Samsung EC-ES95ZZBPWE3 Nastavení zobrazení a zvuku, Nastavení typu displeje, Nastavení zvuku

Page 26

Nastavení zobrazení a zvuku

Zde se dozvíte, jak měnit základní informace displeje a nastavení zvuku.

Nastavení typu displeje

Můžete vybrat typ displeje pro režim Snímání nebo Přehrávání. Každý typ zobrazuje různé informace o snímání nebo přehrávání. Viz tabulka níže.

Zobrazit veškeré informace o snímání.

Opakovaným tisknutím [D] změňte typ displeje.

Režim

Typ zobrazení

Snímání

Skryjí se všechny informace o možnostech snímání.

Zobrazí se všechny informace o možnostech snímání.

 

 

Skryjí se informace o aktuálním snímku.

Přehrávání

Zobrazí se informace o aktuálním souboru vyjma nastavení

 

snímání.

 

 

Skryjí se všechny informace o aktuálním souboru.

Nastavení zvuku

Nastavte zvuk fotoaprátu, který zazní při vykonávání funkcí.

1V režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte [m].

2Vyberte O “ Pípnutí.

3Vyberte možnost.

Možnost

Popis

Vypnuto

Fotoaparát nevydává zvuky.

1/2/3

Fotoaparát vydá zvuk.

Základní funkce 25

Image 26
Contents Návod k použití Nesahejte na přístroj mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Chraňte zrak objektuNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Baterie používejte pouze ke schválenému účeluPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Nepoužívejte fotoaparát, pokud je poškozená obrazovka Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyMohlo by dojít k poruše fotoaparátu Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněRežimu Uspořádání návodu k použitíInformace o autorských právech Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu SnímáníRežim snímání Indikátor Označení použitá v tomto návoduIkony použité v návodu NapřObjekt, pozadí a kompozice Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Expozice jasRedukce červených očí. str Časté otázkyČervené oči nebo Redukce červených očí. str Náhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuObsah Používání efektů Inteligentního filtru Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíMikrofon Reproduktor Port USB Uspořádání fotoaparátuVložte paměťovou kartu a baterii Je kompatibilní s kabelem USBStr DisplejTlačítka Tlačítko transfokátoruRežim Popis Tlačítko PopisZákladní funkce Další funkce Vyjmutí baterie a paměťové karty Vložení baterie a paměťové kartyStisknutím pojistky uvolněte baterii Zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníZobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce Provedení úvodního nastaveníStiskněte F/t a vyberte časové pásmo, poté stiskněte o Pokud chcete zvolit letní čas, stisknět DVýchozí typ data závisí na voleném jazyce Ikona Popis Použité ikonyIkona Možnosti snímání vpravoStisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekPoužívání Menu Režimu Snímání stiskněte M Vyberte p Stiskněte mNastavení uložíte stisknutím o Používání FnStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Režimu Snímání stiskněte M Vyberte p Stiskněte fStiskněte tlačítko D/c a rolujte na Nastavení zvuku Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu displeje Režim Typ zobrazeníFotografii vymažete stisknutím f, poté výběrem Ano Pořizování snímkůStisknutím P se vrátíte do režimu Snímání Transfokace Digitální rozsahIntelli Zoom S p s Režimu Snímání stiskněte mVyberte a “ Intelli Zoom Nastavení transfokátoru IntelliOmezení otřesů fotoaparátu DIS p s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ DIS Vyberte možnostHodnota clony a rychlost závěrky se nastaví automaticky Správné držení fotoaparátuJe-li zobrazeno Namáčknutí spouště Rámeček ostřeníPři rychlém pohybu objektu Jak zabránit rozostření objektu snímkuPoužití aretace ostření Rozšířené funkce Snímek s velmi jasným pozadím Používání režimu Smart AutoKrajina Noční snímek krajinyPoužívání režimu Smart Auto Používání režimu Program Přehled možností naleznete v části„Možnosti snímání. strPříklad snímání Používání režimu Živé panoramaRámečku náhledu Používání režimu Živé panorama Pořiďte a vložte fotografii Používání režimu Obraz v obrazuFotografii Stiskněte o, následně stisknutím D/c/F/t změňte místoMožnost Popis Používání režimu ScénaRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s Vyberte scénu Vyberte s “ Snímek s retuší Používání režimu Magický snímekPoužívání režimu Snímek s retuší Stiskněte m Vyberte a “ Tón tváře Vyberte možnostVyberte s “ Inteligentní portrét Používání režimu Inteligentní portrétVyberte a “ Retuš tváře Vyberte možnost Fotoaparát namiřte na tvář objektu Používání režimu Komický portrétVyberte s “ Komický portrét Stiskněte m Vyberte a “ Zábavný efekt “ komický efektRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Noc Stiskněte m Používání režimu NocVyberte a “ Úroveň deformace Vyberte a “ Dlouhá závěrkaPro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ Vyberte v “ Frekv.snímání Používání režimu VideoRežimu Snímání stiskněte M Vyberte Stiskněte m Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekunduPřerušení záznamu Používání režimu Inteligentní detekce scényVyberte v “ Inteligentní detekce scény “ Zapnuto Pro režim Inteligentní detekce scény Možnosti snímání Vyberte a “ Velikost snímku Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Režimu Snímání videa stiskněte tlačítko mNastavení kvality snímků p d s Nastavení kvality obrazuRežimu Snímání videa stiskněte m Stisknutím Spoušť spusťte samospoušť Používání samospouště S p d sRežimu Snímání stiskněte t Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímkuPoužívání blesku S p d s Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s Režimu Snímání stiskněte FVyrovnávací Redukce červených očíPomalá synchronizace Červené očiNastavení citlivosti ISO p Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnostPoužívání automatického ostření S p s Změna zaostření fotoaparátuPoužívání makra p s Režimu Snímání stiskněte cAuto makro Nastavení oblasti ostření p sVyberte a “ Oblast ostření Které se nacházejí v blízkosti či přímo ve středuPoužívání ostření se sledováním p Vyberte a “ Oblast ostření “ Ostření se sledovánímPořízení autoportrétu Používání Rozpozn. tváře p sRozpoznání tváří Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ NormálníVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Úsměv Pořízení snímku úsměvuDetekce zavřených očí mrknutí Kompozice snímkuTipy pro rozpoznávání tváře Volbou hodnoty nastavte expozici Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV p Deaktivována Kompenzace protisvětla ACB pRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ACB Vyberte možnost AktivovánaBodové Změna možností měření pVícebodové Středově vyvážVolba nastavení Vyvážení bílé p Vlastní určení Vyvážení bílé Nepředstavuje možnost dávky Používání režimů série pVyberte a “ Režim snímání SekvenčníDostupné filtry při pořizování fotografie Používání efektů/Úprava snímkůPoužívání efektů Inteligentního filtru p Normální Bez efektuDostupné filtry v průběhu nahrávání videa Počítači Úprava snímků pStisknutím F/t upravíte každou hodnotu Dojít i ke zvýraznění šumu na snímcíchPřehrávání/Úpravy Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníSpuštění režimu Přehrávání Pomocí F/t se pohybujte mezi souboryProcházejte náhledy souborů Informace o video souboruZobrazení souborů jako miniatur Význam PopisStisknutím o se vrátíte do normálního prohlížení Stisknutím / procházejte souboryRežimu Přehrávání stiskněte “ m Vyberte kategorii Přejeďte na soubor, který chcete chránit a stiskněte o Režimu Přehrávání stiskněte mVyberte u “ Chránit “ Vybrat Ochrana souboruZvolte u “ Vymazat “ Vše Přejeďte na soubor, který chcete vymazat, poté stiskněte oStiskněte f Po zobrazení kontextové nabídky vyberte Ano Po objevení kontextové nabídky vyberte AnoOřezání zvětšeného Zobrazení snímkůZvětšení fotografie SnímkuProhlížení panoramatických fotografií Stiskněte oStisknutím m se vrátíte do režimu Přehrávání Přehrávání prezentaceProhlédněte si prezentaci Přehrávání videaVyberte Spustit “ Přehrát MožnostPořízení snímku z videa Režimu Přehrávání vyberte snímek a stiskněte m Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Vyberte e “ Změnit velikostVyberte e “ Inteligentní portrét Otočení snímkuPořizování portrétu zblízka Výběrem Uložit oříznete rozpoznanou tvářNa snímky používejte různé efekty Používání efektů Inteligentního filtruVyberte e “ Inteligentní filtr Efekt vinětace Lomo fotoaparátůVyberte e “ Nast.obr. “ Red.červ.očí Nastavení fotografieVyberte e “ Nast.obr. “ ACB Vyberte e “ Nast.obr. “ Retuš tvářePřidání šumu do obrazu Zvolte e “ Nast.obr. “ Přidat šumNastavte jas, kontrast nebo sytost JasZapněte fotoaparát Přenos souborů do počítačePřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiPřenos souborů do počítače s operačním systémem Mac OS Odpojení fotoaparátu pro Windows XPZapněte fotoaparát Instalaci dokončete podle pokynů na obrazovce Používání programů na počítačiInstalace programu i-Launcher Počítači se objeví zástupce programu i-LauncherDostupné programy při používání programu i-Launcher Firmware Upgrade Umožňuje upgrade firmwaru fotoaparátuPoužívání programu i-Launcher Možnost Popis Multimedia ViewerSpuštění programu i-Launcher Požadavky operačního systému WindowsPožadavky operačního systému Mac OS Položka PožadavkyNázev souboru Používání programu Multimedia ViewerZobrazení snímků Aktualizace firmwaru Zobrazení videaNastavení Režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Vyberte položkuPoložka Popis ZvukDisplej Nastavení PoložkaTisk data Typ časuČíslo souboru VypnutíPřílohy Chybová hlášení Hlášení Navržené řešeníObjektiv a displej fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Paměťové karty Podporované paměťové kartyVelikost 30 fps 15 fps Kapacita kartyVelikost Velmi jemná Jemná Normální Upozornění při používání paměťových karet Údaje o baterii BaterieVýdrž baterie Technické údaje PopisUpozornění týkající se používání baterií Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Poznámky k nabíjení bateriePoznámky k nabíjení z připojeného počítače Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPravidla pro likvidaci Při nesprávném či neopatrném použití baterie hrozí smrtelnáZranění. Z bezpečnostních důvodů zacházejte s baterií takto Poznámky k nabíjení baterieDříve, než se obrátíte na servis Situace Navržené řešeníDisplej fotoaparátu Dotykový displej neboTlačítka nefungují Nepracuje správněSituace Ostření Technické údaje fotoaparátuSnímač obrazu Expoziční dobaVyvážení bílé Omezení otřesůEfekty Ukládání Rozměry Š x V x H RozhraníNapájecí zdroj HmotnostSlovníček Zaměnitelný formát obrazového souboru Exif EV kompenzaceHodnota expozice EV Ohnisková vzdálenostMakro Jpeg Joint Photographic Experts GroupDisplej z tekutých krystalů LCD MěřeníVinětace Vyvážení bílé vyvážení barevPlatí pro země s odděleným systémem sběru Správná likvidace výrobkuElektrický a elektronický odpad Nabíjení Pozor Vkládání RejstříkRežim Přehrávání Režim Snímání Displej Objektiv Tělo fotoaparátuOstření na střed Ostření se sledováním Vícebodové ostření Auto Makro AutomatickéBodové Středově vyváženo Vícebodové Pozor VloženíACB 62 Červené oči 83 Jas Ostrost Přidat šum SytostKategorie Náhledy Panoramatické fotografie 77 Prezentace
Related manuals
Manual 126 pages 46.7 Kb Manual 126 pages 22.67 Kb Manual 126 pages 41.57 Kb Manual 123 pages 10.94 Kb Manual 126 pages 39.94 Kb Manual 126 pages 49.74 Kb Manual 126 pages 29.76 Kb Manual 128 pages 5.64 Kb

EC-ES95ZZBPBE3, EC-ES95ZZBPWE3 specifications

The Samsung EC-ES95ZZBPWE3 and EC-ES95ZZBPBE3 are compact digital cameras designed to cater to both novice and intermediate photographers. With their sleek design and user-friendly features, these models provide an impressive balance of style and functionality.

One of the standout features of these cameras is the 16.2-megapixel CCD sensor, which delivers high-resolution images with remarkable detail and clarity. This sensor excels in various lighting conditions, enabling users to capture stunning photographs both indoors and outdoors. The cameras are equipped with a fast 5x optical zoom lens, allowing for versatile shooting options, from wide-angle landscapes to close-up portraits.

The EC-ES95 series incorporates Samsung's Smart Auto technology, which automatically selects the optimal settings based on the shooting environment. This feature simplifies the photography process, making it accessible to beginners who may not yet be proficient in manual settings. In addition, the cameras offer various scene modes, including Night, Beach, and Portrait, ensuring that users have the right preset for different scenarios.

A notable characteristic of the EC-ES95ZZBPWE3 and EC-ES95ZZBPBE3 is their HD video recording capability. Users can easily switch between shooting high-quality stills and 720p HD video, allowing for creative storytelling through both mediums. The inclusion of a built-in microphone ensures that sound quality is not compromised during video capture.

Both models feature a 3.0-inch LCD screen that provides a clear and spacious interface for composing shots and navigating through menus. The screen's size enhances ease of use, particularly when reviewing images or adjusting settings. Additionally, the cameras boast a range of connectivity options, including USB and HDMI ports, enabling quick sharing of photos and videos to various devices.

Battery life is another strong point, with the EC-ES95 series designed to take a substantial number of shots on a single charge, making them ideal for travel and everyday photography. Compact and lightweight, these cameras can easily fit into a pocket or handbag, ensuring that they are always ready for capturing spontaneous moments.

In summary, the Samsung EC-ES95ZZBPWE3 and EC-ES95ZZBPBE3 are notable for their impressive imaging capabilities, automatic features, and user-friendly design, catering to a wide array of photography enthusiasts. Whether you're documenting a family outing or exploring new places, these cameras are designed to deliver exceptional performance without the complexity.