Samsung EC-I85ZZRBA/DE, EC-I85ZZBBA/E3, EC-I85ZZSBA/E3 manual 125

Page 125

Samsung Master

Úprava videoklipu: Z videoklipu můžete získat fotografi i, vytvořit další videoklip, přidat ke klipu komentář nebo hudbu.

Funkce úpravy videoklipu jsou popsány níže.

Nabídka Edit (Úpravy): Můžete vybírat z následujících nabídek.

[Add Media] (Přidat média): K videoklipu můžete přidat další mediální prvky.

[Edit Clip] (Úprava videoklipu): Umožňuje změnit jas, kontrast, barvu a sytost.

[Effects] (Efekty): Umožňuje přidat efekt.

[Set Text] (Vložit text): Slouží ke vkládání textu.

[Narrate] (Komentář): Zde můžete přidat mluvený komentář.

[Produce] (Produkce): Uložení upraveného multimediálního souboru pod

novým názvem. Soubory můžete ukládat ve formátu AVI, Windows media (wmv) a Windows media (asf).

Okno zobrazení rámu: Do tohoto okna můžete vložit multimédia.

Některé videoklipy, které byly komprimovány kodekem nekompatibilním s aplikací Samsung Master, není možné v aplikaci Samsung Master přehrávat.

Další informace naleznete v nabídce [Nápověda] programu Samsung Master.

125

Image 125
Contents Page Seznamte se s fotoaparátem Pokyny002 Při používání fotoaparátu dodržujte následující postupProdejce nebo 003Proudem Lékaře Pohyblivé části fotoaparátu mohou způsobit zranění004 ObsahISO 005Dpof 006007 PictBridge ResetovatPictBridge 092 Spuštění režimu MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textuObsah balení Přehled příslušenstvíPříslušenství prodávané samostatně 008Zepředu a shora Popis ovládacích prvkůMikrofon Ostření/samospouštěTlačítko M Režim ZpětLCD displej 010Tlačítko s 5 funkcemi ZespoduTlačítko 011 Indikátor samospouště 012 Indikátor stavu fotoaparátu Ikona Stav013 Připojení ke zdroji napájení Specifi kace nabíjecí baterie SLB-1137D  Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-1137DDůležité informace týkající se použití kabelu USB 014 Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii SLB-1137D 015 Indikátor nabíjení na síťovém adaptéru Indikátor svítí červeněBaterii vložte podle uvedeného nákresu Vložení paměťové karty016 017 Pokyny k používání paměťové karty018 Paměťová karta SD Secure DigitalŠtítek Velikost019 První použití fotoaparátu Nastavení jazykové verze Vpravo020 Indikátor na LCD displejiLCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Snímek a kompletní stavBaterii vložte s ohledem na vyznačenou Spuštění režimu Záznam021 Snímek 022Videoklip lze nahrávat až 2 hodiny 023Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku  Použití funkce Postupný záznam024  Namáčknutí tlačítka Spouště Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat025 026 Aretace ostřeníSpouště a zaostřete Na objekt Domáčkněte027 Tlačítko FR Rozpoznání obličeje028 Tlačítko W / T transfokátoru Rozšíření záběru Širokoúhlé Po využití maximálního 5x optického029 Tlačítko Info / Nahoru030 Makro / DolůTyp ostření Rozsah ostření Dostupné metody ostření podle režimu Záznam Tlačítko Blesk / Vlevo031 Ikona Režim blesku 032 Indikátor režimu blesku  Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu 033034 Tlačítko Samospoušť / Vpravo Tlačítko MENU/OK Volba Samospouště  Tlačítko OKPoužití nabídky Fn Tlačítko Fn035 Tlačítko Fn můžete použít k nastavení následujících nabídekKvalita / Snímková frekvence Velikost036 Režim Režim Snímek037 Režim snímání Použití režimu Chytrý snímek Jednorázové Sekvenční038 Měření expoziceIkona Režim Popis Ikona Režim ISO Měření Multi Bodové Střed Použití vlastního nastavení vyvážení bílé Vyvážení bílé barvy039 Dlouhý expoziční čas Korekce expozice040  Postup při korekci expozice Pokud je velikost snímku nebo , nelze zvolit nabídku FUN Tlačítko E Efekt041 042 Tlačítko E Efekt BarvaIkona Barva Černobílý Sépie Červený Zelený ModrýTlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo Tlačítko E Efekt Barevná maska043 044 Tlačítko E Efekt Sytost045 Tlačítko E Efekt FUNNový snímek exponujete stisknutím Spouště 046Tlačítka Spouště je snímek exponován 047 Přemístění a změna rámečku zaostření 048Po zvolení nabídky Rozsah můžete změnit rámeček ostření Spouště V dostupném režimu záznamu stiskněte tlačítko E. str 049 Výběr 2 fotografi í pro složený snímek Po expozici posledního snímku uložte snímek tlačítkem OKStisknutím tlačítka Spouště exponujte nový snímek 050Exponovaný snímek uložíte opětovným stisknutím tlačítka OK NahoruOstrost Nastavení fotoaparátu pomocí LCD displeje051 Podnabídka Dostupný režimOblast ostření Kontrast052 Oblast ostření053 Hl.poznámka Záznam zvuku Pozastavení hlasového záznamu PauzaZáznam videoklipu bez zvuku  Položky označené symbolem jsou výchozím nastavenímNabídka Zvuk 054Zvuk 056 Nabídka NastaveníPodnabídka ZáložkaJazyk Název souboruNastavení data, času a formátu data 057Tisk data pořízení snímku Světový časJas LCD displeje 058Úvodní obrázek Indikátor automatického ostřeníNáhled 059Volba typu videovýstupu Automatické vypnutíSpořič LCD displeje 060061 Formátování pamětiInicializace Spuštění režimu přehráváníPřehrávání snímků 062Funkce zachycení snímku z videoklipu Přehrávání videoklipu063 Přehrát/Pauza . Potom stiskněte tlačítko EPřehrát/Pauza znovu 064Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Přehrávání nahrané hlasové poznámky065 Tlačítko režimu Přehrávání Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítekTlačítko Náhled / Zvětšení 066 Zvětšení snímku 067 Maximální poměr zvětšení v poměru k velikosti snímku  Výřez Můžete vyříznout část snímku a uložit ji samostatně·V režimu Stop 068Soubor nebo videoklip ·V režimu Pauza Obnoví přehráváníTlačítko Tisk Tlačítko Vymazat069 Tlačítko Vlevo/Vpravo/MENU/OK aktivuje následující funkce Volitelné Tlačítko E Efekt Změna velikosti070 071 Tlačítko E Efekt BarvaUložené snímky můžete otáčet pod různými úhly Ikona Režim EfektBarevný filtr Tlačítko E Efekt Speciální barva Vlastní 072Barevná maska Tlačítko E Efekt Speciální barva073 Výsledný snímekNastavení úrovně kontrastu Odstranění efektu červených očí Tlačítko E Efekt Úprava snímkuNastavení úrovně sytosti Nastavení úrovně jasuKresba Tlačítko E Efekt FUN Snímek s efektem Kresba lze uložit ve velikosti 1 M 075076 Foto rámStisknutím tlačítka OK snímek uložíte 077 Přemístění a změna rámečku ostření Složený snímek078 Po zvolení nabídky Rozsah můžete změnit rámeček ostřeníNahoru/Dolů Vlevo/Vpravo 079Stiskněte tlačítko OK a snímek můžete vybrat znovu Štítek Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje080 Záložka Nabídky081 Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displejeZáložka Podnabídka Stránka ZáložkaSpuštění prezentace Spuštění prezentaceVýběr snímků 082Nastavení intervalu přehrávání Nastavení doprovodné hudby083 Nastavte interval zobrazování snímků v prezentaciHlasová poznámka PřehráníOchrana snímků Vymazání snímkůNení Snímek 085086  Index087 Kopie na k Velikost tisku  Nastavení fotoaparátu pro připojení k tiskárně PictBridge088 Připojení fotoaparátu k tiskárně Snadný tisk PictBridge Výběr snímku Nastavení počtu tisknutých kopií 089PictBridge Nastavení tisku PictBridge Resetovat090 Obnoví původní stav uživatelem změněné konfi gurace091 Režim MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textuStažení souborů 092 Spuštění režimu MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textuRežim PMP 093Režim MP3 Režim MP3 094Je-li zobrazeno kódování Ansi Systém, ve kterém byl text vytvořenTlačítko Přehrávání/Pauza/Hledání Tlačítko HlasitostTlačítko Vymazat 095Tlačítko Seznam stop Tlačítko Přidržení / Ekvalizér096 Režim PMP한국어 097Nabídky PodnabídkaRežim Přehrávání ObnovitVzhled MP3 přehrávače 098Vymazat vše Přehrávání prezentaceNastavení intervalu prezentace Vyhledávání snímkuAuto. posun Nastavení zobrazení100 Můžete nastavit funkce přehrávání zobrazené na LCD displejiSpuštění cestovního průvodce Nastavení funkce MP3 BGMNastavení jazyka 101Spuštění průvodce World Tour Guide Cestovní průvodce102 103 Dodržujte následující pokyny Důležitá upozornění104  Extrémní teploty mohou být příčinou problémů 105Varovná hlášení DCF Full Error106 Na LCD displeji se může zobrazit několik různých varováníZkontrolujte prosím následující položky Dříve než kontaktujete servisní středisko107 108 Snímky jsou nečitelné109 Technické údaje110  Specifi kace PMP 111 Specifi kace MP3 112 Poznámky k softwaru Specifi kace textu Před použitím si důkladně přečtěte návod k obsluze113 Požadavky na systémWindows MacintoshInstalace ovladače a aplikace Softwaru114  Samsung Converter Program pro převod multimedií115 Software nainstalujte podle pokynů na monitoru 116 Odpojení fotoaparátu od počítače Spuštění režimu počítače117  Stahování uložených snímků 118Upravit Fotoaparát připojte k počítači pomocí kabelu USB Snímek bude přenesen z fotoaparátu do počítače119 Odebrání vyměnitelného disku Windows 98SE  Windows 2000/ME/XP/Vista120 Nastavení ovladače USB pro počítače MacintoshPoužití ovladače USB pro počítače Macintosh Chcete-li odebrat ovladač USB, postupujte takto Samsung Converter121 Nainstalujte nejnovější verzi aplikace Windows Media Player 122123 Samsung MasterPřipojte fotoaparát k počítači Název složky, do které budou snímky staženy, je libovolný Prohlížeč snímků Umožňuje prohlížení uložených snímků 124Funkce prohlížeče snímků jsou popsány níže Prohlížení a úpravu snímků nebo videoklipu125 126 Otázky a odpovědiPřípad Počítač nemůže rozpoznat fotoaparátNelze-li v počítači přehrát videoklip 127Instalace kodeku v systému Windows Instalace kodeku pro systém Mac OS128 Správná likvidace tohoto VýrobkuTechnische Service Hotline
Related manuals
Manual 3 pages 30.94 Kb Manual 129 pages 21.81 Kb Manual 130 pages 23.04 Kb Manual 129 pages 24.54 Kb Manual 132 pages 7.26 Kb Manual 129 pages 51.22 Kb Manual 129 pages 61.67 Kb Manual 129 pages 11.27 Kb Manual 129 pages 23.42 Kb Manual 129 pages 52.99 Kb