Samsung VCC6530V3R/XEH manual 2OPERATING the Cleaner, ON/OFF Switch, Power Cord, Power-Control

Page 4

2OPERATING THE CLEANER

2-1 ON/OFF SWITCH

1) BODY CONTROL TYPE

2) ON/OFF TYPE

2-2 POWER CORD

NOTE

When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord.

2-3 POWER-CONTROL

1) SILDE CONTROL TYPE ONLY (Optional)

• SLIDE TO THE STOP POSITION Vacuum-cleaner switches off (stand by mode)

• SLIDE FORWARD TO MAX

Suction capacity increases smoothly up to maximum.

2) BODY-CONTROL TYPE / ON/OFF TYPE

- HOSE

- BODY (BODY-CONTROL TYPE ONLY)

To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open.

MIN = For delicate surface e.g. net curtains.

MAX = For hard floors and heavily soiled carpets.

EN-3

Image 4
Contents Vacuum Cleaner Important Safeguards 1ASSEMBLING the Cleaner Option2OPERATING the Cleaner ON/OFF SwitchPower Cord POWER-CONTROLHOW to USE and Maintain the Accessories Pipe3EMPTYING the Dust BIN Once dust reaches the dust fullSeparate the dust bin cover Throw away dust Bin4CLEANING the Dust Pack When to Clean the Dust PackTurn the vacuum power to MAX Handle ControlCleaning the Dust Pack Pack as shownRemove the sponge pad from the dust pack Shade for more than Dust pack Hours5CLEANING the Motor Protection Filter 6CLEANING the Outlet FilterUsing the tab Remove and replace the blocked outlet filterProblem Cause Remedy Motor does not start No power supplyThermal cut-out Leave to cool Suction force is gradually Check for blockageStaubsauger Wichtige Sicherheitshinweise Montage DER Staubsauger AchtungBedienung DES Staubsaugers EIN/AUS SchalterNetzkabel LeistungsregelungBenutzung UND Wartung DES Zubehörs Rohr ZubehörStaubbehälter Leeren Entleeren Sie denStaubbehälter im Wieder auf das Gerät Hausmüll Sie können den Staubbehälter mit kaltem Wasser reinigenStaubfilter Reinigen Wann SIE DEN Staubfilter Reinigen SolltenDen Staubsauger auf MAX ein Bedienung Über DEN HandgriffStaubfilter Reinigen Lösen Sie die HalterungSetzen Sie den Filter mit Wasser Mindestens 12 Stunden imMotorschutzfilter Reinigen Ausblasfilter ReinigenProblem Ursache Lösung Aspirateur Précautions Importantes Assemblage DE Laspirateur Les fonctions peuvent varier selon les modèlesUtilisation DE Laspirateur Interrupteur MARCHE/ARRÊTCordon Dalimentation Variateur DE PuissanceComment Utiliser ET Entretenir LES Accessoires Les fonctions peuvent varier selon les modèlesPoussière Réservoir à poussière Vider LE BAC À PoussièreVous pouvez rincer le bac à poussière à leau froide Commande À LA Poignée Nettoyer LE Filtre À PoussièreQuand DEVEZ-VOUS Nettoyer LE Filtre À Poussière Réglez la puissance de laspirateur sur MAXDans le cadre Nettoyer LE Filtre À PoussièreAu minimum 12 heures Nettoyer LE Filtre DE Protection DU Moteur Nettoyer LE Filtre DE SortieEn appuyant sur la Tie supérieure du cou Patte de déclencheProblème Cause Solution Pas dalimentation élecEnlever lobjet obstruant Roulement du câbleAspirapolvere Avvertenze Importanti Attenzione 1MONTAGGIO DellaspirapolvereOptional 2FUNZIONAMENTO Dellaspirapolvere Interruttore ON/OFFCavo DI Alimentazione Regolazione DI PotenzaUSO E Manutenzione Degli Accessori Tubo3COME Svuotare IL Cestello Raccoglipolvere Sfilare il cestello racCoglipolvere premendo il Del cestello rac Pulsante Gettare via la polvereRegolare la potenza di aspirazione su MAX 4PULIZIA DEL Gruppo FiltranteControllo Nellimpugnatura Pulizia DEL Gruppo Filtrante 5PULIZIA DEL Filtro DI Protezione Motore 6PULIZIA DEL Filtro DI UscitaProblema Causa Rimedio