Samsung EC-WB700ZBPBE1, EC-WB700ZBPSE3, EC-WB700ZBPBE3 Nastavení barevné teploty, Barevná teplota

Page 66

Nastavení jasu a barev

Nastavení barevné teploty

1 V režimu Snímání stiskněte [m].

2 Vyberte a nebo V “ Vyvážení bílé.

3 Přejeďte na Tepl. bar.

4 Otočte [Transfokátor] doprava.

5 Stiskněte [F/t] a upravte teplotu barev. Vyvážení bílé: Tepl. bar.

Zpět Nastav

6 Nastavení uložíte stisknutím [o].

Barevná teplota

Barevná teplota se udává v Kelvin a představuje odstín určitého světelného zdroje o téže teplotě. Se zvyšující barevnou teplotou se barevné podání stává chladnějším. Naopak se snižující se barevnou teplotou se barevné podání stává teplejším.

Jasná obloha

Zářivka typu h

Pod mrakem

Denní světlo

Zářivka typu l

Halogenová ž.

Žárovka

Svíčka

Možnosti snímání 65

Image 66
Contents WB700/WB710 Nesahejte na přístroj mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Chraňte zrak objektuPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěNepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněUspořádání návodu k použití Informace o autorských právechOznačení použitá v tomto návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Objekt, pozadí a kompozice Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuObsah Spuštění režimu přehrávání Nastavení zobrazení a zvuku ………………… Pořizování snímků ……………………………Tipy pro pořízení lepších snímků …………… Rozbalení Volitelné příslušenstvíZávit stativu Uspořádání fotoaparátuVypínač Tlačítko spouště Blesk Mikrofon Reproduktor Objektiv Zásuvka USB a A/VStavová kontrolka Uspořádání fotoaparátuVolič režimu Tlačítko transfokátoru Připevnění popruhuVložení baterie a paměťové karty Kartu vložte tak, abyUvolněte baterii Zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníProvedení úvodního nastavení Stiskněte F nebo t a vyberte časové pásmo, poté stiskněte oPokud chcete zvolit letní čas, stiskněte D Stiskněte F nebo t a vyberte položku Provedení úvodního nastaveníStiskněte F “ c avyberte Dat&čas, poté stiskněte t nebo o Vyberte formát data, poté stiskněte oMožnosti snímání vlevo Použité ikonyMožnosti snímání vpravo Informace o snímáníStisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Návrat k předchozí nabídceStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Výběr možností nebo nabídekOtočte voličem režimů na p Stiskněte m Nastavení uložíte stisknutím oOpakovaným tisknutím D změňte typ displeje Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu displeje Co je histogramNastavení zobrazení a zvuku Nastavení zvukuNastavení uživatelských tlačítek Vyberte a “ Vlastní nastaveníPořizování snímků Stisknutím Spoušť fotografujteDigitální transfokátor p a h M s TransfokacePořizování snímků Optický rozsahRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Chytré přiblížení Chytré přiblížení p a h MNastavení Chytrého přiblížení Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h M s Vypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivovánoRámeček ostření Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátuNamáčknutí spouště SpoušťJak zabránit rozostření objektu snímku Použití aretace ostřeníPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Rozšířené funkce Použití režimu Smart Auto Otočte voličem režimů na S Nastavte objekt do rámečkuStiskem Spoušť pořiďte snímek Použití režimu Smart Auto Otočte voličem režimů na s VyberteSnímek s retuší Použití režimu ScényPoužití režimu Snímek s retuší Vyberte Retuš tvářePoužití režimu Scény Použití režimu Program Expoziční doba Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a RučněHodnota clony Velikost clony je velká Velikost clony je maláPoužití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a Ručně Použití režimu Priorita clonyPoužití režimu Priorita závěrky Další informace ke cloně naleznete na strPoužívání režimu Ručně Ruční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční dobyPoužití režimu Dual is Otočte voličem režimů na dZaostřete Domáčknutím Spouště fotografujte Vyberte V “ Frekv.snímání Používání režimu VideoOtočte voličem režimů na v Stiskněte m Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekunduStiskněte Záznam videa a spusťte záznam Znovu stiskněte Používání režimu VideoNaleznete na straně Nastavte požadovanou možnost. Přehled možnostíPoužití režimu Inteligentní detekce scény Otočte voličem režimů na Režimu Snímání stiskněte mPřidání poznámky ke snímku Záznam zvukových poznámek p a h M d sZáznam zvukových poznámek Vyberte a “ Zvuk “ PoznámkaMožnosti snímání Používání Rozpozn. tváře ……………………Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Velikost snímku Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Režimu Snímání stiskněte m VyberteV “ Rozlišení videaVolba obrazové kvality Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte V “ Frekv.snímání Použití samospouště S p a h M d s Režimu Snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte časovačNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Použití blesku S p a h M s Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s Režimu Snímání stiskněte FVyrovnávací Snímání při špatném osvětleníČervené oči Redukce červených očíNastavení citlivosti ISO p a h M Stiskněte F/t a upravte intenzituRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnost Změna zaostření fotoaparátu Režimu Snímání stiskněte cZměna zaostření fotoaparátu Ruční ostření p a h M dVyberte a “ Oblast ostření “ Výběrové ostření Zaostření na vybranou oblast p a h M dPoužití ostření se sledováním p a h M d Stiskněte o Stiskem Spoušť pořiďte snímekUmístění objektu ve scéně Nastavení oblasti ostřeníVyberte a “ Oblast ostření Možných oblastíPoužívání Rozpozn. tváře p a h M d s Rozpoznání tváříVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Používání Rozpozn. tváře Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ ÚsměvVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Detekce zavřených očí mrknutíPoužití funkce Inteligentní rozpoznání tváře Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeRegistrace tváří jako oblíbených Moje hvězda Spoušť registrujte tvářVaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Zobrazení oblíbených tváříVolbou hodnoty nastavte expozici Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV p a h d Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a nebo V “ EVZměna možností měření p a h M d Nastavení jasu a barevVyberte a nebo V “ Měření Volba světelného zdroje vyvážení bílé Denní světloPod mrakem Vlastní nastavení Vyvážení bílé Přejděte na Vlastní nastaveníSpoušť Zelená Žlutá Purpurová ModráNastavení barevné teploty Barevná teplotaPoužití režimů série pAhM Vyberte a → Režim snímáníSekvenční Použití efektů/Úprava snímků Použití efektů Inteligentního filtru p a h MVyberte efekt Použití efektů/Úprava snímků Dostupné filtry v režimu VideoDefinice vlastního RGB tónu Červená ZelenáNastavení fotografie p a h M Upravte každou hodnotuPřehrávání/Úpravy Pomocí F/t se pohybujte mezi soubory Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníStiskněte P Souborech rychlejiStiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stisknětef Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníRežimu Přehrávání stiskněte m Informace o video souboruVyberte L “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězdu Zobrazení souborů podle kategorií ve Smart AlbumProcházejte náhledy souborů Stisknutím o se vrátíte do normálního prohlíženíZobrazení souborů podle náhledu Stiskněte D/c/F/tRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L “ Chránit “ Vybrat Po zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstrVyberte Ano Zobrazení snímkůRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L“ Kopie na kartu Kopírování souborů na kartuVyberte Spustit → Přehrát Prohlédněte si prezentaciPřehrávání prezentace Otočte Transfokátor doprava, poté stiskněte o Přehrávání videaAby začalo ořezání Ořezání videaStiskněte c Přehrávání hlasových poznámekPořídit snímek Režimu Přehrávání vyberte hlasovou poznámku a stiskněte oPřidání poznámky ke snímku Přehrávání zvukové poznámky u snímkuOtočení snímku Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Naučte se, jak upravovat snímkyPoužití efektů Inteligentního filtru Úprava snímkůVyberte E “ Inteligentní filtr Retuš tváří Nastavení fotografieOdstranění červených očí Čím je vyšší číslo, tím jasnější je tón tvářeNastavëní jasu, kontrastu nebo sytosti Jas Kontrast SytostPřidání šumu do obrazu Vyberte L “ Dpof “ Velikost “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte L “ Dpof “ Standard “ Vybrat Tisk náhledůZobrazení souborů na TV nebo Hdtv Vyberte n “ Video výstupPřehrávání na Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPomocí ovladače připojeného Hdtv Při vypnutém Anynet+ se Hdtv automaticky nezapnePřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows PožadavkyPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, poté vyberte Ano Použití Intelli-studio Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiPočítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “ Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPřestane Klepněte naPřenos souborů do počítače s operačním systémem Mac Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USBKonfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím m Power nebo PTisk snímků s tiskárnou PictBridge Stiskem o vytiskneteNastavení Režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Vyberte položkuZvuk DisplejNabídka Nastavení Vypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s NastaveníAuto*, Tmavý, Normální, Jasný Režimu. Vypnuto*, ZapnutoUrčete způsob, jímž se pojmenovávají soubory Minuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minutPAL 1080i *, 720p , 576p Přílohy Chybová hlášení Objektiv a displej fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Tělo fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuPaměťové karty Další upozorněníPodporované paměťové karty 101 Kapacita kartyPřibl Upozornění při používání paměťových karetAkumulátor Údaje o akumulátoruVýdrž baterie Upozornění týkající se používání baterií Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoznámky k nabíjení z připojeného PC Baterií a nabíječkou zacházejte opatrněZapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru Pravidla pro likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Technické údaje fotoaparátu Snímač obrazuTechnické údaje fotoaparátu BleskZáznam zvuku Rozměry Š X V X H Slovníček Slovníček LCD Displej z tekutých krystalů Citlivost ISOJpeg Joint Photographic Experts Group MakroRozlišení VinětaceVyvážení bílé vyvážení barev Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadRejstřík Rejstřík Ostrost Přidat šum Sytost Sekvenční Velice vysoká rychlostČervené oči 84 Jas Ořezání PořizováníPřehrávání Snímání Náhledy Prezentace Smart Album
Related manuals
Manual 168 pages 47.09 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 63.03 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 7.3 Kb Manual 168 pages 43.26 Kb Manual 131 pages 37.35 Kb Manual 129 pages 60.17 Kb Manual 168 pages 8.95 Kb