Samsung VP-DX205/EDC manual 43 телевизор, Широкоекранен, Телевизор

Page 113

• Регулирайте силата на звука на телевизора.

• Дистанционното е полезно, когато работите с DVD видеокамерата и гледате изображение на телевизионен екран. (само VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

Ако на свързаното устройство (телевизор и т. н.) е наличен само моно аудио вход, използвайте аудио кабела с белия жак (Audio L).

Когато възпроизвеждате филм със защита срещу копиране, на екрана на телевизора няма да се появи образ.

Когато “TV Display” е зададено на “Off,” OSD(On-Screen-Display) не се появява на телевизионния екран. ¬стр. 97

Информацията, която се заснема от DVD видеокамерата, ще се появи на телевизионния екран. Натиснете бутона / (Display/LCD enhancer), за да се покаже състоянието на дисплея. ¬стр. 32

Когато DVD видеокамерата е близо до други устройства или силата на звука е висока, може да се появи вибриране. Дръжте DVD видеокамерата далеч от други свързани устройства.

Показване на изображение в зависимост от размерите на телевизионния екран

Съотношение при запис

Широкоекранен (16:9)

4:3 телевизор

 

телевизор

 

 

 

 

 

Изображения, заснети при съотношение 16:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(16:9 широк екран: On)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изображения, заснети при съотношение 4:3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(16:9 широк екран: Off)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фото изображения (само VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

Вж. стр. 82 за настройката “16:9 Wide” .

Bulgarian _103

Image 113
Contents DVD видеокамера Видео запис в DVD формат Видеокамера с 8cm DVD дисковеШирок 169 LCD дисплей 112K пиксела Снимане отвъд обзора на погледаФинализиране с едно натискане BulgarianОткриване на лица АФ Записване с интервал само VP-DX205i/DX2050/DX210iПравилно изхвърляне на батериите в този продукт IvBulgarianVoice Plus Предпазни мерки Предупреждения за безопасностПредупреждение Видеокамера, спазвайте тези основни мерки за безопасностПреди ДА Използвате Тази Видеокамера Важна информация за използванетоЗА Това Ръководство ЗА Потребителя Записаното съдържание не подлежи на компенсиранеБележки Относно Търговските Марки Знаци ДО ЗаглавиятаViiiBulgarian Предпазни мерки по време на използванеЗабранено действие Не докосвайте продукта Personal injury is a riskНе излагайте батерията на огън, защото може да експлодира XBulgarian ВниманиеИзползвате видеокамерата Не поставяйте видеокамера с отворен LCD дисплей надолуНе използвайте видеокамерата в Близост до телевизор или радио02Bulgarian СъдържаниеОсновна работа с DVD видеокамерата Индикатори на екрана Боравене с части преди запис Смяна на режима на работа102 116100 04Bulgarian Ръководство за бърз стартМоже ДА Записвате Видео НА DVD Диск Разлики Между DVD ДисковетеBulgarian Изберете ДИСКА, Който Отговаря НАЙ-ДОБРЕ НА Нуждите ВИПреди ДА Заснемате 06BulgarianПоставете диск ¬стр ЗА Запис НА ВидеоПърво Финализирайте Диска Play Mode t Video или Playlist, и натиснете джойстика08Bulgarian DVD-RW във VR режим ДефинализиранеМоже ДА Записвате Видео И Снимки НА Карта С Памет КлиповеНосители ЗА Видеокамерата Диск¬стр 10BulgarianЗадайте режима на ЗА Правене НА Снимки Възпроизвеждане 12BulgarianBulgarian 14Bulgarian Запознаване с вашата DVD видеокамераКакво Е Приложено КЪМ Вашата DVD Видеокамера Изглед отпред и отдясно Идентификация НА ЧаститеРемък за хващане Капак на диска Скоба на ремъка за хващане16Bulgarian Изглед отляво и отдолуБатерия LCD екран Изглед отзад и отгоре Бутон START/STOP за старт/стоп на заснемане ПодготовкаБутон Display Бутон за прескачане Бутон за спиранеПредпазни мерки относно батерията тип копче КАК ДА Държим DVD ВидеокамератаЗареждане на батерията Зареждане НА БатериятаПоставете батерията в посоката, указана на илюстрацията 20BulgarianЗа срока на експлоатация на батерията За батериитеПоддръжка на батерията Използвайте само батерия IA-BP80WA Индикатор за зареждане22Bulgarian Състояние на Зареждане ДостъпБатерията Дисплей за ниво на батериятаИндикатор Състояние Съобщение Съхранение Карта с памет само VP-DX205i/DX2050/DX210i Време за зареждане Прибл час и 50 мин ResolutionВреме за непрекъснато заснемане без варио Относно зареждането на вградената акумулаторна батерия Използване на DVD видеокамерата с адаптера за променлив токВключване и изключване на DVD видеокамерата Основна Работа С DVD ВидеокамератаИзбор на режими на работа Когато използвате тази камера за пръв пътРежим на запис на Диск Индикатори НА ЕкранаРежим на Възпроизвеждане на Диск Запис на видео на карта с памет Режим на видео запис Режим на Запис на видео на КартаЗапис с интервал Bulgarian Часова зона Цифров ефект Ръчен затвор*/ C. Nite30Bulgarian Режим на запис на снимки на КартаРежим на възпроизвеждане на снимки на Карта Режим на възпроизвеждане на видео на КартаИзползване на бутона DISPLAY/LCD enhancer Боравене С Части Преди ЗаписПревключване на режима за показване на информация За подобряване на контраста на LCD екранаИзползване на джойстика Регулиране на LCD екранаИзползване на менюто с преки пътища OK справочник Използване на бутона Menu34Bulgarian ManualФокус ЕкспонацияЗатвор Търсене на възпроизвеждане FPS Търсене с Пропускане на предишно при възпроизвежданеЗа да настроите на фокус Използване на визьора само VP-DX210iЗадаване на часови пояс и дата/час за пръв път 36BulgarianПросто настройване на часовника при часови разлики Включване/изключване на датата и часаИзбор на език на екранния дисплей Относно зареждането на вградената акумулаторна батерияИзбиране на желания носител Режим диск заснемане/възпроизвежданеПоставяне И Изваждане НА Диск Поставяне на дискВнимание Когато поставяте нов диск форматиране на нов дискПредупреждение Вж. стр за съвместимост на финализирани дисковеВреме НА Запис Изваждане на диск40Bulgarian Време за заснемане на видеофилмиТази функция е налична в режим Запис на ДИСК. ¬стр Запис НА Видео НА ДискПроверете обекта върху LCD екрана. Обектив и LCD Когато заснемането завърши, изключете DVD видеокамератаDVD-R/-R DL/-RW Автоматично, което ви освобождава от подробните настройки ¬стрЗа отмяна на режима Easy Q Бутони, които не действат по време на работа с Easy QОтдалечаване ВариоПриближаване Възпроизвеждане НА Видео НА Диск Различни операции при възпроизвеждане Регулиране на силата на звукаВъзпроизвеждане / Пауза / Стоп f Възпроизвеждане с търсене ee/ffВъзпроизвеждане кадър по кадър f Възпроизвеждане с пропускане ee /ffБавно възпроизвеждане f BulgarianИзтриване НА Филми Режим диск редактиране на видеоСлед като приключите, избраните филми ще бъдат изтрити 48BulgarianСе нуждаете повече Разделяне НА ФайлСлед това натиснете Джойстика Ще се покаже съобщението Divide a file at this point?Видеото не може да се разделя Режим диск редактиране на филмиКакво е списък за изпълнение? Списък ЗА ИзпълнениеPlaylist 1000Създаване на списък за изпълнение Play Mode t Playlist, и натиснете Джойстика52Bulgarian Ще се покаже съобщението Add selected files to Playlist?Тази функция е налична в режим Възпроизвеждане на ДИСК. ¬стр Подреждане на филмите в списък за изпълнениеИзтриване на филми от списък за изпълнение Play Mode t Playlist, и натиснете ДжойстикаРежим диск управление на дискове SettingsДжойстика Additional recording is possible after finalisingЗа да възпроизведете диск Възпроизвеждане на финализран диск на DVD плейър/рекордер56Bulgarian За да възпроизведете DVD-RW дискове, записани в режим VR Премахване НА ФинализиранеИнформация ЗА Диска Форматиране НА Диска58Bulgarian На екрана ще се покажат Disc Type, Disc Format, Used и FreeВъзпроизвеждане на Видео/Снимки на Карта Смяна НА Режима НА РаботаПоставяне на карта с памет Поставяне И Изваждане НА Карта С ПаметЗатворете капака на картата с памет Изваждане на карта с паметКарта с памет Sdhc Карта с SDОбщи предупреждения за карта с памет Карти с памет Sdhc или SD От Panasonic и Toshiba62Bulgarian Боравене с карта с паметБележка за използването Време за заснемане на видеофилми Време ЗА Запис И Брой ИзображенияБрой фото изображения за запис КапацитетНатиснете бутона Старт/стоп на заснемане Запис НА Видео НА Карта С Памет64Bulgarian Преглед на снимки Заснемане НА Фото Изображения66Bulgarian Възпроизвеждане НА Видео НА Карта С ПаметНастройте функцията слайдшоу за непрекъснато показване Разглеждане НА Фото ИзображенияДжойстика Натиснете бутона MODE, за да включите режим ВъзпроизвежданеVideo или Photo, и натиснете Джойстика 68BulgarianAll Files Изтрива всички филми Изтриване НА Изображения70Bulgarian Използване на елементите от менютоБоравене С Менютата Съвети за бутоните За да използвате менюто НастройкиЕлементи от менюто за заснемане Елементи ОТ МенютоВъзможно, X не е възможно 72BulgarianЕлементи от менюто за настройки Елементи от менюто за възпроизвежданеРежим на работа Запис на Диск СтрISCENE Елементи НА Менюто Заснемане74Bulgarian СъдържаниеНастройки Съдържание Ръчно настройване на баланса на бялотоПоказване на екрана Auto76Bulgarian ExposureРъчна настройка на експонацията Anti-ShakeHDIS On Anti-ShakeHDISOff Дезактивира функцията Няма При голямо увеличениеТази функция ще бъде зададена като Off в режима Easy Q Digital Effect78Bulgarian BLK&WHTFace detection FocusНастройки Съдържание Показване на Фокусиране трудно или ненадеждноРъчно фокусиране по време на заснемане 80BulgarianФокусиране върху по-далечен обект Фокусиране върху по-близък обектПрепоръчителна скорост на затвора при заснемане Ръчно задаване на скоростта на затвораУсловия ТВ екран, стават по-тесниЗаписва филми със супер фино качество 82BulgarianЗаписва филми с фино качество Записва филми с нормално качествоBack Light Wind CutСнижава до минимум шума от вятъра по време на заснемане Дезактивира функциятаТази функция ще бъде зададена като Off в режима Easy Q Nite84Bulgarian Fader Light само VP-DX205i/DX2050/DX210iZoom Type GuidelineНяма 86BulgarianТази функция е налична в режим Запис на видео на КАРТА. ¬стр Resolution само VP-DX205i/DX2050/DX210i88Bulgarian Time Lapse REC само VP-DX205i/DX2050/DX210iНастройка на режима на запис с интервал Време за запис на носителя видеоклипа на Запис с интервал Общо време на запис Интервал на записCard Info само VP-DX205i/DX2050/DX210i Реж. на възпроизвеждане90Bulgarian ПаметFile No. само VP-DX205i/DX2050/DX210i Card Format само VP-DX205i/DX2050/DX210iНастройки Съдържание Състояние92Bulgarian Time ZoneНастройка на часа според местното време Visit Датата се показва в поредност месец / дата / година Датата се показва в поредност година/месец две цифри/ датаДатата се показва в поредност дата / месец / година Датата се показва в поредност дата/месец две цифри/ датаПоказва текущата дата Информацията за текущата дата и час не се показваПоказва текущия час Показва текущите дата и часBeep Sound LCD BrightnessLCD Colour Shutter Sound само VP-DX205i/DX2050/DX210i Auto Power OffLCD изкл 96Bulgarian Изключване MinTV Display Remote само VP-DX205i/DX2050/DX210iUSB Connect само VP-DX205i/DX2050/DX210i Само моделът VP-DX210i предлага визьорTransparency 0% 98BulgarianMENU, Джойстик, старт/стоп на заснемане, и т.н LanguageDemo КАРТА. ¬стр Директен Печат С PictbridgeПринтера USB Connect p PictBridgeНастройка на опцията за отпечатване на дата/час Задаване на брой копия за печатИзлезете, натиснете бутона Menu Филмите не могат да бъдат отпечатваниСвързване КЪМ Телевизор Свързване към AV устройстваПреглед на телевизионен екран 102BulgarianТелевизор 43 телевизорШирокоекранен Възпроизвеждане на видео на КАРТА/Възпроизвеждане на снимки Play Mode от менютоDX2050/DX210i ¬стр От записаните с тази DVD видеокамера. ¬стр ~54Използване НА Voice Plus За запис от видеорекордери или DVD/HDD рекордери 106BulgarianРекордера Направете пауза в началната точка на изпълнениеMacintosh WindowsIntel Pentium 4, препоръчва се поне 3.0 GHz/AMD 108BulgarianСистема RAMПреди да започнете Инсталиране НА Cyberlink MEDIASHOW4 Само ЗА Windows110Bulgarian Изваждане на USB кабела Свързване НА USB КабелаЗадайте USB Connect на Mass Storage. ¬стр Свържете видеокамерата към компютър с USB кабелПамет или картата с памет на компютъра чрез USB кабел Гледане НА Съдържанието НА Носител ЗА СъхранениеКогато използвате Windows XP/Vista Когато използвате WindowsФормат на изображенията Структура на папките и файловете на носителя за съхранениеФайл с фото изображение Снимки на карта с паметВъведете Видео режим 114BulgarianВъзпроизвеждане на видеоклипове или снимки Директно качване в YouTube 116Bulgarian Системни ИзискванияПрехвърляне НА Снимки ОТ Видеокамерата НА Вашия Компютър Поддръжка Поддръжка и допълнителна информацияПредпазни мерки при съхраняване Почистване на DVD видеокамератrа118Bulgarian Почистване и работа с дискНосители за съхранение Батерии LCD екранКогато няма да използвате DVD видеокамерата дълго време За да избегнете опасностиВид на диска Описание на типове дисковеDVD-R DVD+R DL Форматиране на нов диск c¬стрСтрани/региони, съвместими с Ntsc Използване НА Вашата DVD Видеокамера В ЧужбинаСтрани/региони, съвместими с PAL Индикатори и съобщения за предупреждение Отстраняване на неизправностиОбщи ДисковеСъобщение Икона Информира, че… Действие Карти с памет само VP-DX205i/DX2050/DX210i124Bulgarian PictBridge само VP-DX205i/DX2050/DX210iСъобщение Информира, че… Действие Отбележете, преди да изпратите видеокамерата си за ремонтЗахранване Симптоми и решенияДисплеи Симптом Обяснение/Решение126Bulgarian ЗаписМалко от очакваното Очакваното време за заснемане е изчислено по еталонМоже да намалее Включена и изчакайте, докато загрее128Bulgarian Настройване на образа по време на заснеманеВъзпроизвеждане на вашата DVD видеокамера Свързване към компютър само VP-DX205i/DX2050/DX210i Меню Общи операции130Bulgarian СимптомСпецификации Връзка със Samsung по цял свят RoHS съответствие
Related manuals
Manual 144 pages 22.77 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 143 pages 42.51 Kb Manual 143 pages 39.33 Kb Manual 143 pages 4.71 Kb Manual 143 pages 27.31 Kb Manual 143 pages 57.81 Kb Manual 143 pages 58.94 Kb

VP-DX205/EDC specifications

The Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC are compact camcorders that represent the convergence of convenience, advanced technology, and user-friendly features. These devices cater to both novice videographers and enthusiasts, providing an exceptional recording experience.

One of the standout features of the VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC is their capability to record in high-resolution formats. With a 680,000-pixel sensor, these camcorders ensure crystal-clear video quality, allowing users to capture vivid details in their recordings. Coupled with Samsung's advanced image stabilization technology, users can achieve steady shots, minimizing the effects of handshakes during filming.

The VP-DX205/EDC comes equipped with a powerful 34x optical zoom lens, offering versatility for capturing subjects at various distances. Whether it’s a wide-angle landscape shot or close-up details of a sporting event, this zoom capability ensures that every scene can be captured with precision. The VP-DX200/EDC also boasts impressive shooting capabilities, although with slightly different specifications that place it as a value option in the lineup.

Another notable feature is the dual recording functionality that allows users to capture videos and still images simultaneously. This feature is particularly advantageous for those wishing to document events without the need for separate equipment.

Convenience is a hallmark of these Samsung camcorders, underscored by their intuitive interface and design. The large 2.7-inch LCD screen provides clear playback and easy navigation through menus, making it simple to adjust settings or review recordings. Furthermore, the camcorders offer a slew of preset recording modes tailored to different environments and subjects, promoting a straightforward filming experience.

In terms of connectivity, both models include USB ports for easy file transfer and sharing of content on various platforms. They support SD memory cards, which allows for expandable storage, ensuring users never run out of space during important captures.

Overall, the Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC stand out in the digital camcorder market with their excellent recording capabilities, user-friendly design, and practical features. Whether for everyday use or special occasions, these camcorders cater to a wide range of videography needs, making them a solid choice for anyone looking to document life’s moments.