Samsung EC-WB700ZBPBE3, EC-WB700ZBPBE1, EC-WB700ZBPSE3 manual Rejstřík

Page 125

Rejstřík

A

Anynet+ 101

Automatická série se změnou expozice (AEB) 66

Autoportrét 57

B

Baterie

nabíjení 17 pozor 109 vložení 16

Blesk Automatický 49 Červené oči 50 Intenzita 50

Pomalá synchronizace 50 Redukce červených očí 50 Vyp 49

Vyrovnávací 50

C

Citlivost ISO 51

Č

Časovač

Kontrolka samospouště 14 Režim Snímání 48

Červené oči

Režim Přehrávání 84

Režim Snímání 49

Čistění

displej 104 objektiv 104

pouzdro fotoaparátu 104

D

Datum & Čas 99

Detekce mrknutí 58

Digitální transfokátor 26

Digital Print Order Format (DPOF) 86

E

Expozice 61

F

Formátování 99

Funkční tlačítko 15

H

HDTV 88

Hlasová poznámka

nahrávání 44 přehrávání 80

Hlášení 103

Hodnota clony 37

Ch

Chytré přiblížení 27

I

Ikona

Režim Přehrávání 72 Režim Snímání 20

Inteligentní filtr

Režim Přehrávání 83 Režim Snímání 67

Inteligentní rozpoznání tváře 58

Intelli-studio 91

J

Jas

Režim Přehrávání 85 Režim Snímání 61

Jas displeje 99

Jazyková nastavení 99

Přílohy 124

Image 125
Contents WB700/WB710 Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěPřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíZkratky použité v návodu Označení použitá v tomto návoduIkony použité v návodu Použití tlačítka spouště Výrazy použité v návoduObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČervené oči nebo Redukce červených očí. str Časté otázkyPořizování snímků osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Spuštění režimu přehrávání Tipy pro pořízení lepších snímků …………… Nastavení zobrazení a zvuku …………………Pořizování snímků …………………………… Volitelné příslušenství RozbaleníVypínač Tlačítko spouště Blesk Uspořádání fotoaparátuZávit stativu Mikrofon Reproduktor Objektiv Zásuvka USB a A/VVolič režimu Tlačítko transfokátoru Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka Připevnění popruhuUvolněte baterii Vložení baterie a paměťové kartyKartu vložte tak, aby Nabíjení akumulátoru Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníPokud chcete zvolit letní čas, stiskněte D Provedení úvodního nastaveníStiskněte F nebo t a vyberte časové pásmo, poté stiskněte o Stiskněte F “ c avyberte Dat&čas, poté stiskněte t nebo o Provedení úvodního nastaveníStiskněte F nebo t a vyberte položku Vyberte formát data, poté stiskněte oMožnosti snímání vpravo Použité ikonyMožnosti snímání vlevo Informace o snímáníRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekStisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Návrat k předchozí nabídceOtočte voličem režimů na p Stiskněte m Výběr možností nebo nabídekStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Nastavení uložíte stisknutím oNastavení typu displeje Nastavení zobrazení a zvukuOpakovaným tisknutím D změňte typ displeje Co je histogramNastavení uživatelských tlačítek Nastavení zvukuNastavení zobrazení a zvuku Vyberte a “ Vlastní nastaveníStisknutím Spoušť fotografujte Pořizování snímkůPořizování snímků TransfokaceDigitální transfokátor p a h M s Optický rozsahNastavení Chytrého přiblížení Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Chytré přiblíženíChytré přiblížení p a h M Vypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivováno Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h M sNamáčknutí spouště Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátuRámeček ostření SpoušťPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Jak zabránit rozostření objektu snímkuPoužití aretace ostření Rozšířené funkce Stiskem Spoušť pořiďte snímek Použití režimu Smart AutoOtočte voličem režimů na S Nastavte objekt do rámečku Použití režimu Smart Auto Použití režimu Snímek s retuší Použití režimu ScényOtočte voličem režimů na s VyberteSnímek s retuší Vyberte Retuš tvářePoužití režimu Scény Použití režimu Program Hodnota clony Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a RučněExpoziční doba Velikost clony je velká Velikost clony je maláPoužití režimu Priorita závěrky Použití režimu Priorita clonyPoužití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a Ručně Další informace ke cloně naleznete na strRuční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční doby Používání režimu RučněZaostřete Domáčknutím Spouště fotografujte Použití režimu Dual isOtočte voličem režimů na d Otočte voličem režimů na v Stiskněte m Používání režimu VideoVyberte V “ Frekv.snímání Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekunduNaleznete na straně Používání režimu VideoStiskněte Záznam videa a spusťte záznam Znovu stiskněte Nastavte požadovanou možnost. Přehled možnostíOtočte voličem režimů na Režimu Snímání stiskněte m Použití režimu Inteligentní detekce scényZáznam zvukových poznámek Záznam zvukových poznámek p a h M d sPřidání poznámky ke snímku Vyberte a “ Zvuk “ PoznámkaPoužívání Rozpozn. tváře …………………… Možnosti snímáníVolba rozlišení Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Velikost snímku Režimu Snímání stiskněte m VyberteV “ Rozlišení videaRežimu Snímání stiskněte m Vyberte V “ Frekv.snímání Volba obrazové kvalityVolba rozlišení a kvality Naučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouště S p a h M d sRežimu Snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte časovač Potlačení červených očí p s Snímání při špatném osvětleníPoužití blesku S p a h M s Režimu Snímání stiskněte FČervené oči Snímání při špatném osvětleníVyrovnávací Redukce červených očíRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnost Nastavení citlivosti ISO p a h MStiskněte F/t a upravte intenzitu Režimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuRuční ostření p a h M d Změna zaostření fotoaparátuPoužití ostření se sledováním p a h M d Zaostření na vybranou oblast p a h M dVyberte a “ Oblast ostření “ Výběrové ostření Stiskněte o Stiskem Spoušť pořiďte snímekVyberte a “ Oblast ostření Nastavení oblasti ostřeníUmístění objektu ve scéně Možných oblastíVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Používání Rozpozn. tváře p a h M d sRozpoznání tváří Pořízení snímku úsměvu Pořízení autoportrétuPoužívání Rozpozn. tváře Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ ÚsměvPoužití funkce Inteligentní rozpoznání tváře Detekce zavřených očí mrknutíVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeSpoušť registrujte tvář Registrace tváří jako oblíbených Moje hvězdaVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Zobrazení oblíbených tváříRuční nastavení expozice EV p a h d Nastavení jasu a barevVolbou hodnoty nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a nebo V “ EVVyberte a nebo V “ Měření Změna možností měření p a h M dNastavení jasu a barev Pod mrakem Volba světelného zdroje vyvážení bíléDenní světlo Spoušť Přejděte na Vlastní nastaveníVlastní nastavení Vyvážení bílé Zelená Žlutá Purpurová ModráBarevná teplota Nastavení barevné teplotySekvenční Použití režimů série pAhMVyberte a → Režim snímání Vyberte efekt Použití efektů/Úprava snímkůPoužití efektů Inteligentního filtru p a h M Dostupné filtry v režimu Video Použití efektů/Úprava snímkůČervená Zelená Definice vlastního RGB tónuUpravte každou hodnotu Nastavení fotografie p a h MPřehrávání/Úpravy Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníPomocí F/t se pohybujte mezi soubory Souborech rychlejiRežimu Přehrávání stiskněte m Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníStiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stisknětef Informace o video souboruZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Vyberte L “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězduZobrazení souborů podle náhledu Stisknutím o se vrátíte do normálního prohlíženíProcházejte náhledy souborů Stiskněte D/c/F/tPo zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstr Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L “ Chránit “ VybratRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L“ Kopie na kartu Zobrazení snímkůVyberte Ano Kopírování souborů na kartuPřehrávání prezentace Vyberte Spustit → PřehrátProhlédněte si prezentaci Aby začalo ořezání Přehrávání videaOtočte Transfokátor doprava, poté stiskněte o Ořezání videaPořídit snímek Přehrávání hlasových poznámekStiskněte c Režimu Přehrávání vyberte hlasovou poznámku a stiskněte oPřehrávání zvukové poznámky u snímku Přidání poznámky ke snímkuZměna rozlišení snímků Úprava snímkůOtočení snímku Naučte se, jak upravovat snímkyVyberte E “ Inteligentní filtr Použití efektů Inteligentního filtruÚprava snímků Odstranění červených očí Nastavení fotografieRetuš tváří Čím je vyšší číslo, tím jasnější je tón tvářePřidání šumu do obrazu Nastavëní jasu, kontrastu nebo sytostiJas Kontrast Sytost Vyberte L “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte L “ Dpof “ Velikost “ Vybrat Tisk náhledůVyberte n “ Video výstup Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPomocí ovladače připojeného Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPřehrávání na Hdtv Při vypnutém Anynet+ se Hdtv automaticky nezapnePožadavky Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, poté vyberte Ano Přenos souborů přes Intelli-studioPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows Použití Intelli-studio Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítači Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího diskuPřestane Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPočítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “ Klepněte naPřipojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače s operačním systémem MacTisk snímků s tiskárnou PictBridge Power nebo PKonfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím m Stiskem o vytiskneteNastavení Otevření nabídky nastavení Nabídka NastaveníRežimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Vyberte položkuNabídka Nastavení ZvukDisplej Auto*, Tmavý, Normální, Jasný NastaveníVypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s Režimu. Vypnuto*, ZapnutoMinuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minut Určete způsob, jímž se pojmenovávají souboryPAL 1080i *, 720p , 576p Přílohy Chybová hlášení Čistění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuPodporované paměťové karty Paměťové kartyDalší upozornění Přibl Kapacita karty101 Upozornění při používání paměťových karetVýdrž baterie AkumulátorÚdaje o akumulátoru Poznámky k užívání baterie Hlášení slabé baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímBaterií a nabíječkou zacházejte opatrně Poznámky k nabíjení z připojeného PCPoznámky k nabíjení akumulátoru Zapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoruPravidla pro likvidaci Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Snímač obrazu Technické údaje fotoaparátuBlesk Technické údaje fotoaparátuZáznam zvuku Rozměry Š X V X H Slovníček Slovníček Jpeg Joint Photographic Experts Group Citlivost ISOLCD Displej z tekutých krystalů MakroVyvážení bílé vyvážení barev RozlišeníVinětace Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuRejstřík Rejstřík Červené oči 84 Jas Sekvenční Velice vysoká rychlostOstrost Přidat šum Sytost Ořezání PořizováníNáhledy Prezentace Smart Album Přehrávání Snímání
Related manuals
Manual 168 pages 47.09 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 63.03 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 7.3 Kb Manual 168 pages 43.26 Kb Manual 131 pages 37.35 Kb Manual 129 pages 60.17 Kb Manual 168 pages 8.95 Kb