Samsung HW-J250/EN manual Contact Samsung Wereldwijd, Area Contact Centre  Web Site

Page 72

Contact SAMSUNG Wereldwijd

Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung.

 

 

 

Area

Contact Centre

Web Site

`` Europe

 

 

AUSTRIA

0800 - SAMSUNG (0800 -

www.samsung.com/at/support

7267864)

 

 

 

 

www.samsung.com/be/support

BELGIUM

02-201-24-18

(Dutch)

www.samsung.com/be_fr/

 

 

 

 

support (French)

BOSNIA

051 331 999

www.samsung.com/support

BULGARIA

07001 33 11 , sharing cost

www.samsung.com/bg/support

CROATIA

062 726 786

www.samsung.com/hr/support

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com/cz/support

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk/support

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi/support

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr/support

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

 

 

0180 6 7267864*

 

GERMANY

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

www.samsung.com/de/support

 

Festnetz, aus dem Mobilfunk

 

 

max. 0,60 €/Anruf)

 

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll

 

free

 

 

 

 

80111-SAMSUNG (80111 726

www.samsung.com/gr/support

GREECE

7864) only from land line

 

(+30) 210 6897691 from mobile

 

 

 

 

and land line

 

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

http://www.samsung.com/hu/

0680PREMIUM (0680-773-648)

support

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

www.samsung.com/it/support

 

 

 

Area

Contact Centre

Web Site

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com/support

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com/support

SLOVENIA

080 697 267

www.samsung.com/si/support

090 726 786

 

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864)

www.samsung.com/nl/support

(€ 0,10/Min)

NORWAY

815 56480

www.samsung.com/no/support

 

0 801-172-678* lub +48 22

 

 

607-93-33 **

 

POLAND

* (całkowity koszt połączenia jak za

www.samsung.com/pl/support

1 impuls według taryfy operatora

 

 

 

** (koszt połączenia według taryfy

 

 

operatora)

 

PORTUGAL

808 20 7267

www.samsung.com/pt/support

ROMANIA

08008 SAMSUNG (08008 726

www.samsung.com/ro/support

7864) TOLL FREE No.

 

 

SERBIA

011 321 6899

www.samsung.com/rs/support

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

www.samsung.com/sk/support

SPAIN

0034902172678

www.samsung.com/es/support

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/se/support

 

 

www.samsung.com/ch/support

SWITZERLAND

0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

(German)

www.samsung.com/ch_fr/

 

 

support (French)

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk/support

EIRE

0818 717100

www.samsung.com/ie/support

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt/support

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lv/support

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com/ee/support

[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.

Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Image 72
Contents Wireless Audio Soundbar Features LicensesSafety Information Safety WarningsPrecautions Contents Getting Started Before Reading the USER’S ManualWHAT’S Included Controls the volume level Turns the power on and off Standby indicator RedDisplays the current mode DescriptionsRear Panel AUXRemote Control Remote Control Buttons and FunctionsInstalling the Batteries in the Remote Control Press the USB button to select the USB mode Voice RedInstalling the Wall Mount Installation PrecautionsInstall on a vertical wall only ConnectionsDetaching the Wall Mount 17.5 cm AUX To use, change the function to D.INInput Mode FunctionsBluetooth To connect the Soundbar to a Bluetooth deviceBluetooth Power on Bluetooth Power To disconnect the Bluetooth device from the SoundbarTo disconnect the Soundbar from the Bluetooth device More About BluetoothUsing the Samsung Audio Remote APP Installing the Samsung Audio Remote AppStarting the Samsung Audio Remote App Connecting a TV to the Soundbar Using the Bluetooth Power On functionTV Soundconnect USB Before you connect a USB deviceSoftware Update Troubleshooting Sound is not produced Is the Mute function on?¼¼Move closer to the unit Supports TV SoundConnectSpecifications Control when BT modeAppendix +5C~+35CAustria Imaginez les possibilités Caractéristiques LicenceInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Sommaire Démarrage Avant DE Lire LE Manuel DutilisationContenu Permet de régler le volume Verte Mode SportsPanneau SUPÉRIEUR/FAÇADE Témoin Veille rougePanneau Arrière Port USBTélécommande Boutons ET Fonctions DE LA Télécommande++Installation des piles dans la télécommande Appuyez sur le bouton USB pour sélectionner le mode USB Vert et licôneInstallation DE LA Fixation Murale ++Précautions d’installationBranchements Fixation murale de la SoundbarDémontage DE LA Fixation Murale 16 cm 17,5 cm Minimum 32,8 à 33,5 cm Câble Audio non fourni Lecteur BDMode D’ENTRÉE Mode Bluetooth BlancFonctions Le témoin Vert et licône Rouge clignotentBluetooth Périphérique BluetoothUn seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois Connexion++Bluetooth Power on Bluetooth Power Propos du BluetoothLe témoin Verte et licôneInstallation de lapplication Samsung Audio Remote Utilisation DE Lapplication Samsung Audio RemoteAccéder à lapplication Samsung Audio Remote ++Utiliser la fonction Bluetooth Power On TV Soundconnect++Connecter un téléviseur au Soundbar USB ++Avant de connecter un périphérique USBPort USB Mise À Jour Logicielle La télécommande ne fonctionne pas TépannageLensemble ne sallume pas Aucun son nest émisDu port Télécommande en mode «BT» AnnexeSpécifications Nom du modèleComment contacter Samsung dans le monde Area Contact Centre  Web SiteOngekende mogelijkheden Programmaonderdelen LicentieVeiligheidsinformatie VeiligheidsinstructiesVoorzorgsmaatregelen Inhoud AAN DE Slag Vordat U DE Gebruikershandleiding LeestMeegeleverde Onderdelen ++Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktlBeschrijvingen BOVEN-/VOORPANEELAchterpaneel Componenten gereed zijnAfstandsbediening Toetsen EN Functies VAN DE Afstandsbediening++Batterijen in de afstandsbediening plaatsen LED-lampjes BrandenHiermee regelt u het volume van de woofer Druk op de knop USB om de USB-modus te selecterenVoiceSpraak rode SportsSport groene 3D Sound Plus witte ++Voorzorgsmaatregelen bij de installatie AansluitingenWandmontage DE Wandbeugel Verwijderen 16 cm 17,5 cm Minimaal 32,8 ~ 33,5 cm Plaats schroeven in de resterende gaten en draai ze vastAudio Kabel Niet meegeleverd Set-top boxFuncties Invoermodus++Soundbar verbinden met een Bluetooth-apparaat Aansluiten Bluetooth-apparaatMuziek afspelen op het aangesloten apparaat De Soundbar ondersteunt SBC-data 44,1 kHz, 48 kHz++Bluetooth Power inschakelen Bluetooth-voeding Meer informatie over BluetoothEn het groene LED-lampje SoundbarDe app Samsung Audio Remote installeren DE APP Samsung Audio Remote GebruikenDe app Samsung Audio Remote openen ++De functie Bluetooth Power On gebruiken TV Soundconnect TV-GELUIDSAANSLUITING++Een TV aansluiten op de Soundbar Aansluiten++Voordat u een USB-apparaat aansluit USB-poortSOFTWARE-UPDATE Problemen Oplossen Bijlage SpecificatiesModelnaam 5V/0,5AContact Samsung Wereldwijd Erleben Sie die Möglichkeiten Merkmale LizenzSicherheitsinformationen Hinweise ZUR SicherheitHinweise Inhalt ++Symbole in dieser Bedienungsanleitung Erste SchritteWichtige Informationen ZUM Gebrauch DER Bedienungsanleitung LieferumfangBeschreibungen OBERES/VORDERES BedienfeldRückseite DES Geräts DC 14V StromversorgungsanschlussFernbedienung Tasten UND Funktionen DER Fernbedienung++Batterien in die Fernbedienung einsetzen LEDs aufDie Lautstärke des Woofers kann geregelt werden Drücken Sie die USB-Taste, um in den USB-Modus zu schaltenDie rote und die grüne LED leuchten abwechselnd auf Legen Sie die Installationsschablone an die Wand AnschlüsseMontageder Wandhalterung ++MontagehinweiseEntfernen DER Wandhalterung Die Soundbar aus der Wandhalterung entfernenVerletzungen oder Schäden am Gerät führen 16 cm 17,5 cm Mindestens 32,8 ~ 33,5 cm Audio Kabel Nicht enthalten Bluetooth Modus Weiß FunktionenEingangsmodus Die grüne Und rote Leuchte blinken++Anschließen von Soundbar an ein Bluetooth-Gerät Bluetooth-GerätVerbinden ++Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar ++Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-GerätMehr über Bluetooth Grüne Und weißeInstallieren der Samsung Audio Remote App Verwenden DER Samsung Audio Remote APPStarten der Samsung Audio Remote App ++Verwenden der Bluetooth Power On Funktion ++Ein Fernsehgerät an den Soundbar anschließenMax m ++Bevor Sie ein USB-Gerät anschließen USB portSoftware Aktualisierung Fehlersuche Das Gerät lässt sich nicht einschaltenDas Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten Es wird kein Ton wiedergegebenGesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand W Bluetooth AnhangTechnische Daten Fernbedienung im „BT -ModusKontakt zu Samsung World Wide AH68-02983H-00
Related manuals
Manual 1 pages 7.26 Kb Manual 336 pages 44.32 Kb Manual 336 pages 61.64 Kb