Samsung SMX-F50BP/EDC manual Oma videokaameraga tutvumine, MIS on Kaasas Teie Videokaameraga

Page 16

Oma videokaameraga tutvumine

MIS ON KAASAS TEIE VIDEOKAAMERAGA

 

Oma tarvikute kontrollimine

Teie uue videokaameraga on kaasas järgmised tarvikud. Kui mõni neist esemetest on Teie karbistpuudu, helistage SAMSUNGi klienditeeninduskeskusesse.

Akumoodul s

Vahelduvvooluadapter

IA-BP105R: SMX-F50/F500/F530Heli-/videokaabel(AA-MA9 tüüp)

IA-BP210R: SMX-F53/F54

Mudeli

Värv

 

Sisseehitatud

Mälukaardi

nimetus

 

mälu

pesa

 

 

SMX-F50BP

Must

 

 

 

SMX-F50RP

Punane

-

 

SMX-F50SP

Hõbedaner

 

 

 

 

SMX-F50UP

Sinist

 

 

 

SMX-F53BP

Must

 

 

 

SMX-F53RP

Punane

 

8GB

 

SMX-F53SP

Hõbedaner

 

 

 

 

 

SMX-F53UP

Sinist

 

 

 

SMX-F54BP

Must

 

 

 

SMX-F54RP

Punane

 

16GB

Jah

SMX-F54SP

Hõbedaner

 

 

 

 

SMX-F54UP

Sinist

 

 

 

SMX-F500BP

Must

 

 

 

SMX-F500RP

Punane

 

 

 

SMX-F500SP

Hõbedaner

 

 

 

SMX-F500UP

Sinist

-

 

SMX-F530BP

Must

 

 

 

 

SMX-F530RP

Punane

 

 

 

SMX-F530SP

Hõbedaner

 

 

 

SMX-F530UP

Sinist

 

 

 

LCD

Objektiiv

ekraan

 

52x

 

(Optilist),

Värv

65x

(Nutikat),

 

 

2200x

 

(Digitaal)

 

 

USB-kaabel

Kasutusjuhendi

Lühijuhend

CD-plaat

 

 

Lisatarvikud

 

 

Kandekott

Mälukaart

Akulaadija

• Iga eseme täpne välimus võib sõltuvalt mudelist erineda.

• Sõltuvalt müügiregioonist võib karbi sisu varieeruda.

Varuosasid ja tarvikuid saab osta Teie kohaliku SAMSUNGi edasimüüja käest. SAMSUNG ei vastuta vähenenud aku eluea või seadme töö tõrgete eest, mis on põhjustatud taoliste tarvikute, nagu vahelduvvoolu adapter või akud, lubamatust kasutamisest.

Täiendavaid akusid (IA-BP210E/IA-BP420E) on teil võimalik osta Samsungi volitatud teeninduskeskusest.

Mälukaart ei kuulu komplekti. Teavet teie videokaameraga ühilduvate mälukaartide kohta vaadake lehekülge 32.

• Kuju on kõigil mudelitel sama. Ainult värv on erinev.

Teie videokaameraga on kaasas kasutusjuhendit sisaldav CD-plaat

9

 

ja lühijuhend (paberkandjal).

 

 

 

Image 16
Contents Kasutusjuhend Enne käesoleva kasutusjuhendi lugemist Ohutusalased HoiatusedEttevaatusabinõud Tähtis Teave KasutamiselIii Enne käesoleva videokaamera kasutamistKäesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi mõisteid Märkused kaubamärkide kohta Antud tootes olevate akude korrektne äraviskamineOhutusalane teave EttevaatustOhutusalane teave Ettevaatust ViiViii Sisukord Oma videokaameraga tutvumineVideokaamera põhitoimingud Andmekandja valimine ainult mudelil SMX-F53/F54Sisukord „Windows’i arvutiga kasutamine 103112 115Kiirjuhend Te saate salvestada videoid H.264 formaadisVideote Salvestamine Fotode Jäädvustamine Vajutage nuppu Salvestamise alustamine/lõpetamineOma videokaamera LCD-ekraani vaatamine Apskate TelevizorāVideote/fotode importimine arvutisse ja seal nende vaatamine MIS on Kaasas Teie Videokaameraga Oma videokaameraga tutvumineOma tarvikute kontrollimine Nupp Smart Auto Smartauto / Nupp View Nupp Power Nupp Menu Juhtnuppude AsukohadVaade Eest ja Vasakult Objektiiv Nupp MenuSuumi T/W hoob Vaade Paremalt ja ülalt/Alt Vaade TagantPhoto nupp Ekraanikuvade Tuvastamine Filmide ja piltide salvestamise režiimLCD-ekraani vasak äär LCD-ekraani parem äärStby 00000 475Min 9999 1.6M Video esitusrežiim 00055Video taasesitusrežiim Otseteede menüü OK-juhik Video taasesitusrežiim Üksikvaade HelitugevusHelitugevuse Suurendamine Helitugevuse RibaFoto esitusrežiim Käerihma Kinnitamine LCD-EKRAANI ReguleerimineAkukomplekti Kasutamine Akumooduli paigaldamine/eemaldamineAkukomplekti sisestamine Akukomplekti eemaldamineLaadige aku vahelduvvooluadapteri või USB-kaabli abil Vahelduvvooluadapteri Kasutamine USB-kaabli kasutamineLaadimisstaatuse kontrollimiseks Laadimislamp CHGCHG lambi värv viitab toitele või laadimisstaatusele Laadimisnäidiku värv näitab laadimisstaatustAku tööaeg Pidev Salvestamine suumimisetaVahelduvvoolu allika kasutamine Ühik minutidAkust Aku omadusedKui te videokaamerat parasjagu ei kasuta, eemaldage aku Kui aku maha kukub, kontrollige, et see oleks terveVideokaamera põhitoimingud Teie Videokaamera Sisse VäljalülitamineVoolu Säästvasse Režiimi Lülitumine Videokaamera esmakordsel kasutamiselTöörežiimide Seadistamine Puutetundliku Nupu Kuvar KasutamineInformatsiooni kuva režiimi muutmine Režiimi näidikudPuutetundliku Nupu Taustavalgus Kasutamine Pideva Salvestamise Funktsiooni KasutamineVajutage salvestamise alustamise/lõpetamise nuppu BLC taustavalgustuse Kohandamine väljas Kohandamine seesOtseteede Menüü OK-juhik Funktsiooni Smart BGM KasutamineJuhtkangi Otseteefunktsioonid Ajavööndi Ning KUUPÄEVA/AJA Esmakordne Seadistamine Sisse-ehitatud taaslaetav akuSisse-ehitatud taaslaetava aku laadimine Kuupäeva ja kellaaja kuvamise sisse-/väljalülitamineAlammenüü üksused Keele Valimineไทย Teave andmekandjate kohta ANDMEKANDjA Valimine ainult mudelil SMX-F53/F54Mälukaardi sisestamiseks Mälukaardi SISESTAMINE/EEMALDAMINE Ei sisaldu komplektisMälukaardi eemaldamiseks Sobiva Mälukaardi Valimine Ei sisaldu komplektis Ühilduvad mälukaardidSdhc Secure Digital High Capacity mälukaardid Levinud ettevaatusabinõud mälukaartidekasutamiselMälukaardi käsitsemine Salvestiste Pikkus JA Maht Video salvestamiseks võimalik aegSalvestatavate fotode arv Ühik ligikaudu salvestatud minuteidVideote Salvestamine Põhiline salvestamineValige salvestatav subjekt Fotode Salvestamine Funktsioon Quick View Salvestusrežiimis Juhtkangi ParemaleLihtne Salvestamine Algajatele Smart Auto Režiim Sissesuumimiseks SuumimineVäljasuumimiseks Põhiline taasesitus Atskaņošanas Veida MaiņaKuidas töörežiime muuta SalvestusrežiimVideote Taasesitamine Kasutage Juhtkangi Üles/Alla/Vasakule/Paremale , etHelitugevuse reguleerimine Juhtkangi Üles/Alla/Vasakule/Paremale , et valida soovitud Fotode VaatamineVasakule/Paremale Menüüseadete Muutmine Salvestamise valikudNupu Menu kasutamine MENÜÜ-ÜKSUSED Salvestusmenüü elemendidsElemendid Salvestusrežiim Vaikeväärtus LehekülgVajutage menüüst väljumiseks nuppu Menu ISCENEElement Seletus Ekraanile Kuvatav näidik Video Resolution Sobiv lahutusvõimeWide Photo ResolutionParemale „169 Wide Juhtkangi Vasakule Paremale „White Balance White BalanceMenüüelement ning vajutage Valge tasakaalu mõistmine Valge tasakaalu manuaalseks seadistamiseksValige „Custom WB Aperture Objektiivi ava käsitsi seadistamineAva mõiste Paremale „ApertureShutter Speed Katikukiiruse käsitsi seadistamineSoovitatavad katikukiirused salvestamisel Katikukiirus120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 KasutustingimusedJuhtkangi Vasakule Paremale „EV Vajutage nuppu OK Liigutage särituseReguleerimiseks Juhtkangi Vasakule/Paremale, samal ajalJuhtkangi Vasakule Paremale „C.Nite NiteAuto Focus Face detectionParemale „Focus Avastab ja tunneb ära näotaolisedKäsitsi teravustamine jäädvustamise ajal Ligema objekti teravustamineKaugema objekti teravustamine Vasakule/Paremale, et validaANTI-SHAKE Hdis Ei ole kaasas ning Kätevärina Korrektsiooni Välja lülitadaElement Seletus Ekraanilekuvatav NäidikDigital Effect Digitaalse efekti valiku näitedFader Juhtkangi Vasakule Paremale „FaderJuhtkangik Vasakule Wind CUTParemale „Wind Cut Intelli Zoom TypeDigital Time Lapse REC Aeg-viite salvestamise näide Off Cross Grid Safety Zone GuidelineParemale „Guideline Alla soovitud alammenüü ja Menüüelement ning vajutageTaasesituse valikud MenüüelemendidTaasesitusmenüü elemendid Teostatav Ei ole teostatavMulti View Option Juhtkangi Vasakule/ Paremale „Multi View OptionNormal View Date ViewPlay Option Smart BGM OptionParemale „Play Option Nuppu MenuDelete Paremale „DeleteValige element, kasutades Juhtkangi Üles/Alla, seejärel Vasakule/ParemaleProtect Juhtkangi Vasakule Paremale „ProtectValige element, kasutades Juhtkangi Üles/Alla, seejärelSTORY-BOARD Print View Izmantošana Kasutage Juhtkangi Üles/AllaVasakule/Paremale , et valida Kujutise leida fototaasesituseCopy ainult mudelil SMX-F53/F54 Paremale „CopyEkraanile ilmub dialoog „Copy Selected Files?. Valige Nuppu Juhtkangi Vasakule/Paremale kasutades YesEdit Divide Edit Combine Võite liita kaks erinevat fi lmikujutistSlide Show Juhtkangi Vasakule/ Paremale „Slide Show „StartSlide Show Option File InfoParemale „Slide Show Valige Juhtkangi ÜlesSüsteemi seadistused Seadistuste Menüü ElemendidHome 24HrStorage Type ainult mudelil SMX-F53/F54 Storage InfoFormat Reset File noElement Seletus Ekraanilekuvatav SeriesTime Zone Kella seadmine kohalikule ajale funktsioon „VisitVajutage Juhtkangi Üles/Alla, et Paremale „Settings Juhtkangi Üles/Alla/OK DATE/TIME SETDate Type Saate kuupäeva näitamiseks valida soovitud vorminguTime Type DATE/TIME DisplaySaate kellaaja näitamiseks valida soovitud vormingu „Date/Time DisplayLCD Brightness LCD ColourLCD Enhancer Auto LCD OFF „Auto LCD Off„LCD Enhancer Valige Juhtkangiga Üles/AllaMenu Design Transparency „Transparency„Misty White „Premium Black „0% „20% „40%Beep Sound Shutter Sound„Beep Sound „Shutter SoundAuto Power OFF „Auto Power OffPC Software Kasutades on võimalik ka video-/fotofailide toimetamineDefault SET TV DisplayVersion LanguageDemofunktsiooni kasutamine DemoAlustamine/lõpetamine, PHOTO, Smart AUTO, jne Teleriga 169/43 Ühendamine Teleriga ühendamineMille ga Vaatamine Teleriekraanil Ikoon Objekt169 169 Lugege seadistuse „169 Wide kohta leheküljeltVideote dubleerimine Dubleerimine Videomaki VÕI DVD/HDD-SALVESTAJAGAOMA Arvuti Tüübi Kontrollimine „Windows’i arvutiga kasutamineEnne kasutamist kontrollige oma arvuti tüüpi Mida Saate Teha „WINDOWS’I Arvutiga Peamised funktsioonidSüsteeminõuded Üksused SüsteeminõudedSamm USB-kaabli ühendamine „INTELLI-STUDIO Programmi KasutamineUSB-kaabli lahti ühendamiseks Samm „Intelli-studio pea-aknast Nr. KirjeldusSamm Videote või fotode taasesitamine Samm Videote või fotode toimetamineSamm Videote/fotode jagamine veebis 100Irdkettana Kasutamine Salvestusmeediumi sisu vaatamine101 „PC Software Off . lk.89Failiformaat Andmekandjal olevate kaustade ja failide struktuur102 Veaotsing Veaotsing103 ToiteallikasAtskaņošana 104 SalvestamineProbleemid ja lahendused 105Toide Ekraanid106 107 Salvestamise alustamiseLõpetamise nupu Teie videokaamera sisetemperatuur on ebatavaliselt kõrge108 109 Kujutise reguleerimine salvestamise ajalTaasesitamine välkmäluga videokaamera vahendusel Taasesitamine teiste seadmete teler vms vahenduselArvutiga ühendamine 110Moonutatud Üldised toimingud Menüü„Storage Type, „Storage Info, „Format, jne 111Hooldus & täiendav teave HooldusEemaldage aku ja vahelduvvoolu adapter Videokaamera puhastaminePAL-süsteemiga riigid/piirkonnad Kasutades OMA Videokaamerat VälismaalNTSC-süsteemiga riigid/piirkonnad Sõnaseletused AF Automaatne TeravustamineTehnilised andmed Mudeli nimiSüsteem LCD-ekraan Ühendused Üldine 115SAMSUNGi rahvusvaheline klienditeenindus Region Country Contact Centre Web SiteRoHS vastavus
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.