Samsung EC-WB700ZBPSE3, EC-WB700ZBPBE1, EC-WB700ZBPBE3 manual WB700/WB710

Page 1

User Manual

WB700/WB710

Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, pozorně.

ÄKlepněte na téma

Časté otázky

Náhled

Obsah

Základní funkce

Rozšířené funkce

Možnosti snímání

Přehrávání/Úpravy

Nastavení

Přílohy

Rejstřík

Image 1
Contents WB700/WB710 Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěPřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíIkony použité v návodu Označení použitá v tomto návoduZkratky použité v návodu Použití tlačítka spouště Výrazy použité v návoduObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČervené oči nebo Redukce červených očí. str Časté otázkyPořizování snímků osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Spuštění režimu přehrávání Pořizování snímků …………………………… Nastavení zobrazení a zvuku …………………Tipy pro pořízení lepších snímků …………… Volitelné příslušenství RozbaleníVypínač Tlačítko spouště Blesk Uspořádání fotoaparátuZávit stativu Mikrofon Reproduktor Objektiv Zásuvka USB a A/VVolič režimu Tlačítko transfokátoru Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka Připevnění popruhuKartu vložte tak, aby Vložení baterie a paměťové kartyUvolněte baterii Nabíjení akumulátoru Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníStiskněte F nebo t a vyberte časové pásmo, poté stiskněte o Provedení úvodního nastaveníPokud chcete zvolit letní čas, stiskněte D Stiskněte F “ c avyberte Dat&čas, poté stiskněte t nebo o Provedení úvodního nastaveníStiskněte F nebo t a vyberte položku Vyberte formát data, poté stiskněte oMožnosti snímání vpravo Použité ikonyMožnosti snímání vlevo Informace o snímáníRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekStisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Návrat k předchozí nabídceOtočte voličem režimů na p Stiskněte m Výběr možností nebo nabídekStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Nastavení uložíte stisknutím oNastavení typu displeje Nastavení zobrazení a zvukuOpakovaným tisknutím D změňte typ displeje Co je histogramNastavení uživatelských tlačítek Nastavení zvukuNastavení zobrazení a zvuku Vyberte a “ Vlastní nastaveníStisknutím Spoušť fotografujte Pořizování snímkůPořizování snímků TransfokaceDigitální transfokátor p a h M s Optický rozsahChytré přiblížení p a h M Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Chytré přiblíženíNastavení Chytrého přiblížení Vypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivováno Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h M sNamáčknutí spouště Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátuRámeček ostření SpoušťPoužití aretace ostření Jak zabránit rozostření objektu snímkuPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Rozšířené funkce Otočte voličem režimů na S Nastavte objekt do rámečku Použití režimu Smart AutoStiskem Spoušť pořiďte snímek Použití režimu Smart Auto Použití režimu Snímek s retuší Použití režimu ScényOtočte voličem režimů na s VyberteSnímek s retuší Vyberte Retuš tvářePoužití režimu Scény Použití režimu Program Hodnota clony Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a RučněExpoziční doba Velikost clony je velká Velikost clony je maláPoužití režimu Priorita závěrky Použití režimu Priorita clonyPoužití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a Ručně Další informace ke cloně naleznete na strRuční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční doby Používání režimu RučněOtočte voličem režimů na d Použití režimu Dual isZaostřete Domáčknutím Spouště fotografujte Otočte voličem režimů na v Stiskněte m Používání režimu VideoVyberte V “ Frekv.snímání Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekunduNaleznete na straně Používání režimu VideoStiskněte Záznam videa a spusťte záznam Znovu stiskněte Nastavte požadovanou možnost. Přehled možnostíOtočte voličem režimů na Režimu Snímání stiskněte m Použití režimu Inteligentní detekce scényZáznam zvukových poznámek Záznam zvukových poznámek p a h M d sPřidání poznámky ke snímku Vyberte a “ Zvuk “ PoznámkaPoužívání Rozpozn. tváře …………………… Možnosti snímáníVolba rozlišení Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Velikost snímku Režimu Snímání stiskněte m VyberteV “ Rozlišení videaVolba rozlišení a kvality Volba obrazové kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte V “ Frekv.snímání Režimu Snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte časovač Použití samospouště S p a h M d sNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Potlačení červených očí p s Snímání při špatném osvětleníPoužití blesku S p a h M s Režimu Snímání stiskněte FČervené oči Snímání při špatném osvětleníVyrovnávací Redukce červených očíStiskněte F/t a upravte intenzitu Nastavení citlivosti ISO p a h MRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnost Režimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuRuční ostření p a h M d Změna zaostření fotoaparátuPoužití ostření se sledováním p a h M d Zaostření na vybranou oblast p a h M dVyberte a “ Oblast ostření “ Výběrové ostření Stiskněte o Stiskem Spoušť pořiďte snímekVyberte a “ Oblast ostření Nastavení oblasti ostřeníUmístění objektu ve scéně Možných oblastíRozpoznání tváří Používání Rozpozn. tváře p a h M d sVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Pořízení snímku úsměvu Pořízení autoportrétuPoužívání Rozpozn. tváře Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ ÚsměvPoužití funkce Inteligentní rozpoznání tváře Detekce zavřených očí mrknutíVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeSpoušť registrujte tvář Registrace tváří jako oblíbených Moje hvězdaVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Zobrazení oblíbených tváříRuční nastavení expozice EV p a h d Nastavení jasu a barevVolbou hodnoty nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a nebo V “ EVNastavení jasu a barev Změna možností měření p a h M dVyberte a nebo V “ Měření Denní světlo Volba světelného zdroje vyvážení bíléPod mrakem Spoušť Přejděte na Vlastní nastaveníVlastní nastavení Vyvážení bílé Zelená Žlutá Purpurová ModráBarevná teplota Nastavení barevné teplotyVyberte a → Režim snímání Použití režimů série pAhMSekvenční Použití efektů Inteligentního filtru p a h M Použití efektů/Úprava snímkůVyberte efekt Dostupné filtry v režimu Video Použití efektů/Úprava snímkůČervená Zelená Definice vlastního RGB tónuUpravte každou hodnotu Nastavení fotografie p a h MPřehrávání/Úpravy Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníPomocí F/t se pohybujte mezi soubory Souborech rychlejiRežimu Přehrávání stiskněte m Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníStiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stisknětef Informace o video souboruZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Vyberte L “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězduZobrazení souborů podle náhledu Stisknutím o se vrátíte do normálního prohlíženíProcházejte náhledy souborů Stiskněte D/c/F/tPo zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstr Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L “ Chránit “ VybratRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L“ Kopie na kartu Zobrazení snímkůVyberte Ano Kopírování souborů na kartuProhlédněte si prezentaci Vyberte Spustit → PřehrátPřehrávání prezentace Aby začalo ořezání Přehrávání videaOtočte Transfokátor doprava, poté stiskněte o Ořezání videaPořídit snímek Přehrávání hlasových poznámekStiskněte c Režimu Přehrávání vyberte hlasovou poznámku a stiskněte oPřehrávání zvukové poznámky u snímku Přidání poznámky ke snímkuZměna rozlišení snímků Úprava snímkůOtočení snímku Naučte se, jak upravovat snímkyÚprava snímků Použití efektů Inteligentního filtruVyberte E “ Inteligentní filtr Odstranění červených očí Nastavení fotografieRetuš tváří Čím je vyšší číslo, tím jasnější je tón tvářeJas Kontrast Sytost Nastavëní jasu, kontrastu nebo sytostiPřidání šumu do obrazu Vyberte L “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte L “ Dpof “ Velikost “ Vybrat Tisk náhledůVyberte n “ Video výstup Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPomocí ovladače připojeného Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPřehrávání na Hdtv Při vypnutém Anynet+ se Hdtv automaticky nezapnePožadavky Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows Přenos souborů přes Intelli-studioVyberte na počítači cílovou složku, poté vyberte Ano Použití Intelli-studio Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítači Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího diskuPřestane Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPočítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “ Klepněte naPřipojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače s operačním systémem MacTisk snímků s tiskárnou PictBridge Power nebo PKonfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím m Stiskem o vytiskneteNastavení Otevření nabídky nastavení Nabídka NastaveníRežimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Vyberte položkuDisplej ZvukNabídka Nastavení Auto*, Tmavý, Normální, Jasný NastaveníVypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s Režimu. Vypnuto*, ZapnutoMinuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minut Určete způsob, jímž se pojmenovávají souboryPAL 1080i *, 720p , 576p Přílohy Chybová hlášení Čistění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuDalší upozornění Paměťové kartyPodporované paměťové karty Přibl Kapacita karty101 Upozornění při používání paměťových karetÚdaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Poznámky k užívání baterie Hlášení slabé baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímBaterií a nabíječkou zacházejte opatrně Poznámky k nabíjení z připojeného PCPravidla pro likvidaci Zapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoruPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Snímač obrazu Technické údaje fotoaparátuBlesk Technické údaje fotoaparátuZáznam zvuku Rozměry Š X V X H Slovníček Slovníček Jpeg Joint Photographic Experts Group Citlivost ISOLCD Displej z tekutých krystalů MakroVinětace RozlišeníVyvážení bílé vyvážení barev Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuRejstřík Rejstřík Červené oči 84 Jas Sekvenční Velice vysoká rychlostOstrost Přidat šum Sytost Ořezání PořizováníNáhledy Prezentace Smart Album Přehrávání Snímání
Related manuals
Manual 168 pages 47.09 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 63.03 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 7.3 Kb Manual 168 pages 43.26 Kb Manual 131 pages 37.35 Kb Manual 129 pages 60.17 Kb Manual 168 pages 8.95 Kb