Samsung EC-PL210ZBPBE3, EC-PL210ZBPSE3 manual Akumulátor, Výdrž baterie, Údaje o akumulátoru

Page 96

Údržba fotoaparátu

●● Při přepravě paměťové karty ji vždy chraňte vhodným obalem proti statické elektřině.

●● Důležitá data vždy zálohujte na jiná média, jako je např. pevný disk, CD nebo DVD.

Výdrž baterie

Délka použití/ Počet snímků

Podmínky snímání (při plně nabité baterii)

●● Při delším používání fotoaparátu se paměťová karta může zahřát. Tento jev je normální a nejedná se o závadu.

Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.

Akumulátor

Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung.

Údaje o akumulátoru

Technické údaje

Popis

Model

BP85A

 

 

Typ

Lithium-iontový akumulátor

 

 

Kapacita článků

850 mAh

 

 

Napětí

3,7 V

 

 

Délka nabíjení

cca 180 min

(při vypnutém fotoaparátu)

 

*Nabíjení baterie propojením fotoaparátu s počítačem pomocí kabelu USB může trvat delší dobu.

 

 

Měření proběhlo za těchto podmínek:

 

 

v režimu

, rozlišení 14M, kvalita Jemná,

 

 

OIS zapnuto.

 

 

1.

Nastavení blesku na Vypnuto, pořízení

 

 

 

jednoho snímku a transfokátor do krajní

 

 

 

polohy a zpět.

Snímky

cca 120 min/

2.

Nastavení blesku na Vyrovnávací,

cca 240

 

pořízení jednoho snímku a transfokátor

 

 

 

 

 

do krajní polohy a zpět.

 

 

3.

Provedení kroků 1 a 2 během

 

 

 

30 sekund a opakování po dobu

 

 

 

5 minut. Pak vypnutí fotoaparátu

 

 

 

na 1 minutu.

 

 

4.

Opakování kroků 1 až 3.

 

 

 

Videa

cca 110 min

Záznam videa v rozlišení 1280 X 720 HQ

a 30fps.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

●● Uvedené údaje byly naměřeny společností Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití.

●● Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.

Přílohy 95

Image 96
Contents PL210/PL211 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparátPřístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat Nesahejte na přístroj mokrýma rukamaBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejteNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněFotoaparát se může poškodit Uspořádání návodu k použití Informace o autorských právechOznačení použitá v návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Ikony režimu snímáníVýrazy použité v návodu Použití tlačítka spouštěObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasZákladní řešení potíží Redukce červených očí. strProtisvětlo v režimu Náhled Fotografování osobObsah Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuObsah Provedení úvodního nastavení ………………………………… Nastavení zobrazení a zvuku … ………………………………Tipy pro pořízení lepších snímků ……………………………… Rozbalení Volitelné příslušenstvíUspořádání fotoaparátu Tlačítko transfokátoruReproduktor Stavová kontrolka DisplejTlačítko režimu Otevře seznam režimů snímání Vložení baterie a paměťové karty Stisknutím pojistky uvolněte bateriiVyjmutí baterie a paměťové karty Baterii vložte logem Samsung nahoruNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoruZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníProvedení úvodního nastavení Popis ikon InformaceIkony v pravé části Ikony v levé částiVolba možností Režimu snímání stiskněteNabídkách Stiskem potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídkuRežimu snímání stiskněte Stiskem StiskněteStiskněte Nebo Nastavení zobrazení a zvuku Nastavení typu zobrazeníNastavení zvuku Opakovaným tisknutím měníte typ zobrazeníPořízení snímku Nastavte objekt do rámečku Namáčknutím Spoušť zaostřeteDomáčknutím Spoušť fotografujte Nebo najeďte na Smart Auto a pakTransfokace Zmenšení ZvětšeníDigitální transfokátor Intelli zoom Rozsah funkce IntelliNastavení transfokátoru funkce Intelli Vyberte Snímání → Intelli zoom → možnostOmezení otřesů fotoaparátu OIS Vypnuto Vypnutí funkce OIS Zapnuto Zapnutí funkce OISDržte fotoaparát správně Omezení otřesů fotoaparátuNamáčkněte spoušť Rámeček ostřeníOchrana před rozostřením objektu Při fotografování za slabého světlaPoužití aretace ostření Rozšířené funkce Záznam zvukových poznámek …………………………………Režimy snímání Vyberte Smart AutoZobrazuje se při snímání portrétu v protisvětle Dostupná při pouze při snímání ve tměPoužití režimu Scény Režimu snímání stiskněte Vyberte Scéna → scénuPoužití režimu Magický rám Vyberte Scéna → Magický rámPoužití režimu Snímek s retuší Vyberte Snímání → Tón tváře → možnostNedostatky pleti skryjete stiskem Použití režimu Zvýraznění objektu Vyberte Scéna → Zvýraznění objektuZobrazené na obrazovce Vyberte Snímání → Efekt zvýraznění objektuPoužití režimu Dual is Zaostřete Režimu snímání stiskněte Vyberte Scéna → NocZaostřete Stisknutím Spoušť fotografujte Domáčknutím Spoušť fotografujte Režimu snímání stisknětePoužití režimu Program Vyberte hodnotu clony nebo expoziční dobuVyberte možnost Vyberte Program Nastavte možnostiSnímání videa Snímků za sekunduVyberte Video Použití režimu Smart Scene Detection ZapnutoNastavte objekt do rámečku Přerušení záznamuInteligentního filtru Rozšířené funkce Záznam zvukových poznámek Nastavte objekt do rámečku a pořiďte snímekNahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekund Stiskem Spoušť záznam zastavíteMožnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímáníVolba rozlišení a kvality Volba rozlišeníVolba obrazové kvality Režimu StisknětePoužití samospouště Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímkuSnímání při špatném osvětlení Potlačení červených očíPoužití blesku Naučte se fotografovat při špatném osvětleníNastavení citlivosti ISO Režimu snímání stiskněte Vyberte Snímání → ISO → možnostZměna zaostření fotoaparátu Použití makraPoužití automatického ostření Naučíte se zaostřit fotoaparát na objektPoužití automatického ostření se sledováním Namáčknutí SpoušťVyberte Snímání → Oblast ostření → Ostř. se sledov Nastavení oblasti ostření Vyberte Snímání → Oblast ostření → možnostPoužití rozpoznání tváře Rozpoznání tváříÚsměv a Detekce mrknutí zobrazí oranžově Vyberte Snímání → Rozpozn. tváře → NormálníPořízení autoportrétu Pořízení snímku úsměvuPo zaznění pípnutí stiskněte Spoušť Fotoaparát snadněji rozpozná široký úsměvDetekce zavřených očí Použití inteligentního rozpoznání tvářeTváře Vyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Detekce mrknutíRegistrace obličeje do oblíbených Moje hvězda Spoušť ji zaregistrujteTvář objektu umístěte do oválné oblasti a stiskem Vyberte Snímání → Int. úprava FR → Moje hvězdaPo skončení fotografování se zobrazí seznam tváří Vaše oblíbené tváře jsou označeny v seznamuVyberte Snímání → Int. úprava FR → Seznam tváří Upravit řazení . strNastavení jasu a barev Ruční nastavení expozice EVKompenzace protisvětla ACB Volbou hodnoty nastavte expoziciZměna možností měření Volba světelného zdroje vyvážení bíléVícebodové BodovéMožnost Namiřte objektiv na bílý papír Stiskněte SpoušťZářivka typu l Vyberte při osvětlení bílou zářivkou Spoušť Vlastní nastaveníPoužití režimu série Jednorázové Pořízení jediného snímkuSekvenční Po přidržení Spoušť pořizuje fotoaparát snímky nepřetržitěZlepšení snímků Použití efektů chytrého filtruVyberte Snímání nebo Video → Inteligentní filtr Vyberte efektZlepšení snímků Dostupné filtry v režimu VideoVyberte barevný efekt R červená, G zelená, B modrá VyberteDefinice vlastního RGB tónu Nastavení fotografie Vyberte možnost nastaveníVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku Sníží barevnost a jasPřehrávání/Úpravy Přehrávání Spuštění režimu přehráváníZobrazení v režimu přehrávání Upravit řazení Odstranit hvězduStiskem nebo se pohybujte v souborech Zobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albuZobrazení souborů podle náhledu Stiskněte NeboStiskněte a vyberte Ano Ochrana souborůVolbou Ano smažte soubor Vyberte Hromadné odstrVolbou Ano kopírujte soubory Mazání souborůRežimu přehrávání stiskněte Vyberte Multi prezentaceZvětšení části snímku nebo zobrazení snímků v prezentaci Zvětšení snímkuPřehrávání videa Vyberte efekt prezentaceVyberte Spustit → Přehrát Režimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněteZáznam hlasových poznámek Stiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku Max. do 10 sekundRežimu přehrávání vyberte hlasovou poznámku a Přehrávání ovládáte těmito tlačítkyÚprava snímku Změna rozlišení snímkůOtočení snímku VolbouVyberte Upravit → Inteligentní filtr Oprava nesprávné expozice Režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněteVyberte barevný efekt R červená, G zelená Modrá Vyberte Upravit → Nast.obr. → ACBVyberte hodnotu Vyberte Upravit → Nast.obrVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku. méně nebo + více Nastavení jasu/kontrastu/sytostiReset nastavení Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte Soubor možnosti → Dpof → Velikost → Tisk zvoleného snímkuZobrazení souborů na TV Vyberte Nastavení → Video výstupPřenos souborů do počítače ve Windows Požadavky pro Intelli-studioPřenos souborů přes Intelli-studio Vypněte fotoaparátZapněte fotoaparát Vyberte složku pro uložení souborůPoužití Intelli-studio Připojte fotoaparát jako vyměnitelný disk k počítači Vyberte Nastavení → Software pro PC → VypnutoOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Přenos souborů do počítače pro Mac Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USBPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Tisk snímků v tiskárně PictBridge Vyberte Nastavení → USBVyberte Tiskárna Stiskem nebo vyberte snímekNastavení Nabídka nastavení fotoaparátu Otevření nabídky nastaveníVyberte nabídku a nastavení uložte Režimu snímání nebo přehrávání stiskněte Vyberte nabídkuZvuk DisplejNastavení Vypnuto*, ZapnutoAno, Ne Dd/mm/rrrr, VypnutoMinut Nastavte pomocné světlo pro ostření ve tmě Počítače nebo tiskárny přes USBSoubory Fotoaparátu k jinému zařízeníPřílohy Dříve, než se obrátíte na servis … ……………………………Chybová hlášení Údržba fotoaparátu Čistění fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužití a ukládání fotoaparátu Nevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátuPoužití na plážích nebo na břehu Ukládání na delší dobuPaměťové karty Další upozorněníPoužitelné paměťové karty Kapacita karty 130 234 345’ 14’’ ’ 21’’ Upozornění při používání paměťových karetAkumulátor Výdrž baterieÚdaje o akumulátoru Hlášení slabé baterie Poznámky k užívání baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoznámky k nabíjení z připojeného PC Používejte pouze přiložený USB kabelPřipojení jiných USB zařízení k PC 5V, 500mAPři nesprávném zacházení mohou baterie způsobit požár Pokyny k likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Karta nebyla resetována. Zformátujte Ztrátě barevPaměťovou kartu. str Fotoaparát jej nemůže přehrát názvyIntelli-studio nepracuje správně Technické údaje fotoaparátu Omezení otřesů EfektyVyvážení bílé Záznam zvuku UkládáníRozhraní Napájecí zdroj Rozměry š × v × hHmotnost Provozní teplotaSlovníček EV kompenzace Zaměnitelný formát obrazového souboru ExifExpozice BleskŠum Optický transfokátorKvalita RozlišeníSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadRejstřík Nabíjení 96 Technické údaje 95 ŽivotnostDisplej Objektiv Pouzdro Přehrávání ZáznamBodové 54 Středově vyváž Vícebodové Mazání tváří 63 Registrace tváří 51 ŘazeníDisplej Fotoaparát Jas Kontrast Ostrost Přístup SytostNormální 48 Úsměv Fotoaparátu Video 16 VideoACB Jas Přidat šum Red.červ.očí Retuš tváře Sytost
Related manuals
Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 126 pages 18.17 Kb Manual 126 pages 171 b Manual 114 pages 33.61 Kb Manual 126 pages 49.87 Kb Manual 126 pages 12.92 Kb Manual 114 pages 42.22 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb

EC-PL210ZBPBE3, EC-PL210ZBPSE3 specifications

The Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 are part of Samsung's compact camera lineup, designed to offer users a blend of convenience and high-quality photography. As point-and-shoot cameras, they cater to both amateur photographers and those who prefer a sleek, portable device for everyday use.

One of the standout features of the EC-PL210 is its impressive 14.2-megapixel resolution. This allows users to capture sharp and detailed images, whether shooting in bright daylight or during evening events. The camera is also equipped with a 27mm wide-angle lens, making it ideal for capturing landscapes or group photos without having to step back too much.

A key characteristic of the EC-PL210 models is the 5x optical zoom. This feature enhances the camera's versatility by allowing users to get closer to distant subjects without sacrificing image quality. Additionally, the Smart Auto feature evaluates the shooting conditions and automatically adjusts settings to achieve optimal results. This technology simplifies the photography process, enabling users to focus more on composition rather than technical adjustments.

For capturing moving subjects, the EC-PL210 is equipped with a Smart Movie function that provides HD video recording capabilities. This allows users to transition seamlessly from still photography to videography, ensuring that important moments are recorded in high definition.

The camera also comes with an array of innovative filters and scene modes. These features enable users to apply artistic effects to their images, fostering creativity and making photo editing less cumbersome. The integration of a Smart Filter menu allows for easy access to options like fisheye, watercolor, and even miniature effects, which can transform ordinary photos into standout pieces of art.

In terms of design, the EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 models feature a slim, lightweight body, making them easy to carry. The stylish appearance, available in various colors, appeals to a wide audience, blending functionality with aesthetic appeal.

Overall, the Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 cameras represent a powerful combination of features, advanced technology, and user-friendly design, making them a solid choice for anyone looking to enhance their photography experience. Whether capturing life's biggest moments or everyday snapshots, these cameras deliver the quality and versatility users need.