Samsung UE37B6000VWXXH, UE37B6000VWXXC Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad

Page 73

Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

[Ελληνικά]

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот

(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Важи за държавите на Европейския съюз и други европейски държави със системи за разделно сметосъбиране)

Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси. Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда. Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.

[Български]

Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)

Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin. Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci. Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

[Čeština]

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného odpadu)

Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.

[Slovensky]

Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)

Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.

[Română]

Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu)

Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu. Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību. Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.

[Latviešu]

Image 73 Contents
Contact Samsung Worldwide Serial NoInformation on Use Precautions When Displaying a Still ImageOne-Touch Button Tools Button Press Trademark & Label License NoticeContents Anynet+ Disconnecting the Stand Installing the StandGetting Started ThemAssembling the Cables Installing the Wall Mount KitStand Type Wall-Mount TypeSecuring the Installation Space Preparing before installing Wall-MountAnti-Theft Kensington Lock To avoid the TV from falling Securing the TV to the WallHolder-Wire 3ea AccessoriesHolder-Ring 4ea Viewing the Control Panel Press to see an on-screen menu of your TV’s featuresViewing the Connection Panel TV Rear Panel Power InputConnects to an antenna or cable TV system InputConnector for service only Connector for software upgrades and Media Play, etcHdmi in 1DVI, 2, 3 USB1Digital Audio connection ConnectionsDigital Audio System HD connectionReplace the cover CompartmentChannel list, Media Play menu Viewing the Remote ControlPlay and Anynet+ modes. ∏ Product colour and shape may vary depending on the modelEnglish Basic Operation Plug & Play FeaturePlug & Play feature is only Available in the TV mode If you want to reset this featurePress the Info button on the remote control Viewing the DisplayChannel Menu Viewing the MenusOperation the Menu Manual Store Auto Store Air / CableCable Search Option Depending onDefault Guide → Mini Guide / Full Guide Full Guide Mini Guide Default GuideUsing the Full / Mini Guide Full GuideChannel List Using the Colour buttons with the Channel ListAll Channels Added ChannelsCancel Schedules Channel List Timer ViewingChannel Mode Edit Channel Name analogue channels onlyPicture Menu Picture Options Film Mode Screen ModeSize Digital NR → Off / Low / Medium / High / AutoAuto Adjustment Picture ResetScreen Sound Menu Selecting the Sound Mode Sound ResetAudio Type Dual 1 Default Selecting the SpeakerSleep Timer Setup MenuTimer 1 / Timer 2 / Timer Menu LanguageDigital Text Broadcast SubtitleTeletext Language PreferenceSecurity Broadcast Common InterfaceChild Lock Parental LockGeneral Source List Input MenuEdit Name Support menu Software UpgradeSelf Diagnosis Contact Samsung HD Connection GuideExit Media Play mode Connecting a USB DeviceEnglish Media Play USB Device ∂/∑Screen Display Removing a USB Memory Device SafelyEnglish Media Play USB DevicePhoto List Option Menu Photo List Option MenuViewing a Slide Show Viewing a Photo or Slide ShowPlaying Current Group To perform a Slide Show with only the selected filesSlide Show Option Menu Playing Music Sorting the Music ListMusic List Option Menu Playing a Music FilePlaying the selected Music Files Playing the Music GroupMusic Play Option Menu Option Description Music Repeat Mode Using the Setup MenuScreen Saver Run Time An Hdmi cable Connecting Anynet+ DevicesCable Switching between Anynet+ Devices Setting Up Anynet+Setup Option DescriptionTV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode Listening through a Receiver Home Theatre RecordingOn or Off HDMI-CEC is set to On in the Anynet+ Setup menu Troubleshooting for Anynet+Plug & Play, etc Teletext pages are organized according to six categories Teletext FeatureInformation 1sub-page Used to display the available sub-page 9holdDisplay Modes Setting Up Your PC Software Based on Windows XPSub and HDMI/DVI Input English Other InformationIssue Solution TroubleshootingReset Go to Menu Support Self Diagnosis Picture TestMake sure your connected device is powered on ‘Remote control does not work’ belowCheck the audio output setting on your PC TV won’t turn onTV Signal Information is English Other Information Issue SolutionWatching TV and Always Plug & Play → EntereSpecifications Risk of Electric Shock do not Open Wiring the Mains Power Supply Plug UK Only Preamble Version 3, 29 JuneConveying Verbatim Copies Conveying Non-Source Forms Page Page Revised Versions of this License How to Apply These Terms to Your New ProgramsLimitation of Liability Interpretation of Sections 15GNU Lesser General Public License Lgpl Conveying Verbatim Copies Conveying Non-Source Forms Page Page END of Terms and Conditions Original SSLeay License OpenSSL LicenseKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Slovenščina Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Lietuvių kalba Correct disposal of batteries in this product KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Related manuals
Manual 282 pages 39.74 Kb Manual 2 pages 34.43 Kb Manual 2 pages 53.6 Kb Manual 2 pages 40.1 Kb