Samsung EC-PL100ZBPBE3, EC-PL100ZBPSE3 manual Rejstřík

Page 97

Rejstřík

A

ACB

V režimu přehrávání 65 V režimu snímání 49

Automatické vyvážení kontrastu (ACB) 49

B

Baterie

Nabíjení 86 Technické údaje 85 Životnost 85

Blesk

Auto 43

Červené oči 43

Pomalá synchronizace 43 Red.červ.očí 43 Vypnuto 42 Vyrovnávací 43

C

Citlivost ISO 43

Č

Červené oči

V režimu přehrávání 65 V režimu snímání 42

Čistění

Displej 83

Objektiv 83

Pouzdro 83

D

Dat&čas 79

Demo režim 81

Detekce mrknutí 48

Dětský režim

Snímek 36

Video 37

Digitální stabilizace obrazu 32

Digitální transfokátor 24

Dlouhá závěrka 30

DPOF 66

E

Expozice 49 Expoziční doba 30

F

Funkční tlačítko 14

H

Hlasitost 78 Hlasová poznámka

Přehrávání 62

Záznam 38

Hlášení 82

I

Ikony 18 Intelli-studio 70

J

Jas displeje 78 Jas obličeje 31

K

Kontrolka AF 80 Kvalita fotografií 40

M

Makro 44

Mazání souborů 59 Měření

Bodové 50

Středově vyváž. 50 Vícebodové 50

N

Náhled 79

Namáčknutí 6

Přílohy 96

Image 97
Contents PL100/PL101 Chraňte zrak objektu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíAkumulátory a nabíječkou zacházejte správně Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatNepoužívejte poškozené nabíječky, baterie ani karty Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové kartyChraňte objektiv fotoaparátu Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředíPřed použitím fotoaparát vyzkoušejte Opravy svěřte pouze kvalifikované osoběInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíIkony použité v návodu Označení použitá v návoduZkratky použité v návodu Ikony režimu snímáníPoužití tlačítka spouště Výrazy použité v návoduObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasRedukce červených očí. str Časté otázkyVyrovnávací. str Fotografování osob NáhledObsah Obsah Nastavení zobrazení a zvuku ……………………………… Provedení úvodního nastavení ………………………………Tipy pro pořízení lepších snímků …………………………… Volitelné příslušenství RozbaleníObal fotoaparátu Paměťové karty Kabel Vypínač Mikrofon Tlačítko spouště Uspořádání fotoaparátuKryt prostoru baterie Hlavní displej Stavová kontrolkaVolič režimů Tlačítko transfokátoruBaterii Vložení baterie a paměťové kartyVyjmutí baterie a paměťové karty Baterii vložte logem Samsung nahoruNabíjení akumulátoru Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníProvedení úvodního nastavení Stiskněte PowerLetní čas nastavte stiskem D Informace Popis ikonIkony v pravé části Ikony v levé částiNavigačními tlačítky se pohybujte v možnostech a nabídkách Volba možnostíStiskem o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Návrat k předchozí nabídceStiskem F nebo t vyberte možnost vyvážení bílé Otáčejte voličem režimů na p Stiskněte mStiskněte o Nastavení typu zobrazení Nastavení zobrazení a zvukuNastavení zvuku Opakovaným tisknutím D měníte typ zobrazeníOtáčejte voličem režimů na a Namáčknutím Spoušť zaostřete Pořízení snímkuNastavte objekt do rámečku Domáčknutím Spoušť fotografujte Zelený rámeček indikuje zaostření na objektTransfokace Zapnutí předního displejeStiskem Přední LCD zapněte přední displej Zmenšení ZvětšeníDigitální rozsah Digitální transfokátorOmezení otřesů fotoaparátu Držte fotoaparát správněJe-li zobrazeno H Namáčkněte spoušť Rámeček ostřeníObjekt je obtížné zaostřit v těchto případech Ochrana před rozostřením objektuPři fotografování za slabého světla Použití aretace ostřeníZáznam zvukových poznámek ……………………………… Fotografování s předním displejem …………………………Použití režimu Smart Auto Režimy snímáníOtáčejte voličem režimů na S Nastavte objekt do rámečkuOtáčejte voličem režimů na s Vyberte scénu Použití režimu ScényPořízení snímku s přednastavenou scénou Použití Nočního režimu Použití snímku podle vzoruVyberte Snímek podle vzoru Vyberte Snímání “ Dlouhá závěrkaVyberte Snímání “ Tón tváře “ možnost Použití režimu Snímek s retušíNedostatky pleti skryjete stiskem m Použití režimu DISVyberte Snímání “ Retuš tváře ““možnost Otáčejte voličem režimů na dSnímání videa Použití režimu ProgramOtáčejte voličem režimů na Stiskněte m Přerušení záznamu Vyberte Video “ Zvuk ““zvukové nastaveníPoužití režimu Autoportrétu Fotografování s předním displejemRežimu snímání stiskněte jednou Přední LCD Použití dětského režimu Použití režimu DvojiceRežimu snímání stiskněte dvakrát Přední LCD Skloňte se jeden ke druhému v rámečkuZáznam videa v režimu Autoportrétu Záznam videa s předním displejemZáznam zvukových poznámek Záznam zvukových poznámek a p d b N sPřidání poznámky ke snímku Vyberte Snímání “ Zvuk “ PoznámkaZde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání Možnosti snímáníVolba rozlišení a p d b N s v S Volba rozlišení a kvalityVolba obrazové kvality a p d b N s Vyberte Snímání “ Velikost snímku “ možnostRežimu snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte záznam Použití samospouště a p d b N s v SNaučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímku Automaticky pořídí snímek po stanovené doběPotlačení červených očí a p b N s Snímání při špatném osvětleníPoužití blesku a p b N s S Režimu snímání stiskněte FRedukce červených očí Nastavení citlivosti ISO pPomalá synchronizace VyrovnávacíPoužití makra a p d Změna zaostření fotoaparátuPoužití automatického ostření a p d Naučíte se zaostřit fotoaparát na objektRežimu snímání stiskněte m Použití automatického ostření se sledovánímSledováním Vyberte Snímání “ Oblast ostření “ Ostření seVyberte Snímání “ Oblast ostření “ možnost Nastavení oblasti ostření a p d N sOstření se sledováním Zaostří a sleduje objekt. str Použití rozpoznání tváře a p d b s Detekce zavřených očí Pořízení snímku úsměvuVyberte Snímání “ Rozpozn. tváře “ Úsměv Vyberte Snímání “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutíRuční nastavení expozice EV p d Nastavení jasu a barevKompenzace protisvětla ACB p Režimu snímání stiskněte m Vyberte Snímání ““EVVolba světelného zdroje vyvážení bílé p d Změna možností měření p dVícebodové BodovéVyberte Snímání ““Vyvážení bílé “ Měření expozice Spoušť Vyberte Snímání ““Vyvážení bílé “ možnostNamiřte objektiv na bílý papír Stiskněte Spoušť Měření expozice Spoušť Vlastní nastaveníVyberte Snímání → Režim snímání → možnost Použití režimu série pSekvenční Velice vysoká rychlostPoužití fotografických stylů a p d Zlepšení snímkůVyberte Snímání ““Volba foto. stylu ““Vlastní barvy Vyberte barevný efekt R červená, G zelená, B modráRežimu snímání stiskněte m Vyberte Snímání ““Nast.obr Nastavení fotografie pVyberte možnost nastavení Volbou hodnoty nastavte zvolenou položkuPřehrávání/Úpravy Spuštění režimu přehrávání PřehráváníStiskněte P Stiskem F nebo t se pohybujte v souborechZobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu Stiskem o se vrátíte do normálního vzhleduZobrazení souborů podle typu Zobrazení souborů podle data pořízeníVyberte Soubor možnosti ““Chránit ““Vybrat Režimu přehrávání stiskněte mVyberte soubor, který chcete chránit, a stiskněte o Stiskněte fVyberte Hromadné odstr Zobrazení snímkůVyberte Soubor možnosti “ Vymazat “ Vše “ Ano Vyberte možnost efektu prezentace Režimu přehrávání stiskněte m Vyberte Multi prezentaceSpuštění prezentace Stiskněte o bude uložen jako novýVyberte efekt prezentace Přehrávání videaVyberte Spustit → Přehrát Režimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněte oStiskněte o v místě, kde chcete uložit snímek Stiskněte M Záznam hlasových poznámekStiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekund Změna rozlišení snímků Úprava snímkuOtočení snímku Volbou uložíte snímek jako spouštěcí obrázek. strUrčete množství zvolené barvy. méně nebo + více Použití fotografických stylůVyberte hodnotu Oprava nesprávné expoziceVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku. méně nebo + více Vytvoření tiskové objednávky Dpof Vyberte Nastavení “ Video výstup Zobrazení souborů na TVInstalace programu Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsPožadavky pro Intelli-studio Na obrazovce Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMInstalace programu Intelli-studio Vyberte programy k instalaci a postupujte podle instrukcíPoužití Intelli-studio Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB Přenos souborů přes Intelli-studioZapněte fotoaparát Jako vnějšího diskuVyberte složku pro uložení souborů Počítač rozpozná fotoaparát automatickyOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače pro MacPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Stiskem F nebo t vyberte snímek Tisk snímků v tiskárně PictBridgeStiskem o vytisknete Nastavení možností tiskuPřílohy Otevření nabídky nastavení Nabídka nastavení fotoaparátuRežimu snímání nebo přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Vyberte nabídku a nastavení uložteDisplej ZvukNastavení Děti. Vypnuto, Zapnuto Položka Chybová hlášení Čistění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužitelné paměťové karty Paměťové kartyKapacita karty Údaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Poznámky k nabíjení z připojeného PC Poznámky k nabíjení akumulátoruPoznámky k nabíjení akumulátoru Pokyny k likvidaciDříve, než se obrátíte na servis Zapněte blesk. str Nímek je podexponovanýTakovém případě poklepejte na Start Snímač obrazu Technické údaje fotoaparátuTechnické údaje fotoaparátu Ukládání Rozměry š × v × h Ekologická značka Samsung Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadRejstřík Ostrost Přístup Sytost Displej Fotoaparát Jas KontrastZvuk Ostření na středAuto makro 44 Automatické 44 Makro Fotoaparátu Video 16 VideoHlasová poznámka Video Jako náhledy Na TV Podle kategorií Prezentace
Related manuals
Manual 36 pages 17.44 Kb Manual 72 pages 40.19 Kb Manual 104 pages 21.86 Kb Manual 144 pages 2.67 Kb Manual 100 pages 3.38 Kb Manual 72 pages 7.75 Kb Manual 32 pages 49.85 Kb Manual 100 pages 35.18 Kb Manual 100 pages 11.34 Kb Manual 12 pages 63.78 Kb Manual 100 pages 25.68 Kb Manual 98 pages 6.29 Kb Manual 40 pages 62.23 Kb