Samsung EC-WB800FBPRE3 manual Tlačítko Direct Link, Stavová kontrolka, Tlačítko transfokátoru

Page 23

Uspořádání fotoaparátu

Tlačítko DIRECT LINK

Spustí nastavenou funkci Wi-Fi

Stavová kontrolka

Bliká: Při ukládání fotografií nebo videí, čtení počítačem, když je obraz mimo oblast ostření, případně pokud vznikly problémy s nabíjením baterie při připojení fotoaparátu k síti WLAN nebo při odesílání fotografie

Stále svítí: Pokud je fotoaparát připojen k počítači, pokud se nabíjí baterie, pokud je obraz zaostřen

Tlačítko transfokátoru

V režimu Snímání: Zvětšení a zmenšení

V režimu Přehrávání: Zvětšení části snímku, zobrazení

náhledů nebo nastavení hlasitosti

Volič režimu

(str. 29)

Připevnění popruhu

x

y

Displej

Tlačítka

(str. 23)

Základní funkce 22

Image 23
Contents Návod k použití Chraňte zrak objektu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Nesahejte na přístroj mokrýma rukamaPředcházejte rušení kardiostimulátorů Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Baterie používejte pouze ke schválenému účeluPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Přenos dat a odpovědnost Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu Snímání Uspořádání návodu k použitíInformace o autorských právech RežimuNapř Označení použitá v tomto návoduIkony použité v návodu Expozice jas Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Objekt, pozadí a kompoziceNastavení volby tlačítka Direct Link Speciální funkce fotoaparátuZachyťte fotografii FotoaparátuSpusťte režim MobileLink Používání funkce MobileLinkPoužívání aplikace Remote Viewfinder Vyberte možnost Makro Zachyťte fotografii Vzorky snímání MakroRed.červ.očí. str Časté otázkyČervené oči nebo Redukce červených očí. str Pořizování snímků osob NáhledNabíjení baterie a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Používání funkce Automatické zálohování pro odesílání Obsah Základní funkce Volitelné příslušenství RozbaleníUspořádání fotoaparátu Volič režimu Tlačítko Direct LinkStavová kontrolka Tlačítko transfokátoruOtočte voličem režimů na n Vyberte volbu Obecné “ Direct Link tlačítko Wi-FiVyberte funkci Wi-Fi. str Používání tlačítka Direct LinkPoužívání adaptéru paměťové karty Vložení baterie a paměťové kartyPosunutím zámku dolů uvolněte baterii Vyjmutí baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu v režimu Přehrávání Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátuNabíjení baterie Zapnutí fotoaparátuZobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce Provedení úvodního nastaveníStiskněte D/c a vyberte časové pásmo, poté stiskněte o Stiskněte bProvedení úvodního nastavení Možnosti snímání klepnutím Použité ikonyInformace o snímání Možnosti snímáníIkony na obrazovce Režim Výběr režimůNastavení Úprava nastavení dle vašeho přání. str Pořízená fotografie. strAnimace formátu GIF. str Filtr fotografií Pořízení snímku s různými efekty filtruStiskněte m Výběr možností nebo nabídekVýběr pomocí tlačítek Vyvážení bílé Denní světlo Výběr klepnutímStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Nastavení uložíte stisknutím oZlehka přejeďte prstem přes obrazovku ŤukáníVyvážení bílé Automatické vyvážení bílé Pomocí inteligentního paneluStiskněte o Přehrávání Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu displeje HistogramechVyberte možnost Nastavení zvukuStiskněte opakovaně o Zvolte Zvuk “ PípnutíViz tipy na dobré snímky na str Základní funkce Pořizování snímkůStisknutím P se vrátíte do režimu Snímání AnoMěnit nekonzistentně TransfokaceDigitální transfokátor p a h M Optický rozsah Indikátor transfokátoru Digitální rozsahOptický rozsah Indikátor transfokátoru Rozsah Intelli Vyberte Intelli zoomTransfokace Intelli T p a h M Nastavení transfokátoru IntelliRežimu Snímání stiskněte m Vyberte OIS Vyberte možnost Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h MJe-li zobrazeno Správné držení fotoaparátuNamáčknutí spouště Omezení otřesů fotoaparátuZapněte blesk. str Jak zabránit rozostření objektu snímkuPoužití aretace ostření Při rychlém pohybu objektuRozšířené funkce Otočte voličem režimů na T Nastavte objekt do rámečku Používání režimu Smart AutoPříslušné scény Rozšířené funkce Režimu Smart AutoPokud se objekt PohybujePřehled možností naleznete v části„Možnosti snímání. str Používání režimu ProgramOtočte voličem režimů na p Nastavte požadovanou možnost Velikost clony je velká Velikost clony je malá Používání režimu Priorita clony, Priorita závěrky a RučněHodnota clony Expoziční dobaPoté vyberte položku ISO “ možnost Nastavení uložíte stisknutím o Nastavte možnostiNastavení uložíte stisknutím o Nastavte možnosti Ruční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční doby Používání režimu RučněOtočte voličem režimů na G Vyberte možnost Stiskněte F/t a upravte hodnotu clony nebo rychlost závěrkyOtočte voličem režimů na s Vyberte scénu Používání režimu InteligentníPo dokončení uvolněte Spoušť Používání režimu PanorámaStisknutím a přidržením Spoušť začněte snímat Otřesu fotoaparátu NásledujícímuPříliš rychlému nebo pomalému pohybu fotoaparátu Pohybu fotoaparátu při příliš velké rychlostiKlepněte na nejlepší snímek z 5 zachycených tváří Používání režimu Nejlepší tvářKlepnutím na tvář ji nahraďte Klepnutím na možnost Fotografii uložíteVyberte rámeček Používání režimu Magický plusPoužívání režimu Můj magický rámeček Klepněte na NastavitRozlišení je pevně nastaveno na hodnotu Stisknutím tlačítka Spoušť zachyťte fotografiiStisknutím b se vrátíte na předchozí obrazovku PrůhlednostRozlišení je nastaveno na hodnotu Nebo menší Používání režimu Rozdělený snímekZvolte styl rozdělení Rozmazání hrany “ hodnotyUkládání souborů může zabrat delší čas Používání režimu Pohyblivá fotografieNa obrazovce nakreslete oblast, která se má animovat Vyberte efekt Použití režimu Filtr snímkuObjektivu„rybí oko Používání režimu Filtr filmuStiskněte možnost záznam videa a spusťte záznam Skica Uplatní efekt skicy perem Rybí okoPřerušení záznamu Snímání videaOtočte voličem režimů na p, G, s, i, g nebo T Nastavte požadované možnostiNahrávání videa Záznam videa s funkcí Inteligentní detekce scényOtočte voličem režimů na T Nastavte požadované možnosti Pořizování statických snímků při nahrávání videaPro režim Inteligentní detekce scény Snímání při špatném osvětlení ………………… Možnosti snímáníVyberte Velikost snímku Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení T p a h M s i g Režimu Snímání stiskněte mJemná Pořízené snímky jsou ve vysoké kvalitě Výběr kvality snímků p a h M i gRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Kvalita Vyberte možnost Velmi jemná Pořízené snímky mají extra vysokou kvalituJemně zatlačte a zavřete ho Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s PoškozeníVyrovnávací Nastavení voleb blesku T p a h M s gVypnuto Červené očiStisknutím možnost o uložíte nastavení Nastavení intenzity bleskuPomalá synchronizace Redukce červených očíRežimu Snímání stiskněte m Vyberte ISO Vyberte možnost Nastavení citlivosti ISO p a h MRežimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuPoužívání makra p a h M g Používání automatického ostření T p a h M s gRuční Úprava ručního ostření na vzdálenost p a h MAuto makro Některých režimech snímání je nastavena automatickyVyberte Dotykový AF Nastavení oblasti ostření p a h MRuční nastavení ostření T p a h M s Vyberte Oblast ostřeníPoužívání ostření se sledováním Vyberte možnost Dotykový AF “ Ostření se sledovánímSériové snímky Vyberte možnost Dotykový AF “ Snímání jedním dotykemSnímek pořídíte dotknutím se objektu Používání funkce Snímání jedním dotykemVyberte Rozpozn. tváře “ Normální Používání Rozpozn. tváře p a h M sRozpoznání tváří Pořízení autoportrétuKompozice snímku Pořízení snímku úsměvuDetekce zavřených očí mrknutí Vyberte Rozpozn. tváře “ ÚsměvTipy pro rozpoznávání tváře Režimu Snímání stiskněte m Vyberte EV Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV p a h Stisknutím F/t nastavte expoziciRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Měření Vyberte možnost Kompenzace protisvětla ACB p a h MZměna možností měření p a h M Vyberte Vyvážení bílé Volba nastavení Vyvážení bílé p a h MNastavení teploty barev Stisknutím možnost o uložíte nastaveníVyberte možnost Vyvážení bílé “ Tepl. bar Úprava předvolby možnosti Vyvážení bíléVlastní určení Vyvážení bílé Vyberte Vyvážení bílé “ Vlastní nastaveníZaostřete Používání režimů série p a h M s i gPořizování sekvenčních fotografií Režimu Snímání stiskněte t Vyberte možnostZvolte Odstupňování AE Používání samospouštěPořizování sériových fotografií Režimu Snímání stiskněte tStisknutím F/t upravíte každou hodnotu Úprava snímků p a h MRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Nast.obr Vyberte možnost Průběhu používání funkce Živý zvuk nezakrývejte mikrofon Ztlumení zvuku transfokátoru T p a h M s i gRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Zvuk Vyberte možnost Přehrávání/Úpravy Pomocí F/t se pohybujte mezi soubory Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníSpuštění režimu Přehrávání Stiskněte PInformace o souboru SložkyInformace o video souboru Prohlížení souborů jako složekPoklepáním na soubor jej zobrazíte na celé obrazovce Zobrazení souborů jako miniaturZobrazení souborů podle kategorie Procházejte náhledy souborůMazání jednoho souboru ZapnutoOchrana souborů Mazání souborůVyberte Kopie na kartu Vyberte možnost Vymazat “ Hromadné odstrVyberte Vymazat “ Vymazat vše Snímku Zobrazení snímkůZvětšení fotografie Ořezání zvětšenéhoVyberte Možnosti prezentace Režimu Přehrávání rolujte na panoramatickou fotografiiStiskněte tlačítko o nebo klepněte na možnost Stisknutím b se vrátíte do režimu PřehráváníProhlédněte si prezentaci Přehrávání videaVyberte Spustit prezentaci Ořezání videa Režimu Přehrávání vyberte video, poté stiskněte mVyberte Oříznout film Stiskněte tlačítko c nebo klepněte na možnost ZachytitOtočte voličem režimů na g, a pak vyberte možnost Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Otočení snímkuBez efektu Oříznutí fotografiePoužívání efektů Inteligentního filtru Na snímky používejte různé efektyVinětace Lomo fotoaparátů Nastavení fotografieNastavení tmavých objektů, jasu, kontrastu nebo sytosti Stiskněte o Stisknutím tlačítka F/t možnost upravíte Klepněte na tlačítko a pak vyberte možnost úpravStisknutím tlačítka F/t možnost upravíte Klepněte na možnost o Klepnutím na možnost nastavení uložteZvuk Video Zobrazení souborů na televizi HdtvVyberte Připojení “ Video výstup Přehrávání na Hdtv Vyberte Připojení “ Velikost HdmiNa fotoaparátu prohlížejte videa a fotografie Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítači Přenos souborů do počítačePřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows Vyberte možnost Připojení “ i-Launcher “ VypnutoFotoaparát podporuje systém Mac OS 10.5 nebo novější Odpojení fotoaparátu pro Windows XPZapněte fotoaparát Instalaci dokončete podle pokynů na obrazovce Používání programů na počítačiInstalace programu i-Launcher Vyberte možnost Připojení “ i-Launcher “ ZapnutoPožadavky operačního systému Windows Používání programu i-LauncherDostupné programy při používání programu i-Launcher Minimálně 110 MB Mac OS 10.5 nebo novější kromě režimu PowerPCPožadavky operačního systému Mac OS Otevření programu i-LauncherNázev souboru Používání programu Multimedia ViewerZobrazení snímků Zobrazení videa Aktualizace firmwaru Stažení programu PC Auto BackupPro odesílání fotografií a videí ………………… Připojení k síti Wlan a konfigurace sítě ………Vyberte přístupový bod AP Připojení k síti Wlan a konfigurace sítěPřipojení k síti Wlan Vyberte Nastav. adresy IP “ Ručně Používání prohlížeče pro přihlášeníNásledně stiskněte tlačítko t nebo klepněte na možnost Vyberte každou možnost a zadejte požadované informaceTipy pro připojení k síti Můžete zadat až 64 znaků Zadávání textuJazyku displeje Ve fotoaparátu zachyťte fotografii Automatické ukládání souborů do chytrého telefonuFotoaparát odešle soubory Odesílání fotografií nebo videí na chytrý telefonVe fotoaparátu vyberte možnost odesílání Na chytrém telefonu nastavte následující možnosti snímání Použití chytrého telefonu jako dálkové samospouštěOstření je automaticky nastaveno na Vícebodové ostření MožnostiOtočte voličem režimů na w Vyberte možnost Odesílání snímků a videí do počítačeChcete-li změnit počítač pro zálohování, vyberte možnost Vyberte počítač pro zálohováníVyberte možnost OK Pokud jste dříve provedli zálohování, přeskočte na krokVyberte pole Jméno napište své jméno a pak vyberte možnost Informace vymažete výběrem ResetovatOdesílání fotografií a videí přes e-mail Vyberte Nastavení odesílateleNastavení e-mailového hesla Klepněte na možnost Nastavení hesla “ ZapnutoJakmile se zobrazí vyskakovací okno, vyberte možnost OK Vyberte Změna heslaPřes e-mail Vyberte možnost Nahrát Použití internetových stránek ke sdílení snímků a videíPřístup k webové stránce Nahrání snímků či videaPořízení snímku Může lišit maximální rozlišení fotografiíPodle zvolené webové stránky Být automaticky označeny datemNahrát Používání funkce AllShare Play k odesílání souborůNahrávání fotografií do online úložiště Zadejte ID a heslo a pak vyberte možnost Přihlášení “ OKOtočte voličem režimů na w Vyberte možnost “ Blízká zařízení Pomalé Sdílet můžete až 1 000 nedávno použitých souborůNajednou můžete odeslat až 20 souborů Odesílání fotografií pomocí funkce Wi-Fi DirectPovolte na zařízení fotoaparátu se připojit k zařízení Fotografie bude odeslána na zařízeníNastavení Vyberte položku Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Otočte voličem režimů na n Vyberte nabídkuDisplej ZvukPřipojení Typ času ObecnéInformace o síti Language Volba jazyka textu displejeVypnutí ResetovatTisk data Automatické Minuty*, 5 minut, 10 minutPřílohy Chybová hlášení Nezdařil Paměť plnáŽádné snímky Přenos fotografií seTělo fotoaparátu Údržba fotoaparátuČištění fotoaparátu Objektiv a displej fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Podporované paměťové karty Paměťové kartyPřibl ’ 03 1920 X 1280 X 640 X 320 X Ke sdílení Kapacita kartySnímky 006 897 692 329 461 437 508 359 780Upozornění při používání paměťových karet Model BaterieVýdrž baterie Údaje o bateriiPoznámky k nabíjení baterie Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Upozornění týkající se používání bateriíSprávné zacházení a likvidace baterií a nabíječek Poznámky k nabíjení z připojeného počítačePoznámky k nabíjení baterie Při nesprávném či neopatrném použití baterie hrozí smrtelnáZranění. Z bezpečnostních důvodů zacházejte s baterií takto Pravidla pro likvidaciDříve, než se obrátíte na servis Správně Není správné datum a časDotykový displej nebo Tlačítka nefungujíFotoaparát Snímky se nezobrazují naTelevizoru Počítač nerozpoznalExpozice Technické údaje fotoaparátuSnímač obrazu OstřeníSnímání EfektyVyvážení bílé Souborový Statický snímek Jpeg DCF, Exif Formát VideoklipVidea Upravit Zachycení snímku, Oříznutí podle času UkládáníRozměry Š x V x H Bezdrátová síťRozhraní Napájecí zdrojSlovníček Ohnisková vzdálenost EV kompenzaceHodnota expozice EV Zaměnitelný formát obrazového souboru ExifMěření Citlivost ISOJpeg Joint Photographic Experts Group Displej z tekutých krystalů LCDVyvážení bílé vyvážení barev Optický transfokátorKvalita RozlišeníPlatí pro země s odděleným systémem sběru Správná likvidace výrobkuElektrický a elektronický odpad Displej Objektiv Tělo fotoaparátu RejstříkRežim Přehrávání Režim Snímání Nabíjení Pozor VkládáníOstření na střed Vícebodové ostření Nastavení UmístěníAuto Makro Ruční Bodové Středově vyváženo VícebodovéOřezání Záznam Červené oči 101 JasOstrost Sytost Nahrání snímků či videa 127 Přístup Video
Related manuals
Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 168 pages 43.26 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 168 pages 7.3 Kb Manual 129 pages 58.36 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 63.03 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 28.46 Kb Manual 131 pages 37.35 Kb Manual 129 pages 60.17 Kb Manual 168 pages 8.95 Kb