Installieren des Herds (Fortsetzung)
DE | Anschließen an das Netz | | |
| Vor dem Anschließen vergewissern Sie sich bitte, ob die auf dem Typenschild angegebene |
| Nennspannung des Geräts der anliegenden Versorgungsspannung entspricht. Der |
| Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Herds. | | |
| Schalten Sie die Netzstromversorgung ab, ehe Sie einzelne Kabel mit dem Netz verbinden. |
| Die Spannung der Heizelemente beträgt 230 V~. Das Gerät arbeitet aber auch in älteren |
| Netzen mit 220 V~ perfekt. | | |
| Der Herd muss über eine Vorrichtung an das Netz angeschlossen werden, mit der das Gerät |
| an allen Polen mit einem Kontakt vom Netz getrennt werden kann, dessen Öffnungsweite |
| mindestens 3 mm beträgt. | | |
| Für den Netzanschluss ist ein Kabel vom Typ H05SS - F (180° C) oder besser vorzusehen. |
| | | | | | |
| | | Nennstrom des Geräts (A) | | Nennquerschnitt (mm²) | |
| | | | | | |
| | 1 N~ | > 25 und ≤ 32 | | > 4 und < 6 | |
| | | | | | |
| | 2 N~ | > 10 und ≤ 16 | | > 1.5 und < 2.5 | |
| | | | | | |
Der Anschluss muss wie im Diagramm dargestellt ausgeführt werden. Die Anschlussverbindungen werden entsprechend dem jeweiligen Anschlussdiagramm ausgeführt.
Die Erdung wird an die Erdungsklemme angeschlossen. Das Erdungskabel muss länger als die Strom führenden Kabel sein.
Die Kabelverbindungen müssen entsprechend den Bestimmungen ausgeführt und die Klemmschrauben müssen fest angezogen werden.
Das Anschlusskabel wird mit der Kabelschelle befestigt, und die Abdeckung wird durch festes Andrücken (Verriegeln) geschlossen. Vor dem ersten Einschalten müssen Schutzfolien und Aufkleber von der Keramikglasplatte entfernt werden.
Nachdem der Herd an das Netz angeschlossen wurde, überprüfen Sie, ob alle Kochzonen betriebsbereit sind. Hierzu schalten Sie jede einmal kurz auf maximale
Wenn der Herd erstmals angeschaltet wird, leuchten alle Anzeigen auf und die Kindersicherung ist aktiviert.
230 V ~
230 V ~
<IN ~ > L Braun N: Blau PE: Grün
Achtung: Achten Sie auf die Zuordnung (Konformität) von Phasen und Nullleiter zwischen Hausanschluss und Gerät (Anschlussskizze), weil bei falscher Zuordnung Komponenten beschädigt werden können.
Die Garantie deckt keine Schäden aufgrund von unsachgemäßer Installation ab.
6
C61RCCN_XAG-00060A-01_DE.indd 6
2007-09-18 ソタネト 1:35:04
Ceramic Glass Hob
C61RCCNXAG-00060A-01EN.indd 2007-09-18 ソタネト
Contents
Using This Manual
Following symbols are used in the text
Electrical safety
Safety
Child safety
Safety when cleaning
EN Safety during use
Disposal Instructions
Safety instructions for the installer
Installing the Hob
Regulations and compliance
EN Connecting to the mains power supply
Installing into the countertop
Model C61RCBAL, C61RCCN, C61RCDST
Model C61RCAST
Parts and Features
EN Cooking zones and control panel
Components
EN The key features of your appliance
Safety shutoff
Residual heat indicator
EN Initial cleaning
Using suitable cookware
Before You Begin
Hob Use
Using the touch control sensors
EN Switching the appliance on
Temperature control
Switching the appliance off
Using the casserole cooking zone
Using the double cooking zoneEN
EN Switching a cooking zone off
Using the child safety lock
Timer
Setting the safety shutoff
Countdown timer
Switch Setting Cookingmethod Examples for Use
Suggested settings for cooking specific foods
Locking and unlocking the control panel
Cleaning and Care
EN Hob
Problem Dirt
To avoid damaging your appliance
Warranty and Service
EN FAQs and troubleshooting
Service
What does it mean when the burner does not glow red?
Technical Data
Position Diameter Power
C61RCCNXAG-00060A-01EN.indd 2007-09-18 ソタネト
Code No.DG68-00060A-01
Glaskeramik-Kochfeld
C61RCCNXAG-00060A-01DE.indd 2007-09-18 ソタネト
Hinweise zur Entsorgung Installieren des Herds
Arbeiten mit dieser Bedienungsanleitung Sicherheit
Die folgenden Symbole werden im Text verwendet
Arbeiten mit dieser Bedienungsanleitung
Elektrische Sicherheit
Sicherheit
Sicherheit von Kindern
Sicherheit Fortsetzung
Hinweise zur Entsorgung
Sicherheitshinweise für den Installateur
Installieren des Herds
Gesetzliche Bestimmungen und Konformität
Installieren des Herds Fortsetzung
Anschließen an das Netz
Einbau in einer Arbeitsplatte
Modell C61RCBAL, C61RCCN, C61RCDST
Modell C61RCAST
Bauteile und Funktionen
Kochzonen und Bedienfeld
Bauteile und Funktionen Fortsetzung
Komponenten
Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts
Restwärmeanzeige
Sicherheitsabschaltung
Weitere Gründe, warum sich eine Kochzone ausschalten kann
Vor dem ersten Kochen
Verwenden des Herdes
DE Erstreinigung
Verwenden von geeigneten Töpfen und Pfannen
Verwenden des Herdes Fortsetzung
Verwenden der Berührungssensoren
Anschalten des Geräts
Temperatursteuerung
Ausschalten des Geräts
Verwenden der Kochzone für Schmortöpfe
Verwenden der Doppelkochzone
Verwendeten der Kindersicherung
Ausschalten einer Kochzone
Anschalten der Kindersicherung
Ausschalten der Kindersicherung
Verwenden des Timers als Sicherheitsabschaltung
Verwenden des Zeitgebers für einen Countdown
Countdowntimer
Beispiele
Sperren und Entsperren des Bedienfelds
Hinweis
Reinigung und Pflege
DE Herd
Leichte Verschmutzung
Hartnäckiger Schmutz
Reinigung und Pflege Fortsetzung
Herdrahmen C61RCAST, C61RCBAL, C61RCDST
So vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät
Schwere Verschmutzung
Garantie und Service
Häufig gestellte Fragen und Fehlerbehebung
Handelt es sich um eine technischer Störung?
Garantie und Service Fortsetzung
Wann entstehen Ihnen sogar während der Garantiezeit Kosten?
Technische Daten
Position Durchmesser Leistung
Hinweis
Code No. DG68-00060A-01
Steklokeramična kuhalna plošča
C61RCCNXAG-00060A-01SL.indd 2007-09-18 ソタネト
Uporaba priročnika Varnost
Pred začetkom
Uporaba kuhalne plošče
Čiščenje in nega
Uporaba priročnika
Besedilu so uporabljeni naslednji simboli
Električna varnost
Varnost
Varnost otrok
Varnost nadaljevanje
Navodila za odstranjevanje izdelka
Skladnost s standardi
Namestitev plošče
Varnostna navodila za monterja
SL Priključitev na omrežno napajanje
Namestitev plošče nadaljevanje
Pred priključitvijo žic na tokokrog le-tega izklopite
Namestitev v pult
Model C61RCBAL, C61RCCN, C61RCDST
Model C61RCAST
Deli in funkcije
SL Kuhalna mesta in upravljalna plošča
Deli in funkcije nadaljevanje
Komponente
SL Ključne funkcije aparata
Pokazatelj preostale toplote
Varnostni izklop
Ostali vzroki za izklop kuhalnega mesta
Pred začetkom
Uporaba kuhalne plošče
SL Začetno čiščenje
Uporaba ustrezne posode
Uporaba kuhalne plošče nadaljevanje
Uporaba senzorjev za upravljanje na dotik
Uravnavanje temperature
SL Vklop aparata
Izklop aparata
Uporaba ovalnega kuhalnega mesta
Uporaba dvojnega kuhalnega mesta
Uporaba zaklepanja za zaščito otrok
SL Izklop kuhalnega mesta
Vklop zaklepanja za zaščito otrok
Časovnik
Nastavitev varnostnega izklopa
Uporaba časovnika za varni samoizklop
Uporaba časovnika za odštevanje časa
Časovnik za odštevanje časa
Zaklepanje in odklepanje upravljalne plošče
Predlagane nastavitve za pripravo hrane
Nastavitev Metoda priprave Primeri uporabe
Opomba
Čiščenje in nega
SL Plošča
Rahli madeži
Trdovratni madeži
Okvir plošče C61RCAST, C61RCBAL, C61RCDST
Čiščenje in nega nadaljevanje
Da bi se izognili poškodbi aparata
Garancija in servis
SL Pogosta vprašanja in odpravljanje težav
Servis
Garancija in servis nadaljevanje
Ali je napaka tehnične narave?
Tehnični podatki
Položaj Premer Moč
Opomba
Št. kode DG68-00060A-01