Samsung SMX-F50RP/EDC, SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F53BP/EDC Základní záznam, Záznam Videí

Page 42

Základní záznam

Základní postupy pro záznam filmových snímků jsou popsány na této stránce a na následujících stránkách.

ZÁZNAM VIDEÍ

Digitální kamera nabízí dvě tlačítka pro Spuštění/zastavení záznamu. Jedno je na zadní straně kamery a druhé je na LCD panelu. Vyberte si tlačítko Spuštění/zastavení záznamu podle způsobu použití.

• Otevřete LCD displej a stiskem vypínače ( ) zapněte videokameru.

Nastavte příslušné ukládací médium.

strana 30

 

(jen u modelů SMX-F53/F54) (Pokud chcete zaznamenávat na

paměťovou kartu, vložte paměťovou kartu.)

Vyberte režim nahrávání (

/

) stiskem tlačítka MODE.

 

strana 24

 

 

 

1. Zkontrolujte objekt, který chcete

 

 

0:00:00 [475Min]

zaznamenávat.

 

 

 

 

 

Nastavte LCD monitor do nejlepšího úhlu pro záznam.

Použijte ovladač zoom nebo tlačítko zoom k nastavení velikosti objektu.

stranách 39

2.Stiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu.

Objeví se indikátor záznamu (￿) a záznam se spustí.

3.Pro zastavení záznamu stiskněte znovu tlačítko Spuštění/zastavení záznamu.

Pokud je zdroj napájení přerušený nebo během záznamu nastane chyba, videa se nemusí zaznamenat/upravit.

Společnost Samsung neodpovídá za žádnou škodu, která nastane selháním operace běžného záznamu nebo přehrávání z důvodu chyby paměťové karty.

Uvědomte si, že poškozená data nelze obnovit.

Během přístupu k ukládacímu médiu nevypínejte videokameru ani nevyjímejte paměťovou kartu. Pokud to uděláte, můžete poškodit ukládací médium nebo data na ukládacím médiu.

Pro zobrazení informací na monitoru. stranách 12~13

Po dokončení záznamu baterii vyjměte, abyste zabránili jejímu zbytečnému vybíjení.

Pro různé funkce, které jsou k dispozici, když zaznamenáváte filmové snímky. strana 46

Během záznamu nejsou některé operace k dispozici. (tlačítko MODE , tlačítko MENU apod.)

Zvuk se zaznamenává interním stereofonním mikrofonem na přední straně videokamery. Věnujte pozornost tomu, aby tento mikrofon nebyl blokován.

Před záznamem důležitého filmu se ujistěte, že jste otestovali funkci záznamu, abyste vyloučili případný problém s audio a videozáznamem.

Nemanipulujte s Vypínačem ( ) ani nevyjímejte paměťovou kartu během přístupu k ukládacímu médiu.Pokud to uděláte, můžete poškodit ukládací médium nebo data na ukládacím médiu.

Jas a barvu LCD monitoru lze nastavit v nabídce. Úprava jasu nebo barvy LCD monitoru neovlivní nahraný obraz. strany 85

Pro záznam nelze použít zamčenou paměťovou kartu. Zobrazí se zpráva, že záznam je zablokován zámkem.

Stiskem tlačítka Spuštění/zastavení záznamu nebo tlačítka MODE můžete přepnout režim přehrávání do režimu záznamu.

Pokud jsou při nahrávání napájecí kabel/baterie odpojeny nebo je nahrávání přerušeno, systém se přepne do režimu obnovení dat. Během obnovování dat nelze aktivovat žádnou jinou funkci. Po obnově dat se systém přepne do pohotovostního režimu. Při krátké době nahrávání se obnova nemusí dat nemusí podařit.

35

Image 42
Contents Uživatelská Příručka Upozornění Před přečtením této uživatelské příručkyBezpečnostní Varování Důležité Informace PRO PoužíváníTéto příručce jsou použity následující termíny Před použitím této videokameryIii Vytvořte si zálohu důležitých záznamůPoznámky k ochranným známkám Bezpečnostní informace VarováníBezpečnostní informace Upozornění ViiViii Základní operace videokamery ObsahSeznámení s videokamerou Používání dotykového tlačítka displejObsah Anti-Shake Hdis Protiotřesová ochrana Hdis103 112115 Stručná příručka Vložte paměťovou kartu. stranaZáznam videí Zaznam fotografiiProhlížení LCD monitoru videokamery Prohlížení na televizoruImport a zobrazení videí/fotografií z vašeho PC Sdílení videí/fotografií na YouTube/Flickr/FacebookKdyž zadáte „PC Software On PC Software Zap.. strana Videokamery Seznámení s videokamerouCO JE Součástí Vaší Digitální Kontrola příslušenstvíObjektiv Tlačítko Menu Identifikace SoučástíPohled zepředu a zleva Tlačítko Spuštění/zastavení záznamuPohled zprava a shora / pohled zespodu Pohled zezadu Levá část LCD monitoru Označení Zobrazení NA ObrazovceRežim záznamu filmů a fotografií Pravá část LCD monitoruISCENE Režim Přehrávání filmových snímků Zobrazení náhledů Zobrazení jednoho00055 Režim Přehrávání filmových obrazů Zkrácená nabídka OK příručkaRežim Přehrávání filmových obrazů Jednotlivě Hlasitost Režim Přehrávání fotografií Připevnění Řemenu PRO Uchopení Nastavení LCD MonitoruPoužití Baterie Instalace / vyjmutí baterieNabíjení Baterie Použití Síťového Napájecího Adaptéru.r Pomocí Kabelu USBBarva kontrolky CHG závisí na stavu napájení nebo nabíjení Kontrola Stavu BaterieKontrola stavu nabíjení Barva kontrolky nabíjení zobrazuje stav nabíjeníPoužití síťového Typ baterieSMX-F50/F500/F530 SMX-F53/54 Doba Napájecího adaptéru NabíjeníVlastnosti baterie Po použití baterii z videokamery vyjměteZákladní operace videokamery ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VideokameryPřepnutí do Režimu Úspory Energie Přepnutí režimu zobrazení informací Nastavení Provozních RežimůPoužívání Dotykového Tlačítka Displej Režim plného zobrazení Režim minimálního zobrazeníStiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu Použití Dotykového Tlačítka ProtisvětloPoužití Funkce Nepřetržitého Záznamu BLC vypnuto BLC zapnutoStiskněte tlačítko OK pro potvrzení Zkrácená Nabídka OK příručkaPoužití Funkce Smart BGM Inteligentní hudba na pozadí VolbyFunkce Zkrácené Nabídky Pomocí Ovládacích Joysticků První Nastavení Časové Zóny a Data ČasuVýběr Jazyků Nahoru/Dolů vyberteไทย Ukládacím médiu Výběr Ukládacího Média jen u modelů SMX-F53/F54Vložení a Vyjmutí Paměťové Karty Není součástí dodávky Vložení paměťové kartyVyjmutí paměťové karty Karty Sdhc Secure Digital High Capacity Výběr Vhodné Paměťové Karty Není součástí dodávkyKompatibilní paměťové karty Všeobecná upozornění pro paměťovou kartuManipulace s paměťovou kartou Počet zaznamenatelných fotografií Doba a Kapacita ZáznamuDoba záznamu, která je k dispozici pro video Jednotka Přibližná délka záznamu v minutáchZákladní záznam Záznam VideíStiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu Snímání Fotografií Funkce Rychlého Náhledu V Režimu Nahrávání Přesunem OvládacíhoTlačítka Smart Auto Auto Snadný Záznam PRO Začátečníky Režim Smart AutoTím poskytuje začátečníkům nejlepší výkon Současně se na monitoru objevíPřibližování PřiblíženíOddálení Základní přehrávání Změna Režimu PřehráváníPřepínání provozních režimů Přehrávání Videí Přehraného souboru je zvýrazněnVyhledávání při přehrávání Různé operace přehráváníPozastavení přehrávání pauza Zpomalené přehráváníProhlížení Fotografií Přesuňte Ovládací joystick Doleva/DopravaVypínače Volby pro záznam Změna Nastavení NabídkyPoužívání tlačítka Menu Položky Položky NabídkyPoložky nabídky záznamu Režim Záznamu Výchozí hodnota StranáchVyberte požadovanou položku ISCENEDoleva/Doprava „iSCENE Nabídky nebo podřízené nabídkyOvládacího joysticku Doleva Doprava „Video ResolutionZaznamenávaných filmů lze zvolit rozlišení Rozlišení videaRozlišení fotografií Photo Resolution Rozlišení fotografií Wide ŠirDoprava „Photo Resolution Doprava „169 WideVyvážení bílé White Balance Vyvážení bíléDoprava „White Balance Nabídky nebo podřízené nabídky Pomocí Ovládacího joystickuZpráva „Set White Balance Nastavení vyvážení bílé Nastavení vyvážení bílé ručněUživatelské VB Manuál ostření stranaDoprava „Aperture Clona Aperture ClonaNastavení clony ručně Nahoru/Dolů, a stiskněteOvládacího joysticku Doleva Doprava „Shutter Speed Shutter Speed Rychlost závěrkyRuční nastavení času závěrky Rychlost závěrky120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 Doporučené časy závěrky při záznamuČas závěrky PodmínkyOvládacího joysticku Doleva/Doprava „EV Hodnota expozice EV Hodnota expozicePochopení EV Exposure Value hodnota expozice Hodnotu expozice lze nastavit Rozsahu „-2.0až „+2.0Nite Zaostření, barvu a expozici. Také nastaví Focus ZaostřeníFace Detection Detek. obličeje Podmínky nahrávání optimálně pro Detekovaný obličejFocus Manuál. ostření Ruční zaostření během záznamuNahoru/Dolů zvolte „Manual DolevaANTI-SHAKE Hdis Protiotřesová ochrana Hdis Doprava „Anti-Shake Hdis Protiotřesová ochrana HdisDigital Effect Digitální efekt Fader Stmívač Doleva/Doprava „Fader StmívačVětrný filtr Vyberte režim nahrávání Stiskem tlačítka ModeWind CUT Větrný filtr Nahoru/Dolů , a stiskněteZoom Type Typ zoomu „zoom Type Typ zoomuTime Lapse REC Časosběrný záznam Časosběrný záznam se spustíPříklad časosběrného záznamu Guideline Vodící linky Doprava „GuidelineVodící linky Je možné Není možné Volby pro přehráváníPoložky nabídky přehrávání Video Foto Výchozí hodnota StranaMožn. vícenás. zobr MOŽN. VÍCENÁS. ZobrDoprava „Multi View Option Normální zobrazeníPlay Option Možnosti Přehrávání Smart BGM Option Možnost int.hudby pozNahoru/Dolů, vyberte Delete OdstranitDoprava „Delete Odstranit Joysticku Doleva/DopravaVýběru Pomocí tlačítka Ovládacího Protect ChránitFiles, zobrazí se obrazovka Přejděte na video neboVyberte „yes Ano STORY-BOARD Print Tisk scénářeZobrazí se zpráva s dotazem na potvrzení Soubory obrázkového scénáře se na LCD objeví asi 3 sekundyUsing the View Následujícím případě nelze extrahovat se všemiSnímků z fi lmu musí jeho délka přesahovat 8 sekund Copy Kopírovat jen u modelů SMX-F53/F54 „Copy KopírovatPřejděte na video nebo fotografii Které chcete kopírovat Divide Rozdělit Combine Spojit Můžete spojit dva různé filmySlide Show Prezentace Doprava „Slide Show Prezentace „Start SpustiťPro návrat do zobrazení miniatur přesuňte páčku zoomu Možnosti Prezentace File Info Info o souborechJe možné Nastavení systémuNastavení položek nabídky MinJoysticku Nahoru/Dolů/OK „Setting Nastavení OvládacíhoOvládacího „Storage Type Typ pamNastavení Ovládacího joysticku Doleva/Doprava „SettingFormat Formátování Nahoru/Dolů/OK „FormatSeries ResetFile NO. Číslo souboru SérieTime Zone Časové pásmo Nastavení hodin na místní čas „Visit NávšDolů/OK „Date/Time Set DATE/TIME SET Nast. data/časuDate Type Formát data Nast. data/časuDolů/OK „Date/Time Display Zobr. data/času Time Type Formát hodinDATE/TIME Display Zobr. data/času Vyberte požadovanou položku nabídky nebo podřízené nabídkyDolů/OK „LCD Brightness Jas LCD Doleva/Doprava „Setting Nastavení OvládacíhoLCD Brightness Jas LCD LCD Colour Barvy LCD Doleva/Doprava/OK nastavteDolů/OK „LCD Enhancer Posilovač LCD Doprava „Setting NastaveníLCD Enhancer Posilovač lcd Auto LCD OFF Auto vyp. LCD Dolů/OK „Auto LCD OffMenu Design Design nabídky Transparency PrůsvitnostDolů/OK „Beep Sound Pípnutí Beep Sound PípnutíShutter Sound Zvuk závěrky Dolů/OK „Shutter Sound Zvuk závěrkyPC Software Auto Power OFF Autom. vypnutíDolů/OK „Auto Power Off Autom. vypnutíVersion Verze Default SET Výchozí nastTV Display Zobrazení TV LanguageDemo Ukáz Použití funkce Demo UkázkaDolů/OK „Demo Ukáz Připojení k televizoru Připojení K Televizoru 169/43Video Foto Prohlížení NA Obrazovce TelevizoruIkona Objekt 169Kopírování videí Kopírování NA Videorekordéry Nebo DVD/HDD RekordéryPřed použitím zkontrolujte typ vašeho počítače Použití s počítačem se systémem WindowsKontrola Typu Vašeho Počítače Použití se systémem WindowsCO Můžete Dělat S Počítačem SE Systémem Windows Hlavní funkcePožadavky na systém Odpojení USB kabelu Použití Programu Samsung INTELLI-STUDIOKrok 1. Připojení USB kabelu Software On zapnoutKrok 2. O hlavním okně aplikace Intelli-Studio PopisKrok 3. Přehrávání videí nebo fotografií Krok 4. úprava videí nebo fotografiíKrok 5. Sdílení videí/fotografií online 100101 Použití Jako Vyjímatelné Úložné ZařízeníProhlížení obsahu ukládacích médií „PC Software Off PC Software Vypnout. stranaStruktura složek a souborů na ukládacím médiu Formát souboru102 103 Odstraňování problémůOdstraňování Problémů Zdroj napájeníPřehrávání 104Záznam Napájení Příznaky a řešení105 Displeje106 107 Není slyšet pípnutí 108Nezobrazuje datum/čas Vysvětlení/ŘešeníPřehrávání na digitální kameře 109Nastavení obrazu během záznamu Přehrávání na jiných zařízeních televizor, atd110 Připojení k počítačiPříznak Nabídka Nelze použít Because of the following settingVšeobecné operace 111Upozornění pro skladování Údržba a doplòující informaceÚdržba Čištění videokamerySystémech barev televizorů Používání Videokamery V ZahraničíZdroje napájení 113Vibrace videokamery rozmazání Slovníček Pojmů114 Cmos Complementary Metal-Oxide-Semiconductor, doplňujícíSystém LCD monitor Konektory Obecné údaje Technické údajeNázev modelu 115Kontaktujte Samsung world wide Region Country Contact Centre Web SiteVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb

SMX-F50SP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F53BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.