Samsung EC-ES30ZZBASE3 Označení použitá v návodu, Zkratky použité v návodu, Ikony režimu snímání

Page 6

Označení použitá v návodu

Režim snímání

Označení

Smart Auto

 

Program

DIS

Scéna

Video

Ikony režimu snímání

Tyto ikony označují, že funkce je dostupná v odpovídajícím

režimu. Režim nemusí podporovat funkce ve všech scénických režimech.

např.)

Dostupné v

režimech Program,

DIS a Video

Ikony použité v návodu

Ikona

Funkce

 

 

Další informace

 

 

Bezpečnostní a další upozornění

[

]

Tlačítka fotoaparátu, např.: [Spoušť] (označuje tlačítko

spouště)

 

 

(

)

Číslo strany s příslušnou informací

 

 

Pořadí možností nebo nabídek, které je nutné postupně

zvolit k dokončení kroku, např.: Vyberte Snímání

Vyvážení bílé (znamená zvolte Snímání a pak Vyvážení

 

 

 

 

bílé).

 

*

Poznámka

Zkratky použité v návodu

Zkratka

Definice

ACB

Auto Contrast Balance (Automatické vyvážení kontrastu)

 

 

AEB

Auto Exposure Bracket

(Automatická série se změnou expozice)

 

AF

Auto Focus (Automatické ostření)

 

 

DIS

Digital Image Stabilisation (Digitální stabilizace obrazu)

DPOF

Digital Print Order Format (Digital Print Order Format)

EV

Exposure Value (Hodnota expozice)

WB

White Balance (Vyvážení bílé)

5

Image 6
Contents ES30 Akumulátory a nabíječkou zacházejte správně Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíChraňte zrak objektu Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatChraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové karty Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Bezpečnostní upozorněníPřed použitím fotoaparát vyzkoušejte Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředíChraňte objektiv fotoaparátu Opravy svěřte pouze kvalifikované osoběUspořádání návodu k použití Informace o autorských právechOznačení použitá v návodu Zkratky použité v návoduIkony režimu snímání Objekt, pozadí a kompozice Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Expozice jasČasté otázky Redukce červených očí. strProtisvětlo v režimu Náhled Fotografování osobObsah Obsah Nastavení zobrazení a zvuku … ……………………………… Tipy pro pořízení lepších snímků ………………………………Rozbalení Volitelné příslušenstvíUspořádání fotoaparátu Vypínač Tlačítko spouště BleskKontrolka autofokusu/Kontrolka samospouště Zásuvka USB a A/V Uspořádání fotoaparátuTlačítko transfokátor Stavová kontrolka Hlavní displejDolů Vložení baterie a paměťové kartyVložte paměťovou kartu Vyjmutí baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníStiskněte . Fotoaparát se přímo zapne do režimu přehrávání Informace Popis ikonIkony režimů Ikony v pravé částiNabídkách Volba možnostíRežimu snímání stiskněte Stiskem potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídkuStiskněte Nebo Stiskem Volba možnostíRežimu snímání stiskněte Stiskem StiskněteNastavení zvuku Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu zobrazení Opakovaným tisknutím měníte typ zobrazeníNastavte objekt do rámečku Namáčknutím Spoušť zaostřete Pořízení snímkuNebo Stiskem Domáčknutím Spoušť fotografujteTransfokace Pořízení snímkuDigitální transfokátor Rámeček ostření Držte fotoaparát správněNamáčkněte spoušť Omezení otřesů fotoaparátuPři fotografování za slabého světla Ochrana před rozostřením objektuObjekt je obtížné zaostřit v těchto případech Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Záznam zvukových poznámek …………………………………Nastavte objekt do rámečku Režimy snímáníPoužití režimu Smart Auto Vyberte Režim → Smart AutoPoužití režimu Scény Režimy snímáníVyberte Režim → Scéna → scénu Použití režimu Snímek s retuší Vyberte Režim → Scéna → Snímek s retušíVyberte Snímání → Tón tváře → možnost Vyberte Režim → Scéna → Noc Použití snímku podle vzoruPoužití Nočního režimu Vyberte Snímání → Dlouhá závěrkaVyberte možnost Použití režimu DISVyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Režimu snímání stiskněte Vyberte Režim → DISVyberte Režim → Program Použití režimu ProgramSnímání videa Režimu snímání stiskněte Vyberte Režim → Video StiskněteStiskem Spoušť spusťte záznam Vyberte Video → Zvuk → zvukové nastaveníNastavte další možnosti podle uvážení Dalším stiskem Spoušť záznam zastavíteStiskem Spoušť záznam zastavíte Záznam zvukových poznámekNastavte objekt do rámečku a pořiďte snímek Stiskem se vrátíte do režimu snímáníMožnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímáníVolba obrazové kvality Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Režimu StisknětePoužití samospouště Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímkuSekund od stisknutí Spouště Použití samospouštěVyberte Stiskněte Spouště Použití detekce pohybuPoužití blesku Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí Naučte se fotografovat při špatném osvětleníNastavení citlivosti ISO Snímání při špatném osvětleníRežimu snímání stiskněte Vyberte Snímání → ISO → možnost Použití automatického ostření Změna zaostření fotoaparátuPoužití makra Naučíte se zaostřit fotoaparát na objektNastavení oblasti ostření Změna zaostření fotoaparátuVyberte Snímání → Oblast ostření → možnost Použití rozpoznání tváře Rozpoznání tváříVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Normální Použití rozpoznání tváře Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Po zaznění pípnutí stiskněte SpoušťDetekce zavřených očí Vyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Detekce mrknutíKompenzace protisvětla ACB Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV Vyberte Snímání → EV Volbou hodnoty nastavte expoziciZměna možností měření Volba světelného zdroje vyvážení bíléNastavení jasu a barev Vyberte Snímání → Vyvážení bílé → možnost Vlastní nastaveníNamiřte objektiv na bílý papír Stiskněte Spoušť Zářivka typu l Vyberte při osvětlení bílou zářivkouSekvenční Použití režimu sérieJednorázové Pořízení jediného snímku Po přidržení Spoušť pořizuje fotoaparát snímky nepřetržitěVyberte Snímání → Volba foto. stylu → Vlastní barvy Zlepšení snímkůPoužití fotografických stylů Vyberte barevný efekt R červená, G zelená, B modráVyberte Snímání → Nast.obr Nastavení fotografieZlepšení snímků Vyberte možnost nastaveníPřehrávání/Úpravy Přehrávání Stiskem nebo se pohybujte v souborechVyberte kategorii PřehráváníRežimu přehrávání stiskněte Transfokátor Zobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albuProcházejte náhledy souborů Vyberte Soubor možnosti → Chránit → VybratStiskněte Vyberte Ano Volbou Ano smažte souborVyberte Hromadné odstr Mazání souborůZvětšení části snímku nebo zobrazení snímků v prezentaci Režimu přehrávání stiskněteVyberte Multi prezentace Zvětšení snímkuVyberte Spustit → Přehrát Přehrávání videaVyberte efekt prezentace Režimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněteZáznam hlasových poznámek Stiskněte Přehrávání ovládáte těmito tlačítkyVyberte Soubor možnosti → Hl.poznámka → Zapnuto Stiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku Max. do 10 sekundRežimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte Přehrávání zvukové poznámky u snímkuÚprava snímku Změna rozlišení snímkůOtočení snímku Určete množství zvolené barvy. méně nebo + více Úprava snímkuVyberte Upravit → Volba foto. stylu → Vlastní barvy Vyberte Upravit → Volba foto. stylu → možnostVyberte Upravit → Nast.obr Oprava nesprávné expoziceVyberte Upravit → Nast.obr. → ACB Vyberte Upravit → Nast.obr. → Přidat šumMožnost Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte Soubor možnosti → Dpof → Velikost → Vyberte Soubor možnosti → Dpof → Standard →Zobrazení souborů na TV Vyberte Nastavení → Video výstupPřenos souborů do počítače ve Windows Požadavky pro Intelli-studioNa obrazovce Přenos souborů do počítače ve WindowsVložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROM Instalace programu Intelli-studioPočítač rozpozná fotoaparát automaticky Přenos souborů přes Intelli-studioVyberte složku pro uložení souborů Nové soubory se přenesou do počítačePoužití Intelli-studio Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB Fotoaparát můžete připojit k počítači jako odnímatelný diskOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Počítači vyberte Tento počítač → Vyměnitelný disk →Poklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Přenos souborů do počítače pro MacPřipojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Zapněte fotoaparátVyberte Tiskárna Tisk snímků v tiskárně PictBridgeVyberte Nastavení → USB Stiskem nebo vyberte snímekPřílohy Vyberte nabídku Nabídka nastavení fotoaparátuOtevření nabídky nastavení Vyberte nabídku a nastavení uložteZvuk DisplejNabídka nastavení fotoaparátu Ano, Ne NastaveníVypnuto*, Zapnuto Mm/dd/rrrr, Rrrr/mm/ddMinut USB BaterieChybová hlášení Objektiv a displej fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužitelné paměťové karty Paměťové kartyÚdržba fotoaparátu Kapacita kartyAkumulátor Údaje o akumulátoruPoznámky k nabíjení akumulátoru Při nesprávném zacházení mohou baterie způsobit požár Pokyny k likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Intelli-studio nepracuje správně Technické údaje fotoaparátu Vyvážení bílé Technické údaje fotoaparátuEfekty Záznam zvukuRozměry š × v × h RozhraníNapájecí zdroj HmotnostSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadDisplej Objektiv Pouzdro RejstříkNabíjení Technické údaje Přehrávání ZáznamRejstřík Přidat šum Red.červ.očí Retuš tváře Sytost Fotoaparátu Video 16 VideoACB Jas Auto makro Automatické Makro
Related manuals
Manual 95 pages 60.85 Kb Manual 92 pages 17.93 Kb Manual 95 pages 56.65 Kb Manual 95 pages 47.59 Kb Manual 95 pages 19.39 Kb Manual 95 pages 48.18 Kb Manual 95 pages 50.3 Kb Manual 96 pages 46.9 Kb

EC-ES30ZZBABE3, EC-ES30ZZBASE3 specifications

The Samsung EC-ES30ZZ series of cameras, which includes the EC-ES30ZZBASE2, EC-ES30ZZBABE3, EC-ES30ZZBABE2, and EC-ES30ZZBAPE2, offers a blend of innovative features and compact design tailored for amateur photographers and enthusiasts alike. These models are part of Samsung's Easy Series, designed specifically for ease of use without compromising on essential functionalities.

One of the standout features of these cameras is their 16.1-megapixel CCD sensor, which delivers high-resolution images with vibrant colors and impressive detail. This sensor is complemented by a 5x optical zoom lens, allowing users to capture stunning close-ups and wide-angle scenes with equal ease. The combination of the sensor and zoom capabilities makes these cameras versatile tools for various photography situations, from landscapes to portraits.

The EC-ES30ZZ series also benefits from Samsung's Smart Auto technology. This feature intelligently analyzes the shooting conditions and automatically selects the optimal settings based on the scene type, ensuring that every shot is well-exposed and composed. This is particularly beneficial for beginners who may not yet have a deep understanding of manual camera settings.

In terms of video capabilities, these cameras allow for HD video recording, enabling users to capture memorable moments in stunning clarity. The inclusion of a high-resolution LCD screen enhances the overall shooting experience, providing clear previews and easy navigation through the camera's menus.

Another notable characteristic is the range of creative modes available, including filters and effects, allowing users to experiment with their photography and add a personal touch to their images. The user interface is designed to be intuitive, making it accessible for users of all skill levels.

Furthermore, the EC-ES30ZZ series offers various connectivity options, including USB and HDMI ports for easy file transfer and playback on larger screens. The compact and lightweight design ensures portability, allowing users to take their cameras wherever they go, making them ideal for travel photography.

In summary, the Samsung EC-ES30ZZBASE2, EC-ES30ZZBABE3, EC-ES30ZZBABE2, and EC-ES30ZZBAPE2 cameras encapsulate the essence of user-friendly photography. With their impressive sensor, optical zoom capabilities, intuitive features, and creative options, these cameras present a great option for anyone looking to enhance their photography skills while enjoying the convenience of a compact camera design.