasunutí kamery Změna hesla Univerzální dálkové ovlPřidání externího zařízení Přepínání mezi zdroji obrazu Používání karty „CI nebo CI+ Po vypnutí televizoru můžete připojit nebo odpojit kartu CIPoužití horních ikon Používání příručky e-ManualProcházení stránky Připojení k síti Připojení k síti bezdrátovéProtokoly zabezpečení sítě Opatření při použití bezdrátové sítěAktivní 3D brýle Připojení k síti kabelovéFunkce SoučástiPostup párování aktivních 3D brýlí Nabíjení baterieProvozní dosah Doporučená vzdálenost při PárováníOdstraňování potíží Sledování 3D obrazuPrvní párování Co je služba Remote Support? SSG-3570CRJak to funguje? Doporučení Pouze EUPotíže Řešení a vysvětlení Odstraňování potížíEko čidlo a jas obrazovky Skladování a údržba SpecifikacePohotovostní režim Elektrickým proudem ProstředkyPříručce e-Manual Upozornění týkající se statických obrázkůNezobrazujte po delší dobu stejný televizní kanál Výstraha Dôležité bezpečnostné pokynyUpozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Funkcie vášho nového televízora 3D Táto nová funkcia umožňuje sledovať obsah 3DPríslušenstvo Môže vám byť účtovaný správny poplatok, akPoužívanie ovládača Smart Touch Control Pripojenie k televízoru Vloženie batérií AAA XUpozornenie na nízku úroveň nabitia batérie Tlačidlo párovania na ovládači Smart TouchPoužívanie touchpadu Zobrazenie panelu o stave a oznámeniachOdporúčania Prepínanie kanálov zadávaním číselHistória VyhľadávanieNastavenie touchpadu Používanie virtuálneho diaľkového ovládačaPoužívanie diaľkového ovládača Otvorí ponuku OSD Rýchly výber často používaných funkciíZapnutie televízora Inštalácia batérií veľkosť batérií AAAKamera Reproduktory Hlavný vypínačUzamknutie obrazovky TV Nastavenie výšky inštalácie a uhlaPostupujte podľa obrázka a nastavte výšku TV Zaobchádzanie s výrobkom môže spôsobiť zranenie Vstavaná kamera a mikrofónVysunutie TV kamery Nastavenie uhla kamery Pripojenie TV k zariadeniu One ConnectZasunutie kamery Zmena hesla Nast. univ. diaľ. ovládPridanie externého zariadenia Prepínanie medzi zdrojmi videa Používanie karty „CI alebo CI+ Počas pripájania alebo odpájania karty CI vypnite televízorPoužívanie horných ikon Prezeranie návodu e-ManualRolovanie stránky Pripojenie k sieti Sieťové pripojenie bezdrôtovéUpozornenia týkajúce sa bezdrôtovej siete Sieťové bezpečnostné protokolyAktívne 3D okuliare Sieťové pripojenie káblovéFunkcie ČastiUskutočnenie párovania 3D aktívnych okuliarov Nabíjanie batériePrevádzkový dosah Odporúčaná vzdialenosť pri Párovaní 50 cmRiešenie problémov Sledovanie 3D videaPrvé párovanie Čo je vzdialená podpora? Technické údaje číslo modelu SSG-3570CRAko to funguje? Odporúčanie LEN EÚProblémy Riešenia a vysvetlenia Riešenie problémovEko senzor a jas obrazovky Pohotovostný režim Skladovanie a údržbaTechnické údaje Licencie Odporúčanie len pre EÚUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Nenechávajte dlhý čas zobrazený rovnaký televízny kanálInstrucţiuni importante de siguranţă Avertisment! Instrucţiuni importante de SiguranţăAtenţie Doar de un tehnician calificatFuncţiile noului dvs. televizor 3D această funcţie nouă vă permite să vizionaţi conţinut 3DPoate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care AccesoriileUtilizarea telecomenzii Smart Touch Control Alarma pentru baterie slabă Conectarea la televizorIntroducerea bateriilor AAA 2 buc Reconectarea Smart Touch ControlUtilizarea panoului tactil Afişarea stării şi bannerului de notificareGhid de introducere a datelor numerice Mişcare a degetuluiIstoric CăutareReglarea panoului tactil Utilizarea telecomenzii virtualeUtilizarea telecomenzii Reglează volumul Schimbă canaleleAfişează pe ecran listele de canale TelevizoruluiPornirea televizorului Instalarea bateriilor dimensiunea bateriei AAANotă −− Utilizaţi telecomanda la maxim 7 m de televizorBlocarea ecranului TV Consultaţi diagrama şi reglaţi înălţimea televizoruluiÎnălţime de instalare şi reglarea unghiului Cameră TV încorporată şi microfon Extinderea camerei TVPoate avea ca rezultat vătămări corporale MicrofonReglarea unghiului camerei Conectarea televizorului la One ConnectRetragerea camerei TV Schimbare parolă Config. telec. universalăAdăugarea dispozitivului extern Comutarea între sursele video Utilizarea plăcii „CI Card sau „CI+ Card Utilizarea pictogramelor din partea superioară Consultarea e-ManualDerularea unei pagini Conectarea la reţea Wireless Măsuri de precauţie la reţelele wirelessConectarea la o reţea Protocoale de securitate pentru reţeleOchelarii activi 3D Conectarea la reţea Prin cabluCaracteristici PieseEfectuarea asocierii ochelarilor activi 3D Încărcarea baterieiDistanţă de utilizare Distanţă de asociere Recomandată 50 cmDepanare Vizionarea conţinutului video 3DPrima asociere Ce este asistenţa de la distanţă? Specificaţii nr. model SSG-3570CRRecomandare Doar pentru Uniunea Europeană Cum funcţionează?Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului Probleme Soluţii şi explicaţiiDepanare Modul de aşteptare Depozitarea şi întreţinereaSpecificaţii Uniunea Europeană LicenţeAvertisment privind imaginile statice Važna bezbednosna uputstva Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaUdara Pregrevanja kabla za napajanje ili propadanja izolacijeFunkcije vašeg novog televizora 3D Ova nova funkcija omogućava gledanje 3D sadržajaSamsung aktivne 3D naočare Dodatni priborDaljinski upravljač Smart Touch Control i baterije AAA x Korišćenje daljinskog upravljača Smart Touch Control Obaveštenje o niskom nivou baterije Povezivanje sa televizoromStavljanje baterija AAA X Korišćenje dodirne table Menjanje kanala unosom brojaPrikaz statusa i trake za obaveštenja PreporukeKorišćenje virtuelnog daljinskog upravljača IstorijaPodešavanje dodirne table Televizora Korišćenje daljinskog upravljačaOmogućava direktan pristup kanalima Stavljanje baterija veličina AAA Senzor za daljinski upravljač Fotoaparat ZvučniciPogledajte dijagram i podesite visinu televizora Visina instalacije i podešavanje uglaDesne strane poleđine proizvoda Ugrađena kamera za televizor i mikrofon Otvaranje kamere za televizorGurnite ugao kamere dok ne škljocne, a zatim sklonite prst Zatvaranje kamerePodešavanje ugla kamere Menjanje lozinke Podeš. univ. dalj. upravDodavanje spoljnog uređaja Promena izvora video signala Anynet+ HDMI-CECKorišćenje „CI ili CI+ Kartice Korišćenje ikona u vrhu ekrana Kako da otvorite e-ManualKretanje po stranici Povezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMere predostrožnosti za bežičnu mrežu Bezbednosni protokoli za bežičnu mrežuAktivne 3D naočare Mrežna veza žičnaKarakteristike Delovi~6 m 50 cm Uparivanje aktivnih 3D naočaraPreporučena udaljenost za Uparivanje Računar Ponovno uparivanje je neophodno u sledećim situacijama Rešavanje problemaGledanje 3D sadržaja Šta je daljinska podrška? Kako to funkcioniše?Eko senzor i osvetljenost ekrana Rešavanje problemaProblemi Rešenja i objašnjenja Skladištenje i održavanje Režim mirovanjaNemojte prskati vodu direktno na Proizvod. Ako tečnost dospe uUpozorenje za statičnu sliku Nemojte da prikazujete isti TV kanal duži vremenski periodKujdes Udhëzime të rëndësishme sigurieParalajmërim! Udhëzime të rëndësishme Sigurie Veçoritë e televizorit tuaj të ri 3DKjo veçori e re mundëson shikimin e përmbajtjeve 3DAksesorët Smart Touch Control dhe bateritë AAA xSyzet 3D Active Samsung Përshtatësi Scart Përshtatësi AVPërdorimi i Smart Touch Control Alarmi për bateri të shkarkuar Lidhja me televizorinVendosja e baterive AAA x Rilidhja e Smart Touch ControlPërdorimi i bllokut të prekjes Tregoni gjendjen dhe tabelën e njoftimeveRekomandimet Ndryshimi i kanaleve me anë të numrave Udhëzuesi i vendosjes së numraveHistoriku KërkimiRregullimi i bllokut të prekjes Përdorimi i telekomandës virtualeZgjedh shpejt funksionet më të përdorura Përdorimi i telekomandësMundëson hyrjen e drejtpërdrejtë te kanalet Ndezja e televizorit Vendosja e baterive Madhësia e baterisë AAAShënim −− Përdoreni telekomandën brenda 7 metrash nga televizoriBllokimi i ekranit të televizorit Drejtojuni diagramit dhe rregulloni lartësinë e televizoritLartësia e instalimit dhe rregullimi i këndit Mikrofoni dhe kamera e integruar e televizorit Nxjerrja e kamerës së televizoritShkaktojë lëndime MikrofoniLidhja e televizorit me One Connect Futja e kamerësRregullimi i këndit të kamerës TelevizoriNdërrimi i fjalëkalimit Konfig. telekom. universShtoni pajisjen e jashtme Kalimi midis burimeve të videos Përdorimi i Kartës CI ose CI+ Fikni televizorin për të lidhur ose shkëputur kartën CIPërdorimi i ikonave të sipërme Lëvizja në faqeShikimi i e-Manual Lidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me valëProtokollet e sigurisë në rrjet Masat paraprake për rrjetin me valëSyzet 3D Active Lidhja e rrjetit Me kablloVeçoritë PjesëtDistanca e rekomanduar e çiftimit Çiftimi i syzeve 3D ActiveNgarkimi i baterisë Çiftimi për herë të parë Zgjidhja e problemeveShikimi i videove 3D Çfarë është mbështetja në distancë? Specifikimet Numri i modelit SSG-3570CRRekomandim Vetëm PËR BE-në Si funksionon?Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Zgjidhja e problemeveProbleme Zgjidhjet dhe shpjegimet Ruajtja dhe mirëmbajtja SpecifikimetModaliteti në pritje Ose goditje elektrike Agjent pastruesLicencat Paralajmërim për figurat e palëvizshmeВажни безбедносни инструкции Предупредување! Важни безбедносни ИнструкцииФункции на вашиот нов телевизор 3D Оваа нова функција ви овозможува да гледате 3D содржиниДополнителна опрема Можно е да ви наплатат дополнително доколкуIR продолжителен кабел Kабел за директно поврзувањеКористење на Smart Touch Control Поврзување со телевизорот Вметнување на батериите AAA XПовторно поврзување на Smart Touch Control Аларм за слаба батеријаКористење на подлогата за допир Прикажување на статус и лента за известувањаПрепораки Менување на канали со внесување на броеви Водич за внесување на броевиИсторија ПребарувањеПрилагодување на подлогата за допир Користење на виртуелниот далечински управувачКористење на далечинскиот управувач ТелевизоротManual Ја прикажува функцијата e-Manual Користете ги овие копчиња според насоките на екранот наВклучување на телевизорот Поставување на батериите големина на батерија AAAЗабелешка Сензор за далечинскиот управувач Камера ЗвучнициОтклучување на ТВ екранот Висина на поставување и прилагодување на аголотЗаклучување на ТВ екранот Издолжување на ТВ камерата Прицврстете го телевизоротКога го прилагодувате аголот на телевизорот, проверете дали Има мали деца во близина. Имајте предвид дека неправилнотоПоврзување на телевизорот со уредот за директно поврзување Вовлекување на камератаПрилагодување на аголот на камерата Уред за директно поврзувањеПромена на лозинка Постави униве. далечинскоДодадете надворешен уред Префрлување помеѓу видео извори Користење на CI или CI+ картичка Користење на горните икони Прегледување на e-ManualПридвижување на страница Поврзување на мрежа Мрежна врска безжичнаБезбедносни протоколи за мрежа Безбедносни мерки за безжични мрежиДелови Активни очила за 3DМрежна врска жична Работен опсег Извршување на впарување на активните очила за 3DПолнење на батеријата Решавање на проблеми Гледање на 3D видео записиВпарување за прв пат Што претставува Remote Support? Специфкации број на модел SSG-3570CRПрепорака Само ЗА ЕУ Како функционира?Проблеми Решенија и објаснувања Решавање на проблемиЕко сензор и осветленост на екранот Складирање и одржување Режим на подготвеностПредупредување за неподвижна слика ЛиценциПрепорака само ЕУ Previdno Pomembna varnostna navodilaOpozorilo! Pomembna varnostna navodila Značilnosti novega televizorja 3D S to novo funkcijo so vam na voljo 3D-vsebineUpravljalnik Smart Touch Control in bateriji AAA x Adapter za Scart Adapter za AVUporaba upravljalnika Smart Touch Control Povezava s televizorjem Vstavljanje baterij AAA XPonovna povezava upravljalnika Smart Touch Control Opozorilo o skoraj prazni baterijiUporaba sledilne tablice Preklapljanje kanalov z vnašanjem številkPrikaz traku s stanjem in obvestili PriporočilaZgodovina IskanjePrilagajanje sledilne tablice Uporaba navideznega daljinskega upravljalnikaUporaba daljinskega upravljalnika Vklop televizorja Vstavljanje baterij velikost baterije AAAOpomba −− Barva in oblika sta odvisni od modelaZaklepanje zaslona televizorja Višina namestitve in nastavitev kotaOglejte si shemo in nastavite višino televizorja Kamere ne potiskajte na silo. Kamero lahko poškodujete Vgrajena kamera televizorja in mikrofonRazširitev kamere televizorja Uvlečenje kamere Nastavitev kota kamerePriključek za One Connect Televizor Priključek za One ConnectSpreminjanje gesla Nast. univ. dalj. upravlDodajanje zunanje naprave Preklapljanje med video viri Uporaba Kartice ZA Splošni Vmesnik ali Kartice CI+ Uporaba ikon na vrhu Ogled priročnika e-ManualPomikanje po strani Povezava z omrežjem Omrežna povezava brezžičnaVarnostni ukrepi za brezžično omrežje Varnostni protokoli za omrežjeAktivna 3D-očala Omrežna povezava žičnaZnačilnosti DeliSeznanjanje aktivnih 3D-očal Polnjenje baterijeObmočje delovanja Kabel mikro-USBOdpravljanje težav Gledanje 3D-videaPrvo seznanjanje Kaj je podpora na daljavo? Specifikacije številka modela SSG-3570CRPriporočilo samo EU Kako deluje?Težave Rešitve in pojasnila Odpravljanje težavEkološki senzor in svetlost zaslona Shranjevanje in vzdrževanje Stanje pripravljenostiČe tekočina prodre v izdelek, lahko Čistilnega sredstvaOpozorilo o mirujočih slikah Uzmanību Svarīgas drošības instrukcijasBrīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas Jaunā televizora funkcijas 3D šī jaunā funkcija ļauj skatīties 3D saturuAdministrācijas maksa var tikt pieprasīta, ja PapildpiederumiSamsung 3D aktīvās brilles Regulatīvā rokasgrāmataSmart Touch Control pults izmantošana Pievienošana televizoram Bateriju ievietošana AAA XSmart Touch Control pults atkārtota pievienošana Zema akumulatora līmeņa brīdinājumsSkārienjutīgā paneļa izmantošana Statusa un paziņojuma reklāmkaroga attēlošanaIeteikumi Kanālu pārslēgšana, ievadot numurusVēsture MeklēšanaSkārienjutīgā paneļa pielāgošana Virtuālās tālvadības pults izmantošanaTālvadības pults izmantošana Atver OSD izvēlni Ātri atlasa bieži izmantotās funkcijasNorādījumiem Izmantojiet šīs pogas saskaņā ar ekrānā redzamajiemTelevizora ieslēgšana Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAAPiebilde −− Tālvadības pults darbojas 23 pēdu attālumā no televizoraUzstādīšanas augstuma un leņķa regulēšana Skatiet attēlu un noregulējiet televizora augstumuTelevizora iebūvētā kamera un mikrofons Televizora kameras izbīdīšanaIzraisīt traumas AugšdaļuTelevizors Kameras ievilkšanaKameras leņķa regulēšana Paroles maiņa Univ. pults iestatīšanaĀrējās ierīces pievienošana Video avotu pārslēgšana „CI vai CI+ Kartes izmantošana Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KarteAugšējo ikonu izmantošana Kā aplūkot e-ManualLapas ritināšana Savienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduBezvadu tīkla piesardzības pasākumi Tīkla drošības protokoli3D aktīvās brilles Tīkla savienojums kabeļaFunkcijas Detaļas3D aktīvo briļļu pārošana Akumulatora uzlādēšanaIeteicamais pārošanas attālums Dators 50 cm Mikro USB kabelisTraucējummeklēšana 3D Video skatīšanāsPārošana pirmo reizi Kas ir attālinātais atbalsts? Specifikācijas modeļa numurs SSG-3570CRIeteikumi Tika ES Kā tas strādā?Problēmas Risinājumi un skaidrojumi TraucējummeklēšanaEkoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Gaidstāves režīms Uzglabāšana un apkopeSpecifikācijas Ieteikumi tikai ES Brīdinājums par nekustīgiem attēliemAtsargiai Svarbios saugos instrukcijosĮspėjimas! Svarbios saugos instrukcijos Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos 3D ši nauja funkcija leidžia Jums žiūrėti trimatį turinį„Scart adapteris AV jungties adapteris Priedai„Samsung 3D Active akiniai „Smart Touch Control naudojimas Prijungimas prie televizoriaus Kaip įdėti maitinimo elementus AAA xĮspėjimas apie žemą maitinimo elementų įkrovą Pakartotinis „Smart Touch Control prijungimasKaip naudoti jutiklinį skydelį Rodyti būsenos ir pranešimų juostąRekomendacijos Kanalų perjungimas įvedant numerius Skaitmenų įvesties vadovasKaip naudoti virtualųjį nuotolinio valdymo pultą PaieškaJutiklinio skydelio reguliavimas Nurodymus Kaip naudoti nuotolinio valdymo pultąAtveriamas OSD ekrano rodinys meniu Kaip įjungti televizorių Maitinimo elementų įdėjimas maitinimo elementų dydis AAAPastaba Nuotolinio valdymo pulto jutiklis Kamera GarsiakalbiaiTelevizoriaus ekrano užrakinimas Montavimo aukštis ir kampo nustatymasŽr. schemą ir sureguliuokite televizoriaus aukštį Televizoriaus vaizdo kameros ištraukimas DalįMikrofonas ObjektyvasKaip prijungti televizorių prie „One Connect Vaizdo kameros sutraukimasKameros kampo reguliavimas „One ConnectSlaptažodžio keitimas Un. nuot. vald. pul. sąrPridėkite išorinį įrenginį Vaizdo šaltinių perjungimas „CI arba „CI+ kortelės naudojimas Viršutinių piktogramų naudojimas Peržiūra e-ManualSlinkimas puslapyje Prijungimas prie tinklo Belaidis tinklo ryšysBelaidžio tinklo atsargumo priemonės Tinklo saugos protokolai„3D Active akiniai Laidinis tinklo ryšysFunkcijos DalysVeikimo diapazonas „3D Active akinių siejimasBaterijos įkrovimas Trikčių šalinimas 3D vaizdo peržiūraPirmasis siejimas Kas yra nuotolinė pagalba? Specifikacijos modelio numeris SSG-3570CRRekomendacija TIK ES Kaip tai veikia?Ekonominis jutiklis ir ekrano šviesumas Problemos Sprendimai ir paaiškinimaiTrikčių šalinimas Laikymas ir priežiūra Techniniai parametraiBudėjimo režimas Dėl sąlyčio su bet kokiais skysčiaisLicencijos Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoOlulised ohutussuunised Hoiatus! Olulised ohutussuunisedEttevaatust Vastasel juhul võib seade saada tõsiseid kahjustusiTeie uue teleri funktsioonid 3D võimaldab vaadata 3D-sisuScart-adapter AV-adapter LisatarvikudSmart Touch Control ja patareid AAA x Lülitab teleri sisse ja välja Kuvab ja valib saadaolevad videoallikadJuhtimine Virtuaalse kaugjuhtimispaneeli kasutamine PiirkonnastTeleriga ühendamine Patareide sisestamine AAA xSmart Touch Controli uuesti ühendamine Tühjeneva patarei hoiatusLohistamine Vajutamine Puuteplaadi kasutamineSoovitused Kanalite vahetamine numbrite sisestamisega Ajalugu OtsiminePuuteplaadi reguleerimine Virtuaalse kaugjuhtimispaneeli kasutamine3D-teler Kaugjuhtimispuldi kasutamineManual kuvab e-Manuali Teleri sisselülitamine Patareide paigaldamine patareide suurus AAAMärkus Kaamera KõlaridTeleri ekraani lukustamine Paigaldamise kõrgus ja kaldenurga reguleerimineVaadake joonist ja reguleerige teleri kõrgust Sisseehitatud kaamera ja mikrofon Telerikaamera väljavajutamineTeleri ühendamine One Connectiga Kaamera sisselükkamineKaamera kaldenurga reguleerimine One Connecti minev pistikUniversaalpuldi seadistus SeadistustoimingVälisseadme lisamine Parooli muutmineVideoallikate vahetamine CI või CI+ CARD-i kasutamine Lülitage teler välja, et ühendada või eemaldada CI-kaartÜlemiste ikoonide kasutamine Vaatamine e-ManualLehekülje kerimine Võrguga ühendamine Võrguühendus traaditaTraadita võrgu hoiatused Võrguturvalisuse protokollid3D-aktiivprillid Võrguühendus traadigaOmadused OsadKasutusulatus 3D-aktiivprillide sidumineAku laadimine Tõrkeotsing 3D-video vaatamineEsmakordne sidumine Mis on kaugtugi? Tehnilised andmed mudel SSG-3570CRSoovitus Ainult EL Kuidas see töötab?Tõrkeotsing Probleemid Lahendused ja seletusedHoiustamine ja hooldamine Tehnilised andmedOoterežiim Puhastage toodet vähese veegaVältige sama telekanali kuvamist pika aja vältel LitsentsidHoiatus liikumatute kujutiste kohta
Related manuals
Manual 202 pages 3.2 Kb Manual 202 pages 2.45 Kb Manual 214 pages 5.11 Kb Manual 202 pages 40.59 Kb Manual 202 pages 7.02 Kb Manual 10 pages 9.61 Kb