Samsung SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC manual Kasutusjuhend

Page 1

Kasutusjuhend

Välkmäluga videokaamera

www.samsung.com/register SMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UP SMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UP SMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/SMX-F54UP SMX-F500BP/SMX-F500RP/SMX-F500SP/SMX-F500UP SMX-F530BP/SMX-F530RP/SMX-F530SP/SMX-F530UP

Image 1
Contents Kasutusjuhend Ohutusalased Hoiatused Enne käesoleva kasutusjuhendi lugemistEttevaatusabinõud Tähtis Teave KasutamiselIii Enne käesoleva videokaamera kasutamistKäesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi mõisteid Antud tootes olevate akude korrektne äraviskamine Märkused kaubamärkide kohtaEttevaatust Ohutusalane teaveOhutusalane teave Vii EttevaatustViii Oma videokaameraga tutvumine SisukordVideokaamera põhitoimingud Andmekandja valimine ainult mudelil SMX-F53/F54Sisukord 103 „Windows’i arvutiga kasutamine112 115Te saate salvestada videoid H.264 formaadis KiirjuhendVajutage nuppu Salvestamise alustamine/lõpetamine Videote Salvestamine Fotode JäädvustamineApskate Televizorā Oma videokaamera LCD-ekraani vaatamineVideote/fotode importimine arvutisse ja seal nende vaatamine MIS on Kaasas Teie Videokaameraga Oma videokaameraga tutvumineOma tarvikute kontrollimine Juhtnuppude Asukohad Nupp Smart Auto Smartauto / Nupp View Nupp Power Nupp MenuVaade Eest ja Vasakult Objektiiv Nupp MenuSuumi T/W hoob Vaade Paremalt ja ülalt/Alt Vaade TagantPhoto nupp Filmide ja piltide salvestamise režiim Ekraanikuvade TuvastamineLCD-ekraani vasak äär LCD-ekraani parem äärStby 00000 475Min 9999 1.6M 00055 Video esitusrežiimVideo taasesitusrežiim Üksikvaade Helitugevus Video taasesitusrežiim Otseteede menüü OK-juhikHelitugevuse Suurendamine Helitugevuse RibaFoto esitusrežiim LCD-EKRAANI Reguleerimine Käerihma KinnitamineAkumooduli paigaldamine/eemaldamine Akukomplekti KasutamineAkukomplekti sisestamine Akukomplekti eemaldamineVahelduvvooluadapteri Kasutamine USB-kaabli kasutamine Laadige aku vahelduvvooluadapteri või USB-kaabli abilLaadimislamp CHG Laadimisstaatuse kontrollimiseksCHG lambi värv viitab toitele või laadimisstaatusele Laadimisnäidiku värv näitab laadimisstaatustPidev Salvestamine suumimiseta Aku tööaegVahelduvvoolu allika kasutamine Ühik minutidAku omadused AkustKui te videokaamerat parasjagu ei kasuta, eemaldage aku Kui aku maha kukub, kontrollige, et see oleks terveTeie Videokaamera Sisse Väljalülitamine Videokaamera põhitoimingudVoolu Säästvasse Režiimi Lülitumine Videokaamera esmakordsel kasutamiselPuutetundliku Nupu Kuvar Kasutamine Töörežiimide SeadistamineInformatsiooni kuva režiimi muutmine Režiimi näidikudPideva Salvestamise Funktsiooni Kasutamine Puutetundliku Nupu Taustavalgus KasutamineVajutage salvestamise alustamise/lõpetamise nuppu BLC taustavalgustuse Kohandamine väljas Kohandamine seesFunktsiooni Smart BGM Kasutamine Otseteede Menüü OK-juhikJuhtkangi Otseteefunktsioonid Sisse-ehitatud taaslaetav aku Ajavööndi Ning KUUPÄEVA/AJA Esmakordne SeadistamineSisse-ehitatud taaslaetava aku laadimine Kuupäeva ja kellaaja kuvamise sisse-/väljalülitamineAlammenüü üksused Keele Valimineไทย ANDMEKANDjA Valimine ainult mudelil SMX-F53/F54 Teave andmekandjate kohtaMälukaardi sisestamiseks Mälukaardi SISESTAMINE/EEMALDAMINE Ei sisaldu komplektisMälukaardi eemaldamiseks Ühilduvad mälukaardid Sobiva Mälukaardi Valimine Ei sisaldu komplektisSdhc Secure Digital High Capacity mälukaardid Levinud ettevaatusabinõud mälukaartidekasutamiselMälukaardi käsitsemine Video salvestamiseks võimalik aeg Salvestiste Pikkus JA MahtSalvestatavate fotode arv Ühik ligikaudu salvestatud minuteidVideote Salvestamine Põhiline salvestamineValige salvestatav subjekt Fotode Salvestamine Juhtkangi Paremale Funktsioon Quick View SalvestusrežiimisLihtne Salvestamine Algajatele Smart Auto Režiim Sissesuumimiseks SuumimineVäljasuumimiseks Atskaņošanas Veida Maiņa Põhiline taasesitusKuidas töörežiime muuta SalvestusrežiimKasutage Juhtkangi Üles/Alla/Vasakule/Paremale , et Videote TaasesitamineHelitugevuse reguleerimine Juhtkangi Üles/Alla/Vasakule/Paremale , et valida soovitud Fotode VaatamineVasakule/Paremale Menüüseadete Muutmine Salvestamise valikudNupu Menu kasutamine Salvestusmenüü elemendids MENÜÜ-ÜKSUSEDElemendid Salvestusrežiim Vaikeväärtus LehekülgVajutage menüüst väljumiseks nuppu Menu ISCENEElement Seletus Ekraanile Kuvatav näidik Sobiv lahutusvõime Video ResolutionWide Photo ResolutionParemale „169 Wide Juhtkangi Vasakule Paremale „White Balance White BalanceMenüüelement ning vajutage Valge tasakaalu mõistmine Valge tasakaalu manuaalseks seadistamiseksValige „Custom WB Objektiivi ava käsitsi seadistamine ApertureAva mõiste Paremale „ApertureKatikukiiruse käsitsi seadistamine Shutter SpeedKatikukiirus Soovitatavad katikukiirused salvestamisel120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 KasutustingimusedVajutage nuppu OK Liigutage särituse Juhtkangi Vasakule Paremale „EVReguleerimiseks Juhtkangi Vasakule/Paremale, samal ajalJuhtkangi Vasakule Paremale „C.Nite NiteAuto Face detection FocusParemale „Focus Avastab ja tunneb ära näotaolisedLigema objekti teravustamine Käsitsi teravustamine jäädvustamise ajalKaugema objekti teravustamine Vasakule/Paremale, et validaEi ole kaasas ning Kätevärina Korrektsiooni Välja lülitada ANTI-SHAKE HdisElement Seletus Ekraanilekuvatav NäidikDigitaalse efekti valiku näited Digital EffectJuhtkangi Vasakule Paremale „Fader FaderJuhtkangik Vasakule Wind CUTParemale „Wind Cut Intelli Zoom TypeDigital Time Lapse REC Aeg-viite salvestamise näide Guideline Off Cross Grid Safety ZoneParemale „Guideline Alla soovitud alammenüü ja Menüüelement ning vajutageMenüüelemendid Taasesituse valikudTaasesitusmenüü elemendid Teostatav Ei ole teostatavJuhtkangi Vasakule/ Paremale „Multi View Option Multi View OptionNormal View Date ViewSmart BGM Option Play OptionParemale „Play Option Nuppu MenuParemale „Delete DeleteValige element, kasutades Juhtkangi Üles/Alla, seejärel Vasakule/ParemaleJuhtkangi Vasakule Paremale „Protect ProtectValige element, kasutades Juhtkangi Üles/Alla, seejärelSTORY-BOARD Print Kasutage Juhtkangi Üles/Alla View IzmantošanaVasakule/Paremale , et valida Kujutise leida fototaasesituseParemale „Copy Copy ainult mudelil SMX-F53/F54Ekraanile ilmub dialoog „Copy Selected Files?. Valige Nuppu Juhtkangi Vasakule/Paremale kasutades YesEdit Divide Võite liita kaks erinevat fi lmikujutist Edit CombineJuhtkangi Vasakule/ Paremale „Slide Show „Start Slide ShowFile Info Slide Show OptionParemale „Slide Show Valige Juhtkangi ÜlesSeadistuste Menüü Elemendid Süsteemi seadistusedHome 24HrStorage Info Storage Type ainult mudelil SMX-F53/F54Format File no ResetElement Seletus Ekraanilekuvatav SeriesTime Zone Kella seadmine kohalikule ajale funktsioon „VisitVajutage Juhtkangi Üles/Alla, et DATE/TIME SET Paremale „Settings Juhtkangi Üles/Alla/OKDate Type Saate kuupäeva näitamiseks valida soovitud vorminguDATE/TIME Display Time TypeSaate kellaaja näitamiseks valida soovitud vormingu „Date/Time DisplayLCD Colour LCD Brightness„Auto LCD Off LCD Enhancer Auto LCD OFF„LCD Enhancer Valige Juhtkangiga Üles/Alla„Transparency Menu Design Transparency„Misty White „Premium Black „0% „20% „40%Shutter Sound Beep Sound„Beep Sound „Shutter Sound„Auto Power Off Auto Power OFFPC Software Kasutades on võimalik ka video-/fotofailide toimetamineTV Display Default SETVersion LanguageDemofunktsiooni kasutamine DemoAlustamine/lõpetamine, PHOTO, Smart AUTO, jne Teleriga 169/43 Ühendamine Teleriga ühendamineMille ga Ikoon Objekt Vaatamine Teleriekraanil169 169 Lugege seadistuse „169 Wide kohta leheküljeltDubleerimine Videomaki VÕI DVD/HDD-SALVESTAJAGA Videote dubleerimineOMA Arvuti Tüübi Kontrollimine „Windows’i arvutiga kasutamineEnne kasutamist kontrollige oma arvuti tüüpi Peamised funktsioonid Mida Saate Teha „WINDOWS’I ArvutigaSüsteeminõuded Üksused SüsteeminõudedSamm USB-kaabli ühendamine „INTELLI-STUDIO Programmi KasutamineUSB-kaabli lahti ühendamiseks Nr. Kirjeldus Samm „Intelli-studio pea-aknastSamm Videote või fotode toimetamine Samm Videote või fotode taasesitamine100 Samm Videote/fotode jagamine veebisSalvestusmeediumi sisu vaatamine Irdkettana Kasutamine101 „PC Software Off . lk.89Failiformaat Andmekandjal olevate kaustade ja failide struktuur102 Veaotsing Veaotsing103 ToiteallikasSalvestamine Atskaņošana 104105 Probleemid ja lahendusedToide Ekraanid106 Salvestamise alustamise 107Lõpetamise nupu Teie videokaamera sisetemperatuur on ebatavaliselt kõrge108 Kujutise reguleerimine salvestamise ajal 109Taasesitamine välkmäluga videokaamera vahendusel Taasesitamine teiste seadmete teler vms vahenduselArvutiga ühendamine 110Moonutatud Menüü Üldised toimingud„Storage Type, „Storage Info, „Format, jne 111Hooldus Hooldus & täiendav teaveEemaldage aku ja vahelduvvoolu adapter Videokaamera puhastaminePAL-süsteemiga riigid/piirkonnad Kasutades OMA Videokaamerat VälismaalNTSC-süsteemiga riigid/piirkonnad AF Automaatne Teravustamine SõnaseletusedMudeli nimi Tehnilised andmedSüsteem LCD-ekraan Ühendused Üldine 115Region Country Contact Centre Web Site SAMSUNGi rahvusvaheline klienditeenindusRoHS vastavus
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.