Samsung EC-ST500ZBPSE3, EC-ST500ZBPRE3 manual Използвайте само принадлежности, одобрени от Samsung

Page 4

Информация за здраве и безопасност

Използвайте само принадлежности, одобрени от Samsung

Ако използвате несъвместими принадлежности можете да повредите камерата или да причините анулиране на гаранцията.

Предпазвайте обектива на камерата

Не излагайте камерата на пряка слънчева светлина, тъй като това може да причини обезцветяване на сензора за изображението или да го повреди.

Предпазвайте обектива от пръстови отпечатъци и надраскване. Почиствайте го с мека и чиста кърпа, без никакви твърди частици по нея.

Важна информация относно употребата

Позволявайте камерата ви да бъде обслужвана само от квалифицирани служители

Не позволявайте на неквалифицирани служители да обслужват камерата ви и не опитвайте да я обслужвате сами. Всички повреди, възникнали следствие на неквалифицирано обслужване, не се обхващат от покритието на гаранцията ви.

Осигурете максимална продължителност на живота на батерията и зарядното устройство

Прекаленото зареждане на батериите може да скъси техния живот. След завършване на зареждането, изключете кабела от Вашата камера.

С течение на времето неизползваните батерии се разреждат и преди повторна употреба трябва да бъдат презаредени.

Когато не използвате зарядните устройства, ги изключвайте от контакта.

Използвайте батериите само по предназначение.

Бъдете особено внимателни, когато използвате камерата на влажни места

При пренасяне на камерата от студено на топло или влажно място е възможно да се породи конденз по фините електронни елементи и картата с памет. Ако това се случи, изчакайте поне 1 час, докато влагата се изпари напълно, и едва тогава използвайте камерата.

Преди да я използвате, проверете дали камерата работи правилно

Производителят не поема отговорност за загуба на файлове или повреда, която може да възникне следствие на неизправност или неправилно боравене с камерата.

3

Image 4
Contents ST500/ST510 Предотвратете увреждане на зрението на обектите Дръжте камерата далеч от малки деца и домашни любимциСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Предупреждения, свързани с безопасносттаИнформация за здраве и безопасност Предпазвайте обектива на камерата Използвайте само принадлежности, одобрени от SamsungВажна информация относно употребата Организация на ръководството на потребителя Авторски праваФункции за заснемане в камерата Ви БележкаЗнаци, използвани в ръководството Икони, използвани в ръководствотоСъкращения, използвани в ръководството Икони на режим за заснеманеИзрази, използвани в ръководството Натискане на затвораОбект, фон и композиция Експонация яркостОбичайни въпроси Бърза справка Снимане на хораСъдържание Избор на режим на снимане чрез разпознаване наСъдържание 106Основни функции Разопаковане USB кабелСтилус Шнур Ръководство за бърз стартПодредба на елементите на камерата Могат да бъдат включени USB кабел и A/V кабелПодредба на елементите на камерата Бутон за Възпроизвеждане Лампа за статусИкони за статус ИкониИкони опции докосване Поставяне на батерията и картата с памет Изваждане на батерията и картата с паметБутнете блокировката нагоре, за да освободите батерията БатерияЗареждане на батерията и включване на камерата Зареждане на батериятаВключване на камерата Включване на камерата в режим ВъзпроизвежданеИзвършване на началните настройки Изберете Language ЕзикИзберете Изберете езикИзползване на чувствителния на допир екран ДокосванеДърпане За да скролирате хоризонтално, извлечете вляво или вдясноИзползване на чувствителния на допир екран Използване на жестовеИзбор на режим на снимане Изберете иконата за режим Изберете режимСнимка с минимални настройки. стр Настроите опциите. стрИзбор на режим на снимане Достигнете Smart Auto ИнтелигентенАвтоматичен режим стр Разпознаването на движение може да не работи добре, акоНастройка на двойните дисплеи и звука Настройка на предния дисплейРежим Заснемане, изберете “ Front DisplayНастройка на вида дисплей за сензорния екран Настройка на вибрация или звук при докосванеНастройка на двойните дисплеи и звука Изберете за да се върнете на предишния режимЗаснемане Уверете се, че камерата е в a режим AutoНатискане наполовина Затвор, за да фокусирате Автоматичен, режимът на камерата’по подразбиранеМащабиране ЗаснеманеЦифрово увеличение Индикатор на мащаба Цифров обхват Оптичен обхватНамаляване на неустойчивостта на камерата OIS a p s Дръжте правилно камерата Натискане наполовина бутона на затвораНамаляване на неустойчивостта на камерата Когато h се показва на екранаИзбягване на заснемане на обекта извън фокус Фокусирането на обекта може да е трудно, когатоКогато обектите се движат бързо Включете светкавицата. стрРазширени функции Запис на гласови бележки …………………………………Появява се, когато снимате пейзажи Режими на заснеманеПоявява се, когато снимате ярко фонове Режими на заснемане Използване на режим Scene ФонРежим Заснемане, изберете a ““s Използване на режим Beauty Shot Заснемане отблизо Режим Заснемане, изберете a “ s ““За да направите кожата на субекта да изглежда по LevelИзползване на режим Frame Guide Водач на кадри Използване на режим Children ДецаРежим Заснемане, изберете a “ s “ Помолете друг човек да направи снимкатаНастройка на експонацията в режим Night Нощен Изберете f “ ““Shutter Speed Скорост на затвораAperture Shutter Speed СнимкитеИзползване на режим Dual is Двоен is Използване на режим Program ПрограмаРежим Заснемане, изберете a ““d Затвор, за да фокусиратеЗаснемане на автопортрет Запис на видео клипРежим Заснемане, допрете предния дисплей, за да го включите Режим Заснемане, изберете a “Изберете f “ ““кадрова честота броят на кадрите в секунда Изберете f “ ““ ““звукова опцияЗа да поставите записването на пауза Stop Shutter Разширени функцииЗапис на гласова бележка Запис на гласови бележки a p s dДобавяне на гласова бележка към снимка Опции за заснемане Избор на резолюция и качество Избор на резолюция S a p s d3840 X Опции за заснеманеИзбор на качество на снимка a p s d Избор на резолюция и качествоV режим, изберете f ““ Изберете опция Super Fine Супер фино Fine Фино Normal НормалноИзползване на таймера S a p s d Режим Заснемане, изберете Изберете опцияНатиснете Затвор, за да стартирате таймера Научете как да настройвате таймера за забавено заснеманеИзползване на таймера Натиснете ЗатворЗа до 6 секунди след натискането на Затвор Режим Заснемане, изберетеЗаснемане на тъмно Предотвратяване на червени очи a p sИзползване на светкавицата S a p s Научете как да снимате нощем или при лоши светлинни условияЗаснемане на тъмно Настройка на ISO скорост pРежим Заснемане, изберете f “ Изберете опция Промяна във фокуса на камерата Опциите в Използване на функция автофокусNormal AF Задържите камерата неподвижнаИзползване на интелигентен фокус докосване a p s d Промяна във фокуса на камератаРежим Заснемане, изберете f “ “ Сензорната зона очертана с рамкаУпотреба на заснемане с едно докосване Регулиране на областта на фокусиранеДокоснете и задръжте, докато индикаторът за ниво се изпълни Промени в нормална рамкаИзползване на функцията разпознаване на лице a p s d Отчитане на лицаКамерата ще разпознае лицата Докоснете ги, за да фокусиратеОтчитане на мигане Заснемане на усмивкаИзползване на функцията разпознаване на лице Използване на функцията интелигентно разпознаване на лице Позата или лицето на обекта, и дали обектът носи очилаКамерата може да регистрира автоматично до 14 лица. Ако Тя ще замени лицето с най-нисък приоритет с новото лицеРегистриране на лица като Ваши любими Моята звезда Режим Заснемане, изберете f “Регистрирате лицето Преглед на любимите Ви лицаРегулиране на яркостта и цвета Ръчна корекция на експонацията EV p dКомпенсация за фоново осветление ACB p Регулиране на яркостта и цветаРежим Заснемане, изберете f ““ “ Без Acbс ACBПромяна на опцията за измерване p d Режим, изберете f “ Изберете опцияSpot Петно MultiРежим Заснемане, изберете f ““ Изберете опция Определете свой собствен баланс на бялото Използване на режими на извеждане p s Режим Заснемане, изберете f “ “ Изберете опцияПодобряване на Вашите снимки Прилагане на фото стилове a p s dОпределяне на свой собствен RGB тон Soft МекКорекция на Вашите изображения p Подобряване на Вашите снимкиИзберете стойност за корекция на избраният елемент Понижете наситеносттаПечат на снимки с фото принтер PictBridge Редактиране на снимка …………………………Възпроизвеждане Стартиране на режим ВъзпроизвежданеНатиснете P Памет, извадете картата с паметВъзпроизвеждане Избиране на меню чрез разпознаване на движениеРежим Възпроизвеждане, изберете ИнформацияОценяване на любимите Ви лица Face ListРежим Възпроизвеждане, изберете “ “ категория Изберете “ лицеИзберете дата, тип файл, ден от седмицата, цвят или лице Protecting files Защита на файлове Преглед на файловете като миниатюриЗащитете файловете си от изтриване по невнимание Изберете “ Yes Да Изберете файловете, които желаете да изтриетеDeleting files Изтриване на файлове Преглед на снимки Изберете Recycle Bin Кошче “ RetrieveРежим Заснемане или Възпроизвеждане, изберете Изберете Auto Rotate Автоматично завъртане “ On ВключенУголемяване на снимка Стартиране на слайдшоуВъзпроизвеждане на видеоклип Изберете , за да стартирате слайдшоутоImages Изображения Изберете снимки до 2 000 за слайд шоу Сканиране назадПускане на гласова бележка Изрязване на видеоклип по време на възпроизвежданеЗаснемане на изображение по време на възпроизвеждане Пускане на гласова бележкаДобавяне на гласова бележка към снимка Пускане на гласова бележка към снимкаРедактиране на снимка Завъртане на снимкаПреоразмеряване на снимки Режим Възпроизвеждане изберете снимка “ Изберете ““опцияРедактиране на цвят Редактиране на снимкаИзберете ““опция Изберете За да определите свой RGB тонПрилагане на специален ефект Коригиране на проблеми с експонациятаРежим Възпроизвеждане изберете снимка “ Изберете “ Корекция на снимкаРедактиране на снимки на портрети Създаване на ред за отпечатване Dpof Изберете . “ Dpof ““Select ИзберетеИзберете снимка, която желаете да отпечатате Настройте Dpof опцииПреглед на файлове на телевизор Включете камерата и натиснете PПрехвърляне на файлове на компютър за Windows Изисквания за Intelli-studioПрехвърляне на файлове чрез Intelli-studio Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsВключете камерата Компютърът разпознава автоматично камератаИзползване на Intelli-studio Отваряне на менюта Показване на файлове в избраната папка Сменяем диск ““DCIM ““100PHOTO Долния десен край на екрана на компютъраПрехвърляне на файлове на компютър за Мас Свържете камерата си към компютър Macintosh чрез USB кабелПечат на снимки с фото принтер PictBridge Изберете За да отпечатате Чрез USB кабелаИзберете или , за да преминете към снимка за Печат на снимки с фото принтер PictBridgeИзберете Yes Да, за да потвърдите Приложения Меню настройки Достъп до менюто за настройкаИзберете опция и запишете настройките си Изберете , за да се върнете на предишния екранНастройки на дисплея Настройки звукМеню настройки Настройки на камера Укажете как да се именуват файловете Date Дата, Date & Time Час и датаКогато не я използвате. Off Изключен Min мин., 3 min мин.*, 5 min минСъс зоната, в която се намирате МексикоPAL поддържа само Bdghi Австралия Австрия, Белгия, Китай, Дания, АнглияСъобщения за грешка Поддръжка на камерата Почистване на камератаОбектив и екран чувствителен на допир на камерата Тяло на камератаИнформация за картите с памет Поддръжка на камератаКарти с памет, които можете да използвате Капацитет на картата с паметСпецификации на батерията Информация за батериятаПродължителност на живот на батерията Съвети относно зареждането на батерията Съвети относно зареждане при свързан компютърПреди да се свържете със сервизния център Преди да се свържете със сервизния център Можете да възпроизвеждате Видеоклипове единствено сПрограмата На компютри MacintoshСпецификации на камерата Сензор за изображениеСпецификации на камерата Баланс на бялотоЗапис на глас Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Индекс Индекс Видеоклип 42 Фото Режим Възпроизвеждане
Related manuals
Manual 110 pages 32.4 Kb Manual 113 pages 61.41 Kb Manual 113 pages 35.77 Kb Manual 110 pages 14.85 Kb Manual 113 pages 59.96 Kb Manual 32 pages 51.22 Kb Manual 72 pages 53.72 Kb Manual 92 pages 3.55 Kb Manual 144 pages 17.78 Kb Manual 84 pages 9.57 Kb Manual 36 pages 33.36 Kb Manual 110 pages 44.11 Kb Manual 113 pages 4.7 Kb Manual 110 pages 31.79 Kb Manual 12 pages 29.18 Kb Manual 110 pages 1.86 Kb Manual 106 pages 20.95 Kb Manual 113 pages 6.51 Kb

EC-ST500ZBPRE3, EC-ST500ZBPUE3, EC-ST500ZBPSE3 specifications

The Samsung EC-ST500ZBPSE3, EC-ST5000BPBE3, EC-ST5000BPAE3, and EC-ST500ZBPRE3 are compact digital cameras that showcase the brand's commitment to blending advanced technology with user-friendly functionality. These models are designed to cater to both amateur photographers and enthusiasts alike, providing a range of features that enhance the photography experience.

At the core of these cameras is a high-quality 12.2-megapixel image sensor that delivers stunning image clarity and detail. This ensures that photos captured in various lighting conditions remain sharp and vibrant. The devices are equipped with a powerful 5x optical zoom lens that allows users to get closer to subjects without compromising on image quality. This is particularly useful for capturing distant subjects or for close-up shots that require precision.

One of the standout technologies in these Samsung cameras is the Smart Auto feature, which automatically analyzes scenes and adjusts settings for optimal results. This allows users to focus on composing their shots rather than worrying about manual settings. The cameras also support various scene modes, enabling users to select the best option for specific environments, whether it be landscapes, portraits, or night photography.

Another notable feature is the dual image stabilization technology, which reduces the risk of blurriness in images caused by shaky hands or movement. This is especially beneficial for novice photographers who may be less familiar with proper stabilization techniques.

In addition, the Samsung EC-ST500 series boasts a sleek and compact design, making it highly portable and easy to carry around for spontaneous photography moments. The intuitive user interface ensures that even those new to digital cameras can navigate settings and modes with ease.

The cameras also offer built-in editing capabilities that allow users to enhance their photos on-the-go. Filters and various effects can be applied directly within the camera, adding a creative touch without the need for external editing software.

With a combination of impressive features, user-friendly technology, and stylish design, the Samsung EC-ST500 series stands as a reliable choice for anyone looking to capture life's moments with ease and quality. These models exemplify Samsung's dedication to innovation in the realm of digital photography, making them a noteworthy addition to the consumer market.