Samsung ME83M/XEO manual Vigyázat

Page 34

VIGYÁZAT

Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket használjon; NE használjon fémedényeket, arany vagy ezüst szegéllyel díszített tányérokat, nyársat, villát stb. A papír- vagy műanyag zacskók lezárására használt drótokat távolítsa el.

Magyarázat: Elektromos kisülés vagy szikra keletkezhet, ezáltal a sütő tönkremehet.

A mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát.

Kisebb mennyiségű ételeket rövidebb ideig melegítsen, nehogy túlmelegedjen vagy megégjen az étel.

Ne merítse a tápkábelt vagy a tápcsatlakozót vízbe, és tartsa a tápkábelt hőtől távol.

Tojás héjastól, illetve egész főtt tojás nem melegíthető a mikrohullámú sütőben, mert még a mikrohullámú melegítés befejezése után is felrobbanhat. Ne melegítsen továbbá légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású üvegeket vagy edényeket, diót héjában, paradicsomot stb.

A szellőzőnyílásokat ne takarja le se konyharuhával, se papírral. A konyharuha vagy a papír meggyulladhat, amikor a forró levegő kiáramlik a sütőből. Ezenkívül a sütő is túlmelegedhet, és automatikusan kikapcsolhat. A sütő ilyenkor egészen addig kikapcsolva marad, amíg kellőképpen le nem hűl.

Az égési sérülések elkerülése érdekében mindig használjon edényfogó kesztyűt, amikor kiveszi az ételt a sütőből.

A folyadékokat a melegítési idő felénél, illetve annak lejártával keverje meg, melegítés után pedig hagyja őket legalább 20 másodpercig állni a robbanásszerű forrás elkerülése érdekében.

Az ajtó kinyitásakor álljon kartávolságra a sütőtől, nehogy leforrázza a kiáramló forró levegő vagy gőz.

Ne kapcsolja be a sütőt, ha az üres. A mikrohullámú sütő biztonsági okokból 30 percre automatikusan kikapcsol. Azt javasoljuk, hogy mindig tartson egy pohár vizet a sütő belsejében, hogy az elnyelje a mikrohullámú energiát, ha a sütőt véletlenül elindítaná valaki.

A sütő elhelyezésekor biztosítsa az útmutatóban előírt szabad helyet. (Lásd „A mikrohullámú sütő üzembe helyezése” című részt.)

Körültekintően járjon el, ha további elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba.

ÓVINTÉZKEDÉSEK AZ ESETLEGES TÚLZOTT MIKROHULLÁMÚ ENERGIA-KISUGÁRZÁS ELLEN (CSAK A MIKROHULLÁMÚ FUNKCIÓRA VONATKOZIK)

Az alábbi biztonsági óvintézkedések elmulasztása esetén káros mikrohullámú energia kisugárzásnak teszi ki magát és a környezetét.

(a)Ne üzemeltesse a sütőt nyitott ajtóval vagy hatástalanított biztonsági reteszekkel, illetve úgy, hogy bármilyen tárgyat a biztonsági retesz

nyílásaiba helyez.

(b)NE helyezzen semmit a sütő ajtaja és homlokfelülete közé, és ne hagyja, hogy étel- vagy tisztítószer-maradék rakódjon le a tömítőfelületekre. Ügyeljen az ajtó és az ajtótömítés felületének tisztaságára. Használat után először nedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket.

(c)Ha megsérült a sütő, NE üzemeltesse addig, amíg meg nem javíttatta a gyártó által felkészített szakemberrel. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja megfelelően záródjon, és ne sérüljenek meg a következő elemek:

(1) ajtó (meghajlás)

(2) ajtózsanérok (törés vagy kilazulás)

(3) Ajtótömítés és tömítőfelületek

(d) A sütőt csak a gyártó által felkészített, szakképzett mikrohullámú készülék szerelő javíthatja vagy helyezheti üzembe.

Ha a készülék alkatrészeinek cseréjére vagy a készülék hibájának kijavítására a felhasználó hibájából van szükség, a Samsung szervizdíjat számol fel. Ez a kikötés a következő esetekre vonatkozik:

(a)Behorpadt, megkarcolt vagy törött ajtó, fogantyú, külső panel vagy kezelőpanel.

(b)Törött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács.

Magyar - 10

ME83M_XEO_DE68-04112D-00_HU.indd 10

2014-02-07 �� 11:39:04

Image 34 Contents
Kuchenka mikrofalowa Instrukcja obsługi i zasady przygotowywania potrawZasady bezpieczeństwa PolskiUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego OstrzeżenieNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemNie należy używać myjki parowej Tylko funkcja kuchenki OpcjonalnieJej odpowiednią wentylację Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Przestrzeni z tyłu i po bokachRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaDotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Przechowywanie I Naprawa Kuchenki MikrofalowejGorącymi elementami kuchenki Po podgrzaniu należy o tym Zawsze pamiętaćPrzestroga Funkcje kuchenki KuchenkaTaca obrotowa umieszczana na pierścieniu obrotowym Panel Sterowania AkcesoriaPrzycisk +30 s JAK Działa Kuchenka Mikrofalowa Korzystanie z kuchenkiSprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Naciśnij przycisk Microwave Mikrofale Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Min i 10 sDostosowywanie Czasu Pracy Poziomy MocyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiPotrawa Korzystanie Z Funkcji Szybkiego PODGRZEWANIA/GOTOWANIAInstrukcje Potrawa Wielkość Instrukcje Wyłączanie Sygnału Dźwiękowego Lista naczyń i przyborów kuchennychBlokada Bezpieczeństwa Kuchenki Mikrofalowej Zalecane Rozwiązywanie ProblemówWyroby szklane NiebezpieczneWyświetlany jest komunikat „SE Parametry techniczneKOD Błędu Wyświetlany jest komunikat „E-12Notatki Notatki Notatki DE68-04112D-00 Mikrohullámú sütő Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultFigyelem személyi sérülést vagy halált okozhat Biztonsági információkMagyar Figyelem Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel Készülék tisztításához ne használjon vízsugaras tisztítótNe használjon gőztisztítót Csak a sütési funkcióra vonatkozik opcionálisMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése Személyes biztonsága érdekében a hálózatiMikrohullámú Sütő Tisztítása Ne gyűljenek felMikrohullámú Sütő Tárolása ÉS Javítása FigyelemSütő forró részeivel Robbanásszerű, késleltetett forrás következhet be, ezértVigyázat Sütő jellemzői SütőKezelőpanel Tartozékok +30 s GombMikrohullámú Sütő Működése Sütő használataSütő Működésének Ellenőrzése Gombot ezzel elindítja az órát AZ IDŐ BeállításaFŐZÉS/MELEGÍTÉS Mindig az időkijelzés láthatóFőzés Leállítása TeljesítményszintekAZ Elkészítési IDŐ Beállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaGyors MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkciók Használata Étel Adag TudnivalókÉtel Hangjelzés Kikapcsolása EdényhasználatMikrohullámú Sütő Biztonsági Zára Hibaelhárítás és hibakódok HibaelhárításAz „SE üzenet jelentése Műszaki adatokHibakód Az „E-12 üzenet jelentéseJegyzet Jegyzet Jegyzet Latvia Pokyny pre používateľa a sprievodca varením Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraBezpečnostné informácie SlovenčinaZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnostiZo strany osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Musíte byť opatrní, aby ste sa nedotýkali ohrevných prvkov Iba pre funkciu rúry-voliteľnéMá dostatočné vetranie tak, že Zariadenia triedy B sú zariadenia vhodné naInštalácia Mikrovlnnej Rúry Necháte aspoň 10 cm 4 palceČistenie Mikrovlnnej Rúry Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryVarovanie Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže Na rúru nelejte ani priamo nesprejujte voduNápojov s obsahom alkoholu buďte opatrní, pretože výpary ZohrievaníUpozornenie Funkcie rúry RúraOvládací Panel Príslušenstvo Tlačidlo +30 sKontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry Používanie rúrySpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Stlačte tlačidlo Start SpustiťVýkon Nastavenie ČasuVARENIE/PRIHRIEVANIE 10 sZastavenie Varenia Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Nastavenie Režimu Úspory EnergiePoužívanie Funkcií Okamžitého PRIHRIATIA/VARENIA Jedlo Veľkosť PokynyStlačte tlačidlo Start Spustiť Sprievodca pomôckami na varenie Vypínanie SignalizácieBezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej Rúry Riešenie problémov a kód chyby Riešenie ProblémovSpráva „SE znamená Technické údajeKÓD Chyby Zobrazuje sa správa „E-12Poznámky Poznámky Poznámky DE68-04112D-00 Mikrovlnná trouba Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruLehké zranění osob nebo škodu na majetku Bezpečnostní informaceVážná zranění nebo smrt ČeštinaTyto Pokyny SI Pozorně Přečtěte Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnostiExplozi Týká se pouze režimu trouby volitelně Instalace Mikrovlnné Trouby Spotřebiče nejsou určeny pro ovládáníObloukové svařování Dvířka správně zavřená Čištění Mikrovlnné TroubyVnější plochy očistěte měkkým hadříkem Skladování a Opravy Mikrovlnné Trouby Požádejte o výměnu žárovky kvalifikovaného technikaPokrmů nebo nápojů, které obsahují alkohol, je třeba dbát Výstraha Ohřívání nápojů v mikrovlnném režimu můžeVarování Funkce trouby TroubaOvládací Panel Příslušenství Tlačítko +30 sKontrola Správného Chodu Trouby Používání troubyPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Stiskněte tlačítko Microwave Mikrovlnný ohřevVAŘENÍ/OHŘEV Nastavení ČasuMin Zastavení Vaření Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Nastavení Režimu Úspory EnergieOkamžitý ohřev / vaření Použití Funkce Okamžitý Ohřev / VařeníPokrm Velikost Pokyny Výsledek Stiskněte tlačítko Power Defrost Rozmrazování100g Spustí se rozmrazování 100g v tomto příkladu je to 500 gVypnutí Zvukového Signálu Pokyny pro výběr nádobíBezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby Odstraňování problémů a kódy chyb Odstraňování ProblémůZobrazila se zpráva „E-12 Zobrazila se zpráva „SEZákazníky společnosti Samsung Poznámka Poznámka Poznámka DE68-04112D-00 Microwave Oven This manual is made with 100 % recycled paperSafety information ContentsRead Carefully and Keep for Future Reference This appliance is intended to be used in household onlyEnglish Appliance should not be cleaned with a water jet Oven function only OptionalInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Door of the oven Do not store flammable materials in the oven. TakeEnglish Oven features OvenControl Panel Accessories +30 s ButtonHOW a Microwave Oven Works Oven useChecking That Your Oven is Operating Correctly Setting the Time COOKING/REHEATINGSetting the Energy Save Mode Power LevelsAdjusting the Cooking Time Stopping the CookingFood Using the Instant REHEAT/COOK FeaturesInstructions Press the Power Defrost button Using the Auto Power Defrost Features Multistage CookingResult SAFETY-LOCKING Your Microwave Oven Switching the Beeper OFFCookware guide Troubleshooting and error code TroubleshootingSmoke and bad smell when initial operating Technical specificationsError Code SE message indicatesMemo Memo Memo Slovakia
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 120 pages 33.63 Kb